ты должна терпеть!.. — Тедди все еще задыхается от возмущения.
— Ничего страшного бы не случилось, — пожимает она плечами. — Он просто прокричал немного, возможно, хлопнул дверью напоследок… и вряд ли б извинился после. Но конфликт бы исчерпал себя, и мы на этом успокоились. Не стоит реагировать на несправедливость так остро, этот случай далеко не последний — взрываться на каждый из них попросту надоест.
Гарриет невесомо проводит ладонью по макушке Тедди. Тот издает сердитый фырк, но все же принимается за дыхательную гимнастику. Вместе со вдохами под счет ногти на его ладонях то удлиняются, имитируя кошачьи, то возвращаются в прежнюю форму. Гарриет наблюдает почти с облегчением, как стихийная магия, окружившая мальчика, постепенно рассеивается.
— Мы же придем к ней… попрощаться? — Тедди задает этот вопрос как бы между делом, спустя некоторое время, но Гарриет видит, как напрягаются его плечи.
— Не в первый день, — мистер Стоун точно выскажет свое «фи» если они заявятся на похороны. — Но на следующий — точно.
— Хорошо, — мальчик кивает чуть отстраненно и понижает голос до шепота: — Надо будет взять букет незабудок. Они ей нравились.
Тедди знает это точно, так как всего месяц назад под руководством миссис Стоун высаживал их семена перед домом.
— Обязательно, — это простая просьба, последний дар человеку, который их приютил и взял под крыло.
Жаль только их знакомство оборвалось так трагично…
Глава 9
На кладбище тихо, сам воздух кажется застывшим в месте, где мир живых сталкивается с миром мертвых. Надгробия разбросаны на ковре зеленой травы, но Гарриет с Тедди без труда находят нужное — где земля зияет провалом. Окруженное букетами белых лилий и красных роз, оно совершенно обычное по своему наполнению: имя, годы жизни и вариация «Помним, любим, скорбим» внизу — но для них оно особенное.
Тедди присаживается рядом с каменной плитой, и крохотный букетик незабудок — единственное, что они смогли себе позволить — находит приют среди роскошных цветочных собраний. Мальчик задерживается возле надгробия, касается поверхности на несколько секунд и отходит за спину Гарриет. Краем глаза женщина видит, как он порывисто вытирает рукавом лицо, но сознательно не обращает внимания.
Она смотрит на вырезанные на камне буквы и прощается с первым человеком здесь, который помог им с сыном выйти из затруднительного положения, научил Тедди азам математики, а саму Гарриет — готовить несколько простых, но очень вкусных блюд. Первый человек, который отнесся к Гарриет с пониманием, так как сам проходил через воспитание ребенка в одиночестве и со скудной зарплатой, а не с жалостью — в которой Гарриет как раз никогда и не нуждалась. Первый человек в этом мире, которого Гарриет ненамеренно убила.
Эта мысль все не выходит у нее из головы…
— Вот и Аманда ушла, — произнес кто-то совсем рядом. — Жаль, девочку. Человека с более сильным характером я еще не встречал…
— Согласна, — отвечает Гарриет бессознательно.
Повисает тишина.
— Мам? — Тедди ловит ее взгляд, подходит осторожно… и просматривает вокруг, словно кого-то ищет.
Гарриет отчетливо видит рядом мужчину в черном костюме-тройке, седовласого, с тростью в руке и в классических туфлях. Достаточно заметная фигура, так почему же?..
Погодите-ка…
С подозрением Гарриет оглядывает неожиданного собеседника с ног до головы, но по-прежнему не видит проблемы.
— Юная мисс, вы меня видите? — с задержкой уточняет мужчина.
— Миссис, — исправляет его Гарриет. — Все верно, сэр. А не должна?
Мужчина нервно смеется, отточенным движением вытаскивает из кармана на груди платок и вытирает испарину.
— Прошу прощения, миссис, не хочу вас пугать… но дело в том, что действительно не должны. Ведь я уже лет десять как умер!
— О, — издает Гарриет глубокомысленное.
— Ма-ам? — у Тедди в глазах… нет, он не смотрит на нее, как на душевнобольную, но все-таки…
— Призрак. Утверждает, что умер десять лет назад, — кратко поясняет Гарриет и прищуривается. — Но почему не ушел за Грань?
— А вы не робкого десятка, как я погляжу, — добродушно улыбается мужчина и морщинки вокруг глаз складываются в лучики. — Держит одно незавершенное дело, — он опирается на трость. — Мне, право, неудобно просить вас… но раз уж так сложилось, что вы меня видите. Не могли бы вы помочь?
Гарриет переглядывается с Тедди.
— Если он твердит о какой-нибудь кровавой мести, не слушай, — сын хмурится. — Потом проблем не оберешься.
— Нет-нет, что вы! — мужчина выставляет вперед поднятую ладонь. — Никакого насилия, я вас уверяю! Всего лишь письмо, отправленное по нужному адресу, ничего больше.
Гарриет задумывается.
Соглашаться, не раздумывая, может быть опасно.
В Хогвартсе достаточно рассказывали о мстительных призраках, которые притворяются доброжелательными поначалу, просят исполнить их заветное желание — сущую мелочь — а после заманивают неопытных волшебников в ловушку, где те и погибают. Гарриет помнит, как Гермиона не могла уснуть после этой лекции неделю. У бывшей подруги даже появился новый бзик, вдобавок к имеющимся — найти и выучить как можно больше заклинаний против призраков — чем она и занялась, припахав к исследованиям и Гарриет с Роном.
В те времена девушка была готова ласково придушить Гермиону во сне, потому что после домашних заданий, отработок и этих ее исследований свободного времени у Поттер совсем не осталось.
Но сейчас Гарриет понимает, что знания были далеко не лишними.
Призрак напротив женщины не мстительный, она видит характерные черты — точнее их отсутствие — предельно ясно. Этот мужчина при жизни никому не причинил вреда, Гарриет почти уверена, что и после смерти даже не пытался. Он стоит неподвижно, смотрит с легкой улыбкой, словно они сейчас ведут светскую беседу, а не планируют выполнение желания, что удерживает его в мире живых.
При этом интуиция подсказывает Гарриет, что внутренне призрак очень даже напряжен. Будь он отчаяннее, вцепился бы в подвернувшийся способ окончательно уйти в мир иной, что есть мочи и не отпустил. Но он предельно вежлив, внешне спокоен и осмотрителен. Напоминает лордов и леди магической Британии… в его присутствии веет домом.
— Хорошо, мы сделаем все, что в наших силах, — наконец кивает Гарриет. — Что именно держит вас в мире живых?
Призрак ощутимо расслабляется.
— Я расскажу вам все, — обещает он. — Но, не сочтите за грубость, давайте перейдем в другое место. Здесь рядом есть прекрасный склеп с каменными лавками — он куда больше подходит для обстоятельной беседы.
Гарриет щурится с подозрением:
— А что мешает поговорить об этом здесь?
Призрак кашляет в кулак, переступает с ноги на ногу и с лукавой улыбкой добавляет:
— Любопытный свидетель.
Женщина прикрывает глаза, прислушиваясь. Она не чувствует опасности от наблюдателя, как и