Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Якудза из другого мира. Том II - Алексей Калинин 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Якудза из другого мира. Том II - Алексей Калинин

21
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Якудза из другого мира. Том II - Алексей Калинин полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39 40 ... 62
Перейти на страницу:

— Насчет развеяться малыш правильно сказал. У меня очень хорошие вести, ну и… тяжелую победу в «Черном кумитэ» стоит отметить.

— Хорошие вести? Эх, Мизуки-тян, как только я переступаю порог своего дома, то забываю это словосочетание. А ведь совсем недавно это было прибежищем одинокого старца, местом, где я мог преклонить голову и не думать, что кто-то будет дрочить на мой сад камней, а другой кто-то возьмет, да и насрет туда. Время уходит, а я всё реже и реже думаю, что когда-нибудь в этом доме услышу хорошие новости…

Всё это было сказано с таким придыханием и закатыванием глаз, что я чуть было не пустил слезу. Вот прямо так захотелось послюнявить средний палец, скорчить грустную рожицу и провести мокрым пальцем от уголка глаза до подбородка. Еле-еле сдержался. Старик всё ещё продолжал наносить лекарство на ногу, поэтому моя часть тела была в опасности. Мог неожиданно возникнуть новый перелом…

— Я в порядке! — раздался голос за окном.

— Кстати, а чего это у вас там Киоси развалился на двух чурбачках и поплевывает в небо? Он что получил заслуженный отдых? — шепотом спросила Мизуки, доставая из пакета три бутылки сакэ.

— Что-о-о?!! — взревел сэнсэй Норобу, быстро вскакивая на ноги.

К счастью, свою ногу я успел убрать чуть раньше. Сэнсэй метнулся к окну, а потом вылетел на улицу. При этом ступал так неслышно, что казался тенью безумного старика.

Через пару секунд раздался хлесткий шлепок, а потом вопль Киоси:

— Я нечаянно!

— Нечаянно? Нечаянно пудрил мне мозги? А ну не смей убегать — ты мне мешаешь!

— Больно же, сэнсэй! Ай, только не по жопе! Ухи-ухи-ухи!

— Ничего! Одно оторву, другое останется! Куда полетел! А ну стой, тебе говорят! Стой, а не то хуже будет!

Крики удалялись. Я взглянул на Мизуки и пожал плечами. Та улыбнулась в ответ, мол, пустяки, дело житейское. Взял костыль и, аккуратно ступая, направился на кухню. Нехитрую закусь можно соорудить и на одной ноге. Тем более, что зеленая хрень, которую налепил на правую ногу Норобу, уже превратилась в корку и жестко зафиксировала место перелома. Вылечить такую проблему за один раз не смог даже мой прославленный сэнсэй.

Но он пообещал, что завтра утром я уже смогу ходить с палочкой. А это немало!

— Так какие у тебя были хорошие новости? — спросил я Мизуки, внося в гостиную поднос с нарезанными овощами, мясом и тремя тарелками лапши.

Почему тремя? Потому что Киоси вряд ли сегодня вернется домой. А если и вернется, то под покровом ночи, когда все будут видеть пятый сон. Да и то, отправится в свою палатку от греха подальше.

— Твоя идея с социальной сетью развивается и уже приносит плоды! — радостно улыбнулась Мизуки. — К нам поступают сотни запросов о сотрудничестве. Сотни компаний хотят разместить рекламу в том месте, где уже зарегистрировался…

Мизуки замолчала, выдерживая театральную паузу. Я решил ей подыграть и дурашливо всплеснул руками, удивленно восклицая:

— Сколько? Сколько? Не томи! Два человека? Три?

— Да ну тебя, — поджала губы Мизуки. — Я же серьезно хочу тебя порадовать, а ты…

— Ладно, это я после сэнсэя ещё не перестроился. У него что ни слово, то подколка. Сато-сан, приношу свои глубочайшие извинения. Я не хотел вас расстроить, а тем более не хотел ляпнуть очередную глупость.

Мизуки только покачала головой. Она кивнула на сакэ. Я оказался из понятливых и разлил рисовую водку по двум пиалам. Третью пиалу, мою, Мизуки наполнила сама.

— Малыш, ты не понимаешь. Это же легальный способ получить миллионы, миллиарды, а ты сейчас сидишь и прикалываешься. Неужели тебя мандраж не берет от перспектив?

— Нет, не берет. Я равнодушен к деньгам. Они как уходят, так и приходят. Вот мы сейчас с тобой выпьем сакэ, порадуемся, постебемся, поржем. Получим удовольствие от общения, а утром выссым всё это сакэ, а может ещё и головную боль получим. Так же вот и с деньгами. Сегодня они есть, а завтра пфук! и их нет. Так чего же о них беспокоиться?

— Малыш, для своих лет ты много философствуешь. Давай лучше выпьем за то, чтобы и дальше наше сотрудничество приносило обоюдную пользу. Кампай!

— Кампай! — поддержал я и выпил горьковатую жидкость.

Она скользнула в желудок, опалив по дороге вкусовые сосочки. В голове приятно зашумело. Захотелось поболтать ни о чем и обо всём.

— Так что ты имеешь против денег, малыш?

— Я слышал одну историю про человека по имени Тельман, — вспомнил я хозяина «Черкизона».

— Еврей? С этой жадной нацией всегда какие-нибудь неприятности происходят, — категорическим тоном ответила Мизуки.

— Может быть и еврей, я точно не помню. Но не суть. Он был владельцем одного очень крупного рынка. Настолько крупного, что, по сути, это был «город в городе».

— И где же это было?

— Я точно не помню, — отмахнулся я и продолжил. — Так вот, у этого человека были баснословные деньги. Тысячи людей были в его подчинении, на его праздниках собирался высший свет…

— Да где же это было-то? Если высший свет, то я должна была слышать о таком.

— Ты дашь мне рассказать, или так и будешь перебивать?

— Извини, рассказывай, конечно. Наливай и рассказывай…

Я налил в её пиалу, а она налила в мою. В знак уважения даже налила до краев. Я благодарно кивнул:

— И вот, этот самый Тельман вознесся настолько высоко, что подумал о себе, как о высшем существе. Внизу копошилась всякая чернь, а он летал среди облаков и звезд. Но ему напомнили, что как бы высоко ты не летал, какой бы гордой птицей не был, но всегда найдется охотник с ружьем, который может приземлить. И нашлись люди, которые не побоялись войти на территорию «города в городе». Они не взяли мзду, а прошлись каленым железом по мерзости и гнилью. В итоге весь рынок был разогнан. И тот, кто летал среди облаков, вдруг оказался никому не нужен. Нет, он был нужен властям для заточения в тюрьму, но ни друзьям, ни товарищам он уже не был нужен. Наоборот, они отвернулись от него так поспешно, что даже имя поспешили забыть. Хотя недавно только пели и пили вместе. Он лишился всех денег, теперь скрывается и вынужден думать о том дне, когда его предадут остальные. Так что большие деньги не всегда приносят большое счастье…

— Просто у него были плохие друзья! Вот якудза как семья, и всегда мы стоим за оябуна до последнего. Кампай!

— Кампай, — хмыкнул я.

Горьковата жидкость не только развязала язык, она же заставила ветер загулять в голове. Я заметил, как в глазах Мизуки появился блеск. Да и сама она как-то стала привлекательнее, что ли? Нет, она и раньше выглядела сногсшибательно, а теперь показалась вообще богиней.

Черт побери, надо закусывать, а то того и гляди — начну приставать к пятому помощнику оябуна. А за это не мизинец — могут отрезать кое-что другое. Эта мысль немного отрезвила меня.

1 ... 38 39 40 ... 62
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Якудза из другого мира. Том II - Алексей Калинин», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Якудза из другого мира. Том II - Алексей Калинин"