Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Пекарня Чудсов. Рецепт чудес - Кэтрин Литтлвуд 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Пекарня Чудсов. Рецепт чудес - Кэтрин Литтлвуд

20
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Пекарня Чудсов. Рецепт чудес - Кэтрин Литтлвуд полная версия. Жанр: Научная фантастика / Сказки / Приключение / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39 40 ... 51
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 51

Вечного Сна:

– Только посмотри на него! Какой красавчик!

Роз едва ли назвала бы гнома красавчиком, однако взглянуть на него, безусловно, стоило. Голову гнома украшала остроконечная зеленая шапочка, из-под нее торчали пушистые белые волосы, похожие на шапку одуванчика. Лили передала фонарик Роз и осторожно сняла банку с полки, словно младенца, уложив ее на сгиб локтя, затем на цыпочках двинулась к лестнице, шепотом приговаривая:

– Не бойся, малыш! Тебя никто не обидит. Ах ты, мой гномик! Мой чудесный малютка!

На кухне Лили поставила банку на разделочный стол и восхищенно уставилась на гнома:

– Вы когда-нибудь видели что-то прекраснее?

Роз сквозь синее стекло вгляделась в старое, увядшее лицо карлика. Одет он был в коричневую войлочную курточку и длинные панталоны песочного цвета, а ростом – сантиметров сорок, примерно с куклу. В уголках зажмуренных глаз виднелись гусиные лапки морщин.

Роз придержала банку, а Лили взяла гнома под мышки, аккуратно вытащила наружу и усадила на стол. Кухню наполнил спертый воздух, вырвавшийся из банки. Продолжая храпеть во сне, гном начал медленно крениться на правый бок и – бум! – стукнулся головой о столешницу. Это его и разбудило.

Он потряс головой, неуклюже сел, вскинул ручки и зевнул, продемонстрировав пятнистый язык и беззубые старческие десны. На Роз дохнуло неописуемым зловонием. Изо рта гнома смердело свалкой, гнилой рыбой и дерьмом. Борясь с подступающей тошнотой, оба брата и сестра отшатнулись от стола, но смрадное дыхание уже распространилось по всей кухне. Роз крепко зажала нос и не дышала, пока вонь не рассеялась.

Когда она отважилась открыть глаза, то обнаружила, что гном рассматривает ее в упор, скрестив ручки на груди и барабаня башмаком по столешнице.

– Полагаю, вы разбудили меня для того, чтобы я прошептал какой-то секрет в какое-то тесто, – сварливо произнес он.

– Да… – растерялась Роз. Гном был не промах.

– И что за секрет?

– Может, секрет времени? – подсказала Лили.

Гном задумчиво поскреб бороду:

– Секрет времени… секрет времени… – Наконец он вскинул голову и с трагической миной объявил: – Я забыл секрет времени!

У Роз упало сердце. После стольких трудов все их надежды на ежевичный торт разбились из-за дырявой памяти старого гнома!

– Ха-ха, поверили! – захихикал карлик. – Шучу. Конечно, я знаю секрет времени. А вы как думали?!

– О, благодарю вас, Гном Вечного Сна! – с жаром воскликнула Роз. При нормальных обстоятельствах она бы его обняла, но из-за смрадного дыхания приближаться к нему не хотелось.

– Вообще-то, у меня есть имя, – сердито пробурчал он. – И это грубо!

– Простите, пожалуйста, я не хотела быть грубой.

– Да нет, меня так зовут – Грубо. Я – Грубо Сквернодельц. – Гном заметил Лили, которая с обожанием взирала на него из угла. – Я прошепчу секрет времени, если она, – он показал на нее пальцем, – подержит меня над тестом.

Тетя Лили шутливо поклонилась:

– Для вас – что угодно, мистер Сквернодельц.

– Уронишь – станешь моей женой, – ухмыльнулся гном. – Я серьезно.

– Тогда, пожалуй, я нечаянно разожму руки, – засмеялась Лили. Подхватив гнома под мышки, она вышла на задний двор.

* * *

Роз и ее братья окружили дымящуюся спутниковую тарелку, в то время как тетя Лили подняла господина Грубо Сквернодельца над растопленным шоколадом.

– Ай! – поморщился он. – Пар в лицо! Чуть подальше, голубушка!

Тетя Лили немного отодвинулась.

– Вы готовы? – спросила она, стараясь быть как можно любезнее.

– Почти. – Гном покашлял. – Хорошо бы мне сперва кто-нибудь пятки почесал. И стаканчик виски поднес. Подойдет любой, хотя я бы предпочел встретиться с достопочтенным Джонни Уокером[17].

Терпение Роз лопнуло. Она не позволит грубияну Грубо испортить всю затею! И не будет заигрывать с ним, как тетя Лили, а выскажет все напрямик. Роз подошла к тарелке с растопленным шоколадом и встала нос к носу с гномом:

– Прошу прощения, мистер Сквернодельц, у нас сейчас большие неприятности. Нам жаль, что пришлось прервать ваш сон, но давайте не будем терять времени. Не хотите нам помогать – не надо. Уж лучше жить в городе, где все вверх дном, чем тереть ваши страшно вонючие – в чем я не сомневаюсь – пятки. – Роз всегда мечтала произнести какую-нибудь пламенную речь, но раньше как-то не представлялось случая. – С вашего позволения, – закончила она.

Грубо ничего не ответил, а лишь что-то проворчал, склонился над тестом и произнес несколько слов на незнакомом Роз языке:

– Майран кри эйдрум эвод[18]. – Затем он поднял голову. – Все. Теперь можно мне наконец поспать?

Шепот гнома на несколько мгновений завис над водяной баней ручейком кроваво-красного тумана, потом пролился на шоколад и принял вид часовых стрелок, которые начали вращаться справа налево и, подобно лопастям, перемешивать тесто. Стрелки продолжали вращаться, густая масса в спутниковой тарелке булькала, бормотала и тикала, как будто кто-то заводил часы из жидкого шоколада в обратную сторону.

Пространство вокруг котла дрожало и зыбилось, воздух коробился, словно нагретая пластмасса. Роз почувствовала, что грудь будто сковало и что при всем старании она не может открыть рот, а время растягивалось и растягивалось. Она уже испугалась, что сейчас задохнется, как вдруг с звонким щелчком все завершилось. Роз сделала хриплый, судорожный вдох.

– Что случилось? – просипела она.

Алфи и Тима скрутил кашель.

– Без понятия, – отдышавшись, сказал Тим.

Тетя Лили усадила гнома обратно в банку (перед тем как его голова исчезла под крышкой, он успел хитро подмигнуть). Роз вернула банку на место в тайном подвале и собралась уходить, но замерла, услыхав тот самый жуткий голос из-под решетки:

– Если настойка Венеры тебя не прельщает, – загудел голос, – просто держись поближе к тете Лили. Она знает пути к славе, богатству и несравненной красоте.

Вздрогнув, Роз торопливо вскарабкалась по лестнице, внутренне чувствуя, что существу, обитающему под домом, известно гораздо больше, чем оно говорит. Возможно, Роз стоит вернуться в подвал попозже и спросить у него совета. Но сначала нужно испечь ежевичные торты.

* * *

Пока тетя Лили половником раскладывала тесто по формочкам для кексов, Роз и Алфи в огромном чане заваривали ежевичный конфитюр из ягод и сахара. Этим аппетитным конфитюром Роз поливала каждый тортик, как только формы вытаскивали из духовки.

– Теперь осталось лишь убедить каждого жителя в городе съесть по кусочку, – промолвила тетя Лили. – Но как?

– Может, просто скажем, что надо съесть? – предложил Тим.

Лили задумалась.

– Нет, не сработает, – возразила она. – В любом случае мы должны предложить людям сделать что-то противоположное, иначе нас не послушают.

– Тогда велим засунуть торт в штаны… – брякнул Алфи.

Тетя Лили легонько щелкнула его по лбу:

– Алфи, это неприлично!

И вновь выход нашла Роз. Она

Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 51

1 ... 38 39 40 ... 51
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Пекарня Чудсов. Рецепт чудес - Кэтрин Литтлвуд», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Пекарня Чудсов. Рецепт чудес - Кэтрин Литтлвуд"