Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Приключение » Обстоятельства нашей встречи - Ольга Ёж 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Обстоятельства нашей встречи - Ольга Ёж

28
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Обстоятельства нашей встречи - Ольга Ёж полная версия. Жанр: Приключение / Разная литература / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39 40 ... 47
Перейти на страницу:
не мог игнорировать случаи, явно требующие помощи целителя.

— Было отравление, — объяснил он Биграну. — Яд нейтрализован. Через несколько часов придете в норму. Есть предположения, кто вас мог отравить?

Бигран отрицательно покачал головой, но послал недобрый взгляд в сторону Тары.

— Миссис Родео, я должен буду доложить о происшествии, — объявил мистер Пауль Клариссе.

— Я понимаю, — кивнула Кларисса.

Мистер Пауль похвалил Прию за своевременную помощь Биграну и поспешил обратно в больницу.

— Останетесь здесь или помочь вам добраться до постоялого двора? — спросил целитель перед уходом.

— Останусь, — хриплым голосом ответил юноша.

Пауль ушел. В гостиной воцарилось молчание. Калия не выдержала первой. Бросилась перед Биграном на колени и начала извиняться.

— Что? Это была ты?

Бигран был заметно удивлен. Судя по всему, он подозревал Тару. Прия чувствовала себя отчасти виноватой. Она вмешалась. Начала помогать Таре, а потом пустила все на самотек. Со всеми своими делами Прия совсем забыла о творящихся в доме миссис Родео страстях. Она так и не поговорила с Тарой о новом плане. Не приняла решение относительно просьбы Биграна. Не стала обсуждать с Калией методы соблазнения. Если бы она изначально ни на что не соглашалась, то не мучилась бы сейчас угрызениями совести.

В голову неожиданно пришли интересные мысли по использованию снадобий сестры. Они действительно могли помочь ведьме с ее проблемами.

Но вначале нужно закончить с текущим делом.

— Бигран, — обратилась Кларисса к юноше, — я бы хотела попросить вас не заявлять на мою дочь. Она совершила глупость, но не хотела зла.

Сообщение Пауля, отправленное в управление стражей, еще не гарантия открытия дела. Потерпевший может отказаться от расследования. Чего и желала Кларисса.

— И что она мне подлила? Зачем?

— Духи, — объяснила Прия. — Перепутала их с любовным зельем. О том, что рыться в чужих вещах — это плохая практика для юной девушки, будет отдельный разговор.

Пусть Калия не хотела ничего плохого, но за кражу она должна была понести наказание. Прия еще не решила какое. А может, того, что случилось, уже достаточно? Калия по глупости чуть не убила объект своих грез. Переживаний и угрызений совести ей хватит надолго. Прия терялась в сомнениях.

Нет, просто так все нельзя оставлять. Как минимум бородавки на руках она девушке обеспечит. И еще несколько неприятностей, чтобы никогда больше не возникало мысли брать чужое без разрешения.

— Что за бардак у вас тут творится, миссис Родео? Одного жильца обвиняют шпионаже. Другая ходит непонятно в чем, хотя видно, что одежда уродует ее фигуру. Ваша собственная дочь лазает по чужим вещам и травит гостей непонятно чем. Самой адекватной из всех выглядит ведьма, хотя не удивлюсь, если и у нее обнаружится пара скелетов в шкафу.

— Пара — это слабо. Вот у матушки есть целая коллекция скелетов животных и людей, — неудачно пошутила Прия.

Ее матушка, в противоположность дочери, отличалась склонностью к искусству исцеления. Вот и изучала строение скелета. Как в их семье уживались одаренные целительницы и проклинательницы — отдельный разговор.

— Бигран, давайте начистоту: вы тоже не белый и пушистый, — добавила Прия.

Она защищала собственные интересы. Халатность при хранении опасных веществ. За такое ее могли осудить уже саму. Были в ее чемодане и куда более опасные зелья. Их дала Гарния на непредвиденный случай. От недоброжелателей Прия обычно избавлялась и собственной силой.

— Я не краду и не пытаюсь никого убить. Попытка устроить выгодный брак и в вашей стране не возбраняется.

— Бигран, — вступила в разговор Тара, — я соглашусь на все, только не порть Калии жизнь.

Со стороны Тары это было опрометчивое обещание, но Бигран не спешил пользоваться моментом.

— Мне после свадьбы яд в еду не попадет? — скептически произнес юноша.

— Я постараюсь держать его подальше от кухни, — не удержалась от издевки Тара.

Бигран опешил от ее слов и посмотрел на девушку другим взглядом. В нем не было прежнего пренебрежения, но и ничего доброго тоже отыскать не удалось.

Юноша поднялся на ноги. Несмотря на бледность, его не шатало. Успел почти полностью отойти от последствий отравления. Не пройдет и пары часов, как он будет полностью здоров.

— Ноги моей в этом доме больше не будет! — пообещал Бигран и направился к выходу.

Тара хотела пойти следом, но Прия удержала ее.

— Пусть остынет. Поговорите завтра.

— А если пойдет в управление стражи сдавать Калию? — неуверенно предложила Тара.

— Разве можно такое оставлять без наказания?

— Нет, но… — Тара замялась.

Прии тоже не хотелось разбираться с обвинениями, но и разговаривать с Биграном в том состоянии, в котором он находился после случившегося, было бесполезно.

— Прия, поможешь мне привести себя порядок? — спросила Тара.

— Без проблем, я подготовилась заранее.

Для смягчения Биграна этого вряд ли будет достаточно, но хотя бы придаст уверенности Таре. Ей придется отстаивать не только свои интересы, но и интересы Калии.

Прия поднялась к себе. Капа выслушала рассказ хозяйки и покачала головой совсем как человек. Она тоже не ожидала от Калии воровства. Хвалебная ведьминская интуиция отсутствовала у Прии, поэтому она постоянно влипал в неприятности.

Вскоре к ведьме заглянула Тара для обратного преображения.

Калия была отправлена матерью в свою комнату под домашний арест. Им еще предстояло поговорить о случившемся. И не один раз.

Поздно вечером в доходный дом пришел еще один гость. Прия пожалела, что не отказалась спуститься, когда ее позвала миссис Родео, сказав, что ее очень хотят видеть. Ведьма решила, что это может быть командор Мартин. Он обещал Прии еще раз поговорить с ней после случая с ящиком конфирмина, присланным в мэрию. Тут еще и подходящий случай выдался. Однако внизу стоял Кристиан Делько.

— Это вы? — Прия в удивлении вздернула брови. — Что-то случилось?

— Свадебное торжество перешло на тот этап, когда без алкоголя скучно, а с ним тошно.

— И вы бросили невесту, придя ко мне? Молодожены в такой ситуации предпочитают покинуть гостей и уединиться.

Кристиан усмехнулся. В его приходе было что-то не так. Прия сделала жест рукой, будто хотела снять иллюзию — ничего не изменилось.

— Прия, вы многое пропустили, не придя на свадьбу.

— И что же?

Мистер Делько, прищурившись, посмотрел на Клариссу, которая стояла неподалеку и слышала весь разговор. Женщина поняла все без слов. Она поклонилась и оставила Прию с Кристианом одних.

— Лаура стала женой Дэвида Кроу — лекаря.

— К-как? — от неожиданности Прия стала заикаться. — Она же ваша невеста.

— Нет, она мой друг, — покачал головой Кристиан. — Лаура влюблена в Дэвида еще с детства. Его талант к целительской магии делал парня завидной партией, пока он не ввязался в конфликт

1 ... 38 39 40 ... 47
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Обстоятельства нашей встречи - Ольга Ёж», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Обстоятельства нашей встречи - Ольга Ёж"