Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Мелисса. Часть 1 - Мария Пейсахова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Мелисса. Часть 1 - Мария Пейсахова

16
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Мелисса. Часть 1 - Мария Пейсахова полная версия. Жанр: Научная фантастика / Приключение / Ужасы и мистика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39 40 ... 43
Перейти на страницу:
его лицо было бледным, а глаза дышали пугающим огнем, и он холодно и отстраненно выдавил из себя:

– Надеюсь, вам понравилась моя игра, дорогая женушка?

Иногда я подхожу к великолепному роялю, и начинаю играть. Бывало, что несколько раз я чувствовала позади себя чье-то присутствие, но когда оборачивалась, то уже никого не видела, а слышала лишь удаляющиеся шаги. Это был, несомненно, Грей.

А что делает он в свободное время, спросишь ты? Он точно так же, как и я, слоняется по дому, но ровно в десять вечера идет в свой кабинет. Иногда я слышу, как он бормочет там что-то, будто ведет с кем-то беседы.

Четверг

Дорогой мой, я сегодня гуляла в саду, и услышала позади себя торопливые шаги, я обернулась и увидела Грея. Его лицо отражало нестерпимые мучения, он порывисто взял меня за руку и сказал:

– Бренда, завтра у нас будет важная встреча. Очень важная. Вы должны будете помочь мне кое в чем. Простите меня, – выдохнул он, и тут я увидела в нем икорки искренности и тонкого душевного тепла, которое я видела в нем всего лишь один раз.

Я промолчала и отвернулась от него.

Глава 34

– На этих словах дневник обрывается! Вот зачем дух Бренды направил нас в школьный архив! Там хранятся какие-то страшные документы, связанные с Файнд-Тауном! – резюмировала Мелисса.

– Только я не понимаю, причем тут твой унылый Файнд-Таун и все эта история? Все эти мерзкие карлики, призраки, человек с Фэктори, следящий за нами, вспышки ослепительного света и прочая чертовщина, в которую мы ввязались.

– Теперь точно известно, что все происходящее связано между собой! Невидимая черная нить тянется от подземелий моей школы до проклятого дома Грея, – возбужденно ответила Мелисса.

– Невидимая черная нить, – шепотом подхватила Сара, – А может к тебе в подземельях привязался дух Грея?

– Не думаю, – покачала головой Мелисса. – Конечно, ощущения схожие, но каким образом он там оказался, если он умер здесь, в Бриф-Косте?

– Тоже верно! Вокруг одни загадки, и я, надеюсь, мы найдем ответ в архиве. Когда мы туда пойдем? Билли будем брать с собой?

– Если он оправился от сегодняшней ночи, то думаю, можно и его позвать. Бедняга, – Мелисса рассмеялась. – Ты видела его лицо, когда мы выбежали из дома? Он чуть не умер от страха!

– Да уж, не говори, – Сару передернуло. – Если бы не тот человек, который умеет так ярко сиять, мы бы уже давно были на том свете. Интересно, кто он?

– Мне бы самой хотелось это узнать, – тихо проговорила девочка. – И сказать ему спасибо за то, что он уже во второй раз спас мою шкуру. Кстати, а как мы попадем ночью в твою школу? У вас сторож на лето остается?

– Да, старый Генри сидит в своей конуре.

– Это усложняет задачу. Как мы проникнем в здание?

– Все просто, подруга! – Сара хлопнула ее по плечу. – Мы с Билли несколько раз забирались туда ночью, в журналах записи подделать.

– Вот это да! Ты мне ничего об этом не рассказывала! – Мелисса восхищенно посмотрела на нее.

– А что тут рассказывать-то? Это для меня рядовой случай, – Сара гордо подняла голову. – Слушай внимательно, в той части школы, где находятся всякие хозяйственные комнаты, есть вход в подвал. Дверь обычно закрыта на замок, но мы с Билли давным-давно подобрали отмычку. Через подвал мы попадали в коридор первого этажа. Генри сидит у самого входа, ночью он всегда спит и потому ничего не слышит! А нам нужно в архив! Я знаю, где он: недалеко от выхода из подвала. На нем тоже замок висит, но, думаю, мы его быстро вскроем, у Билли же не одна отмычка!

– Отлично, подруга, отлично, – похвалила ее Мелисса.

Лицо Сары приобрело прежнее дерзкое выражение, она снова попала в родную стихию.

Тем временем, они дошли до дома Билли. Как и в прошлый раз, Сара, уверено толкнув калитку, прошла во двор. Билли сидел на пороге и читал книгу.

– Дружище, ты чего это вздумал? Ты читаешь? – Сара присвистнула от удивления.

Билли вздрогнул и поднял глаза. Увидев подруг, он вмиг побледнел и отложил книгу.

– Да, читаю. Интересная книга, мне Виктор посоветовал. Вот решил отвлечься немного. А вы что тут делаете? – с некоторой долей испуга спросил он.

– Дружище, – протянула Сара. – Такое ощущение, что ты нас боишься.

– Да не боюсь я никого, – Билли вскипел. – Просто я до сох пор прийти в себя не могу.

– Хм, – Сара подбоченилась. – А тебе-то что, это мы были в доме, а не ты!

– Тише, Сара, – шикнула на нее Мелисса. – Вдруг, кто услышит.

Билли улыбнулся и понимающе посмотрел на девочку:

– Ничего страшного, Мелисса, пусть говорит, родителей до вечера не будет, – он перевел взгляд на Сару. – Какая разница, где я был, просто видел ваши лица, и этого мне достаточно. Да вы садитесь! Что вы стоите-то?!

Девочки присели рядом.

– И ты совсем не хочешь узнать, что мы видели и слышали и что разнюхали? – продолжила Сара.

– Ну, – Билли наморщил лоб и почесал затылок. – Предположим, что хочу.

– Что-то ты серьезный какой-то стал, тебя прямо не узнать, – нахмурилась девочка. – Мы тебе сейчас все расскажем. Но сначала ты нам ответь, пойдешь ли ты с нами ночью в нашу школу?

– В школу? – удивился он. – А туда-то вам зачем?

– Ты сначала ответь! А потом мы все расскажем! – Сара была неумолима.

Билли тяжело вздохнул. По его лицу было видно, что ночные вылазки ему порядком надоели, но, видимо, бросить девочек он никак не мог.

– Пойду, пойду. Делайте со мной уже все, что хотите, – вяло ответил он. – Давайте теперь, выкладывайте что там у вас.

Билли слушал молча и все время хмурился.

– Вы вляпались по самые уши в какую-то скверную историю. Так значит, вот зачем вам нужно в школу! Выполнить указания призрака, с которым вы повстречались в доме. А что если это ловушка? Скажем, придуманная духом Грея?

– Чушь какая! – отрезала Сара. – Вот уж неуспокоенному духу делать больше нечего! Прощу было бы тогда отправить нас куда-нибудь в более скверное место. Хотя, что может быть сквернее школы, – рассмеялась Сара.

– Очень смешно, – презрительно пожал плечами Билли. – Не до шуток нам сейчас. Интересно, почему дух этой Бренды обратилась именно к Мелиссе?

– Вот это мы и узнаем в архивах школы! – радостно ответила Сара. – Мелисса же из Файнд-Тауна, значит то, что мы найдем там, каким-то образом относится к ней!

– Тогда как обычно? – вздохнул Билли. – Встречаемся на нашем месте ровно в полночь?

1 ... 38 39 40 ... 43
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Мелисса. Часть 1 - Мария Пейсахова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Мелисса. Часть 1 - Мария Пейсахова"