Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Второй шанс на любовь - Синди Майерс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Второй шанс на любовь - Синди Майерс

368
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Второй шанс на любовь - Синди Майерс полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 8 страниц из 39

– Я же не могу просто взять и уйти, – возразила Леа.

– А ты хочешь уйти? – спросил Трэвис.

Во взгляде его мелькнула боль. Леа отвернулась.

– Сама не знаю, чего хочу, – пробормотала она, хотя на самом деле прекрасно понимала: больше всего ей хотелось, чтобы Трэвис снова смотрел на нее с любовью и нежностью, обнимал и говорил, что все у них получится.

Трэвис шагнул было к Леа, но остановился.

– Понимаю, ситуация неидеальная, – смущенно произнес он. – Но это лучшее, что я могу тебе предложить. Надо же было как-то вытащить тебя из тюрьмы.

Леа кивнула, едва сдерживая слезы. Наконец она с трудом произнесла:

– Спасибо.

– Мы добьемся, чтобы тебя официально объявили невиновной, – продолжил Трэвис. – Поймали почти всех подручных Брэсвуда, и два человека уже дают против него показания. Они подтвердили, что ты не участвовала в преступной деятельности Брэсвуда, и их послали в лес, чтобы выследить и схватить нас с тобой.

Трэвис положил руку ей на плечо и продолжил:

– Агент Блессинг уже начал разбираться в этой истории, и теперь он тоже уверен, что ты невиновна. Федеральный прокурор США его точно послушает.

– Агент Блессинг – твой начальник? – спросила Леа.

– Да. Он, конечно, суров, но справедлив.

– Это он приказал тебе взять меня на поруки? Это что-то вроде наказания за то, что связался с разыскиваемой преступницей?

– Наказания? Что ты такое говоришь?

– Да ладно, брось! Ты всю дорогу делал вид, будто мы незнакомы.

Трэвис подошел ближе и взял Леа за подбородок.

– Просто старался удержаться от соблазна, иначе кинулся бы тебя обнимать при Блессинге. А возле тюрьмы дежурили репортеры.

Леа покачала головой:

– Не заметила.

– Расположились на другой стороне улицы и фотографировали нас. Пока тебя не оправдают, следует быть очень осторожными. Если пресса подумает, что к тебе относятся по-особому, потому что у тебя роман с агентом ФБР, это может поставить под угрозу не только твою свободу, но и все дело, понимаешь?

– Да…

– Но здесь нам прятаться не от кого. Мы одни.

Трэвис наклонил голову, и их губы слились в поцелуе – сначала в мягком, потом во все более горячем и страстном.

– Я так боялась… – прошептала Леа, отстранившись.

– А у меня чуть сердце не разорвалось, когда тебя заковали в наручники, – признался Трэвис. – Все думал, каково тебе приходится в камере.

– Тюрьмы я не боялась, – произнесла Леа. – Вернее, боялась, но больше опасалась потерять тебя. – Она погладила Трэвиса по щеке.

– Не потеряешь, – покачал головой он. – Никогда.

Он поцеловал ее в щеку, затем отступил на шаг и произнес:

– Купил для тебя кое-какую одежду и вещи. Они в ванной. Прими душ и переоденься, а когда выйдешь, буду ждать с обедом.

– Отличная идея! – обрадовалась Леа.

В ванной Леа нашла джинсы, легкую блузку, новое белье, пару балеток и серебряные серьги-кольца. Леа улыбнулась. Она была растрогана тем, что Трэвис помнит не только ее размер, но и стиль, которому она отдает предпочтение. Кроме того, ее ждала бутылочка шампуня, которым она обычно пользовалась, и любимый гель для душа с ароматом ванили. Леа с радостью смыла с себя тюремный запах. Затем высушила волосы феном, попудрилась, подкрасила глаза и губы – Трэвис не забыл про косметику! Леа вышла из ванной, впервые за долгое время чувствуя себя женщиной.

Трэвис, накрывая на стол, посмотрел на нее и улыбнулся:

– Выглядишь прекрасно.

Леа обняла его:

– И чувствую себя тоже прекрасно! Спасибо за одежду и косметику. И за серьги, – прибавила она, дотронувшись до серебряных колечек. – Надо же – до сих пор помнишь мой вкус!

Трэвис, похоже, был доволен.

– Садись, – предложил он. – Не знаю, как ты, а я до сих пор не наелся вдоволь после наших блужданий по лесу.

Леа опустилась на стул, на который указал Трэвис, и он поставил перед ней тарелку с куриным филе в беконе, запеченным картофелем и фасолью.

– С удовольствием предложил бы вина, но вряд ли в суде удастся произвести хорошее впечатление, если от нас будет пахнуть алкоголем, – заметил Трэвис.

– Как все аппетитно выглядит! И пахнет просто чудесно! – воскликнула Леа.

Трэвис сел напротив нее.

– Ну, налетай.

Некоторое время они ели молча. Наконец, утолив голод, Леа отложила вилку и повернулась к Трэвису.

– Может, расскажешь поподробнее, что будет происходить в суде? – спросила она.

– Тебе дадут адвоката, – объяснял Трэвис, вытирая рот салфеткой. – У моего друга Люка есть хороший знакомый, специализирующийся на уголовном праве. Мы ему уже позвонили. Зовут Редж Косински. Он потребует, чтобы с тебя сняли обвинения, а Блессинг его поддержит. Будем очень надеяться, что этого хватит.

– Агент Блессинг сказал, что хочет меня допросить.

– Мы просто хотим услышать твою историю. Постарайся вспомнить все, что поможет найти Брэсвуда и упрятать его за решетку.

Леа потянулась было за стаканом, но тут же застыла.

– Как это – найти Брэсвуда? Он разве не разбился?

Трэвис покачал головой:

– Криминалисты не нашли тело.

– Он же свалился с моста. Как он мог выжить?

– Специалист, с которым я разговаривал, считает, что это вполне возможно, – произнес Трэвис, отпив большой глоток воды. – Поэтому сейчас особенно важно понять, что Брэсвуд будет делать дальше.

– Постараюсь помочь, чем могу, – проговорила Леа и вздрогнула. – При одной мысли, что Дуэйн на свободе, по всему телу мурашки бегают!

– Не волнуйся, – произнес Трэвис. – Больше не позволю ему причинить тебе вред.

– Страшновато начинать жизнь с чистого листа. Столько всего предстоит сделать… Устроиться на работу, найти квартиру, купить машину… А денег нет.

– Ты сильная, умная женщина и обязательно справишься.

– Да. Постараюсь. – Леа глубоко вздохнула. – Надо только решить, с чего начать.

– Блессинг думает, что, возможно, удастся вернуть хотя бы часть твоего имущества, которое присвоил Брэсвуд. Не беспокойся, я тебе помогу.

– Нет, не могу принять от тебя помощь, – покачала головой Леа. – Ты не должен…

Трэвис потянулся и взял ее за руку.

– Разве я могу бросить в беде любимую женщину? – проговорил он и погладил ее по руке. – Женщину, которую хочу взять в жены.

У Леа перехватило дыхание. Она потрясенно уставилась на него:

Ознакомительная версия. Доступно 8 страниц из 39

1 ... 38 39
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Второй шанс на любовь - Синди Майерс», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Второй шанс на любовь - Синди Майерс"