Ознакомительная версия. Доступно 8 страниц из 39
– Я ужасная мать, – заявила она с порога.
– Вовсе нет. – Лекси подошла к ней и обняла. – Что сказал врач?
– У Стеллы разновидность кори. Должно быть, она заразилась, когда мы были в Нью-Йорке на модном показе.
– Это серьезно?
– Нет. Ей делали прививку, поэтому течение болезни будет мягким. Доктор сказал, что я могу ехать со спокойной душой. – Она всхлипнула и закатила глаза. – Я плохая мать. Радуюсь, что могу не волноваться за ребенка и продолжить съемки.
– Это совсем не делает вас плохой матерью, – возразила Лекси.
– Я должна отказаться от участия в проекте.
Лекси проводила Хелену в гостиную, где женщины уселись на диван, склонив головы друг к другу. Мэйсон же тем временем делал свои выводы. Если у Стеллы корь, Прескотты должны изолировать ее от Лекси. Он слышал, что девушки должны избегать кори, краснухи и свинки. Возможно, Лекси прививалась от этих болезней, но ему надо знать наверняка. Прежде чем он успел придумать повод, чтобы увезти ее, в доме сработала сигнализация. Раздался выстрел, потом другой, и все стихло.
Мэйсон выхватил пистолет и бросился в холл. У пульта сигнализации мигала лампочка, указывающая на место рядом с убежищем.
В холл выбежали Хелена и Лекси.
– Наверх, – скомандовал он. – Позаботьтесь о Стелле. Оставайтесь в комнате Хелены. Дверь заприте.
Отдав распоряжения, он помчался к лестнице, ведущей на нижний этаж. Навстречу ему шел Джош.
– Прости, прости, это я виноват, я случайно.
Мэйсон не опустил пистолет.
– Зачем ты пытался открыть дверь?
– Хотел выйти на улицу, подышать воздухом. Лекси заставила меня нервничать. Я забыл код, но потом вспомнил и ввел правильный.
– Я должен осмотреть дом. Надо убедиться, что проникновения не было.
– Я уже извинился.
Мэйсон прежде всего решил подняться наверх и успокоить женщин, объяснить, что в тревоге повинен придурок Джош. Он постучал в дверь апартаментов Прескоттов. Ему открыла Хелена.
– Ложная тревога. Джош хотел выйти и набрал неправильный код.
– Я даже не знаю, что мне кажется наиболее невероятным – то, что он хотел выйти, или то, что забыл код.
За ее спиной Мэйсон увидел, как Стелла прыгает на кровати рядом с лежащей Лекси. Девочка совсем не выглядела больной. Он помахал ей рукой:
– Привет, принцесса.
Мэйсон взял Лекси за руку, желая увести ее из комнаты, подальше от инфекции.
– Нам надо поговорить. Леди, прошу нас простить.
Когда они вышли в коридор, Лекси удивленно посмотрела на него:
– В чем дело?
Он привел ее в их спальню и запер дверь.
– У Стеллы корь. По словам Хелены, это какая-то новая разновидность, привезенная из Европы. Тебе нужно быть осторожнее.
– Не понимаю, – покачала головой Лекси.
– Возможно, это сказки, но я слышал, что корь, перенесенная во взрослом возрасте, может стать причиной бесплодия.
Осознание того, что его беспокоит, обрушилось на нее, словно ушат ледяной воды. Лекси вскрикнула и… неожиданно разрыдалась. Ноги подогнулись, и она опустилась на пол.
– Не переживай, я уверен, ты не заболела. Только надо обязательно посетить врача.
– Не надо.
– Почем же ты так расстроена?
– Бесплодие меня не волнует. После автокатастрофы мне удалили матку. Мэйсон, у меня не может быть детей.
– Ясно, тогда нам не о чем беспокоиться.
– Ты слышал, что я сказала? У меня никогда не будет детей. У нас не может быть близких отношений, потому что я никогда не дам тебе то, чего ты так хочешь. У нас не может быть семьи.
– Мне все равно.
– А мне нет.
Лекси бросилась прочь из спальни, сама не понимая, куда бежит. Ее мир рушился. Наконец она встретила хорошего парня. Мэйсон был отличным другом и лучшим любовником из всех, что у нее были. Он имеет право стать отцом.
Оказавшись в холле, она бросилась к лестнице на нижний этаж. Ей надо побыть одной, она закроется в убежище, и никто не услышит ее рыданий. Какой же она вчера набирала код?
Так и не вспомнив, Лекси свернула в сторону кинотеатра, тоже в некоторой степени похожего на убежище. Здесь невозможно было следить за человеком с помощью какой-либо аппаратуры.
Она рванула дверь и вошла в помещение, которое могло соперничать с самым модным кинотеатром: ряды удобных кресел с пуфиками для ног, столы, на которых подавали закуски. Четыре ступеньки вели на сцену, часто используемую детьми для выступлений. Экранов было два. Один огромный и второй поменьше, его можно было поднимать и опускать.
На одном из передних рядов она заметила голову Джоша. Он сидел молча и даже не обернулся.
– Уходи отсюда! – выкрикнула Лекси.
Джош не пошевелился.
– Убирайся, слышишь?
Она подбежала к нему, готовая вытолкать его силой, если понадобится. Она хотела остаться в одиночестве.
Встав напротив Джоша, Лекси похолодела. Из его тощей груди торчала рукоятка ножа, белая сорочка была залита кровью.
– Привет, Фрэнни.
Она вскрикнула и повернулась:
– Антон Карпов?
– Теперь я Тони, Тони Кёртис. Как актер, помнишь? – В правой руке она заметила пистолет «глок». – А ты стала Лекси.
– Что ты здесь делаешь? Как ты сюда попал?
– А сама не понимаешь? Ты же всегда была умной девочкой. Сложи один и один.
– Тебя впустил Джош.
Она пригляделась и увидела пятно крови у него на рукаве.
– Зачем ты его убил?
– Он еще жив. Пошевели пальцами, Джош, покажи, что ты жив. Он умрет только после того, как я получу то, что мне нужно.
Рука Джоша дернулась.
– Он потерял много крови. Его надо отвезти в больницу.
– Только после того, как он отдаст мне то, за чем я пришел. – Он прошелся по сцене, размахивая руками, и был похож на сумасшедшего. – Наш малыш Джош отыскал дамасскую базу. И первым делом он позвонил главному в АС-СД и сообщил об этом. Джош даже шантажировал главного, совсем забыл об уважении и страхе, который должен испытывать.
Неужели всего год назад она встречалась с этим человеком? Как она могла быть такой слепой, ведь невозможно не заметить его внутреннее уродство.
Антон вновь заговорил:
– Как только Джош отдаст мне базу, я исчезну. А ты можешь везти его в больницу. Что скажешь, Джош? Хочешь жить?
– Ваза, – одними губами произнес Джош.
Ознакомительная версия. Доступно 8 страниц из 39