Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Признание в любви - Тасмина Перри 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Признание в любви - Тасмина Перри

477
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Признание в любви - Тасмина Перри полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 37 38 39 ... 83
Перейти на страницу:

– Я не могу принять такой подарок.

Джорджия чуть склонила голову набок.

– Будь то подарок или комплимент, леди всегда должна принимать их с благосклонностью.

Эми посмотрела на Джорджию, затем снова на платье.

– Это не шутка?

– Не шутка, – ответила та, качая головой. – А теперь пойдем, к шести часам нам нужно быть в другом месте. А дама – или, в нашем случае, две дамы – никогда не опаздывают.


Снаружи стемнело, и Нью-Йорк стал казаться еще более волшебным. Альфонс забрал Джорджию и Эми, и машина поехала по Пятой авеню, огибая Централ-парк. Эми наслаждалась поездкой по городу. Улицы были забиты ньюйоркцами, которые, закутавшись по самые глаза, делали последние покупки к Рождеству и были нагружены сумками – в коричневую и белую полоску от «Генри Бендела» и хрустящими черно-белыми из «Сакса». Больше всего Эми любила смотреть на витрины магазинов. «Нью-йоркские витрины всегда чудесно украшают к праздникам», – думала она, глядя на инсталляцию в стиле арт-деко в магазине «Бергдорф Гудмен».

– Ты только посмотри! – протянула Джорджия, с довольным видом указывая на манекены. – Выглядят, как красотки, собравшиеся на вечеринку к Великому Гэтсби.

Машина проехала по центру до конца Двадцать четвертой улицы, потом вернулась к нижней части Мэдисон-авеню.

– Мы на месте, – радостно сообщила Джорджия, выбираясь из машины.

– Мэдисон-парк, одиннадцать. Это место мне незнакомо. Что тут? Отель?

– Место для дальнейшего обучения, – улыбнулась Джорджия.

Они вошли внутрь, и Джорджия попросила позвать Клайва.

Эми не сводила глаз с ослепительных и властных клиентов. Она выросла в Нью-Йорке и часто проходила мимо таких дорогих мест – ресторанов с французскими названиями или названиями, написанными крошечными буквами, найти которые могли только избранные; бистро, о которых читаешь в колонке «Пейдж сикс»; ресторанов, которые появлялись в хот-листах журналов и «мишленовских списках»[22]. Но она никогда раньше не бывала внутри. Эми пожалела, что не одета в черное платье от Ральфа Лорена, которое лежало сейчас в картонном пакете, но поняла, что рядом с ней гораздо более важное украшение – Джорджия, чье присутствие вселяло в девушку уверенность, которой она никогда не испытывала, посещая похожие места в Лондоне с Дэниелом.

– Кто такой Клайв? – шепотом поинтересовалась Эми.

– Мой старый друг, много лет проработавший в «Кларидже». Ах, а вот и он!

Джентльмен лет пятидесяти с небольшим, одетый в идеально сидящий костюм, протянул руку Джорджии, которая явно смягчилась от его присутствия.

– Я так рада снова тебя увидеть! – тепло сказала она, обмениваясь с ним рукопожатием.

– Мы слишком давно не виделись, мисс Гамильтон.

– Что ж, я наконец попала сюда. Полагаю, бесполезно просить тебя называть меня по имени после столь долгого перерыва?

Они рассмеялись, и Джорджия представила Клайву Эми, прежде чем все они отправились на верхний этаж, подальше от зала для основной клиентуры.

Эми полагала, что они с Джорджией пришли сюда, чтобы поесть, но теперь усомнилась в этом.

– Сюда, в Южный зал, – сказал Клайв, приглашая их в маленький мезонин над рестораном, где тоже стоял столик.

– Только взгляните на это место! – воскликнула Эми, глядя в длинные окна, выходившие на Мэдисон-сквер. – Мы тут единственные клиенты?

– Это одна из наших приватных комнат, – пояснил Клайв, протягивая ей меню.

– Я решила одним ударом убить двух зайцев, – произнесла Джорджия. – Мы сможем попробовать изумительную кухню, и я помогу тебе с этим.

– С чем?

– С этим, – сказала Джорджия, указывая на столик, который был накрыт для банкета на двоих.

Эми широко распахнула глаза.

– Прямо сейчас? Мы будем говорить о булочках и об этикете?

– А почему бы и нет?

– Просто я не уверена, что смогу все это запомнить. И у меня нет с собой блокнота. Я могла бы писать на салфетках, но они тут из ткани.

Джорджия похлопала ее по руке.

– Расслабься, моя дорогая. Смысл этого упражнения не в том, чтобы сделать тебя экспертом, а в том, чтобы ты привыкла расслабляться в таком окружении. И убедилась, что не так уж важно все знать.

– Хорошо, я попробую.

– Итак, еду подают слева, – сказал Клайв, склоняясь, чтобы поставить перед Эми маленькую тарелочку. Он обошел девушку и взял тарелочку с другой стороны стола. – А убирают справа.

– Изначально смысл этого был в том, чтобы слуги не сталкивались друг с другом, – пояснила Джорджия. – Именно поэтому напитки всегда подаются справа.

– Это я помню еще по работе в закусочной, – улыбнулась Эми, но Джорджия сурово посмотрела на нее.

– Ты не воспринимаешь наши слова всерьез?

– Простите, – сказала Эми, вскинув руки. – Просто я немного нервничаю. И запуталась. Я уже давно работаю официанткой в баре «У Форджа», и никто никогда не говорил мне, что существуют особые правила, как подавать еду.

– Что ты знаешь о бокалах для вина? – спросила Джорджия.

– Без них мы пили бы из горла, как бродяги?

Джорджия бросила на нее суровый взгляд.

– Ладно, ладно, ответ на этот вопрос я знаю, – быстро проговорила Эми, не желая получить очередной выговор. – Красное вино подают в больших бокалах. Белое в бокалах поменьше, хотя, если бы кто-то спросил меня, я бы пользовалась большими и для белого вина.

– И не забудь о самом большом бокале, он для воды, – сказала Джорджия, указывая на череду бокалов, которые выставлял перед ними Клайв. – Ты преподаешь на курсах посудоведенья, Клайв. Что ты нам скажешь? – спросила Джорджия с намеком на улыбку.

Клайв поставил перед Эми и Джорджией два бокала для шампанского, каждый – определенной формы. И объяснил, что первый называется «флейтой», а второй – «блюдцем» – и последний, по легенде, повторяет форму правой груди Марии Антуанетты.

– Но какой из них лучше подходит для шампанского? – спросила Эми.

– «Блюдце» кажется мне более привлекательным, – улыбнулась Джорджия. – Но у флейты меньшая площадь поверхности, поэтому шампанское лучше сохраняется. Лично мне не нравится шампанское без пузырьков.

Затем был представлен бокал «магнум», предназначенный для ароматного бургундского и обычно наполняемый лишь наполовину, чтобы букет мог собраться внутри бокала.

– А чем бургундское отличается от других сортов вина? – спросила Эми.

Она никогда не отваживалась задавать такие вопросы Дэниелу, даже оставаясь с ним наедине, не говоря уже о модных вечеринках, на которые он время от времени брал ее с собой. А вот у Джорджии и Клайва, даже несмотря на непродолжительное знакомство, Эми могла спросить о чем угодно. Тот факт, что она их почти не знала, почему-то все упрощал.

1 ... 37 38 39 ... 83
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Признание в любви - Тасмина Перри», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Признание в любви - Тасмина Перри"