Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Бегство от Бессмертия - Алекса Марина 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Бегство от Бессмертия - Алекса Марина

244
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Бегство от Бессмертия - Алекса Марина полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 37 38 39 ... 66
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 66

Во мне закипала ярость, я уже представила, как мои зубы вонзаются в ее шею, маг переменился в лице:

– Боже, Дели, нет! Как ты могла подумать. Я люблю только тебя. А Рози моя сводная сестра по матери. Когда моя мать Айрис встретилась с моим отцом, она была беременна, и после рождения девочку отдали родственникам в деревню, что бы Айрис могла сопровождать мужа, а потом родился я. И Рози – это все что осталось у меня от матери.

На Седрика было больно смотреть, всегда улыбчивый и статный, он сжался, и на его лице проступило отчаяние.

Я должна была спасти незнакомую девушку от своей семьи, чтобы снова увидеть, как улыбается мой маг. Я погладила его по волосам, которые так любила, пропустив кудри сквозь пальцы:

– Я попробую защитить ее, где она живет? – спросила я, думая о том, что должна найти девушку раньше Альберта, который на днях вернулся из ссылки.

– Прости, я заставляю тебя идти против твоей семьи и твоей природы…

– Не мучайся, семья – это семья, а природа… Рози в деревне не единственная…


* * *


Альберту не повезло, девушку я нашла первая и, схватив выскочившую на улицу, втянула в дом:

– Если хочешь жить, не выходи, – прошипела я ей в лицо.

На меня с ужасом смотрели зеленые глаза Седрика.

– Молчи и сиди тут.

Я захлопнула дверь и вскочила на крышу домика, но тут же слетела вниз, увлекаемая цепкими руками Альберта.

Ну, конечно, ему нужна была Рози, пухленькая блондинка, с кудряшками, любимая пища гурмана-извращенца, которым был мой братец. Он настолько был поглощен своей пагубной страстью, что забыл об осторожности.

Мы грохнулись на землю, и как только расцепились наши руки, я швырнула его в стену дома. Альберт влетел в дом, пробив стену, и оттуда понеслись проклятья. Он ослепленный желанием и голодом забыл, с кем имеет дело.

Его глаза полыхали жаждой, когда он снова попытался вломиться в дом, но забился в моей руке, а я начала закипать.

– Ты больше никогда не подойдешь к человеку, ты будешь бояться людей, твоя пища – кролики…

Изо рта вампира пошла кровавая пена. У меня на руках повисли Гаюс и Шарлотта, Аякс пытался отодрать от меня Альберта со словами:

– Госпожа, Дельфина, не надо, пожалуйста…

Я выпустила дрожащего вампира, который был подхвачен заботливыми руками матери:

– Она украла у меня девушку, – канючил он, обращаясь к матери и отчиму, – я буду есть кроликов…

Я смело посмотрела в глаза отца:

– Это моя добыча, – я готова была сразиться со всей семьей, чтобы выполнить обещание данное Седрику.

Гаюс внимательно оглядел меня, и с довольной улыбкой хлопнул по плечу Аякса:

– Наша Дельфина становится настоящим вампиром, она готова драться за свою добычу.

Все, кроме Шарлотты и Альберта развеселились, а мне стало не по себе, я все больше становлюсь хищником, спускаясь по ступеням заботливо подталкиваемая родственниками в ад, и отдаляясь от моего любимого.

Я со злостью оттолкнула от себя, стоящего рядом Аякса.

– Она моя, – и скрылась в доме.

Я стояла у окна, рядом с забившейся в угол Рози, которая была в обморочном состоянии. Она что-то бормотала, изредка крестилась. Слезы текли у нее из глаз, не переставая. Она вздрагивала каждый раз, как слышала чей-нибудь вскрик, рычание или стон. На улице Шарлотта успокаивала своего сына, притащив ему молодую шатенку из соседнего двора, но вампир бубнил только о кудрявых кроликах.

Возможно, в тот момент я должна была испытывать стыд за свою семью, но я решала более важную задачу, как спрятать девушку. Ей нельзя оставаться здесь, даже если я сотру ее память, она сойдет с ума в опустошенной деревне. Или у Альберта пройдет помутнение, и он вернется и убьет ее.

Я сделала, что смогла, а дальше пусть ей поможет Бог, поэтому я отправляюсь домой и не спущу глаз с Альберта, а Рози пусть уйдет из деревни куда-нибудь подальше.

Я повернулась к ней, она, уловив мое движение, крупно задрожала.

– Слушай меня внимательно, – я не стала гипнотизировать девушку, она поймет все и без давления, – сейчас мы уйдем, ты подожди немного и беги, куда глаза глядят, подальше от сюда. И еще. – Я зарычала тихо, от чего она заскулила как щенок, – ты должна молчать обо всем, иначе тебя найдут и съедят.

Домой возвращались в молчании. Альберта все-таки удалось накормить, так что только из ушей не капало, но, когда мы оказывались рядом, он начинал поскуливать и прятался за Шарлотту. А я была злая и совершенно голодная, из-за Рози я не успела насытиться.

Я не думала о ней, как о еде, а потом просто не было времени и не осталось пищи. Опять придется ловить оленей в лесу. У меня от такой пищи мозги становятся, как мучная каша и слабость.

Когда я подбегала к дому Седрика, уловила запах его дяди, тот был рядом. Ну, что ж это к лучшему. Они работали у конюшни.

Седрик рванулся ко мне:

– Дельфина!

У Корнелиуса брови сошлись в одну прямую линию

Обняв и поцеловав парня, я обернулась к его дяде, который стоял с открытым ртом.

– Рози жива, найдите ее прежде, чем ее найдет Альберт. Она пошла на север. Но не привозите ее сюда

Корнелиус коротко кивнул и вскочил на коня. Племянник подал ему сумку:

– Дядя, найди ее!

Когда старый маг скрылся за перелеском, Седрик повернулся ко мне, в его глазах нежность переплелась с раскаянием, он снова притянул меня к себе:

– Прости, я заставляю тебя страдать…

Я не могла больше сдерживаться, мне требовались поцелуи моего мага, чтобы обрести покой.

Когда моя кожа зашипела, а он начал сползать вниз, бледнея на глазах и судорожно захватывая воздух, мы отпрянула друг от друга.

На моей шее и скулах вздулись пузыри, а парня стала бить крупная дрожь, он опять отравился. На меня накатила такая злость, что я сорвалась с места.

Я успокоилась, когда вокруг дома моего мага образовалась утоптанная площадка. Парень смотрел на меня измученными глазами:

– Дельфина, я не знал, что… что…

– Что я вампир?

– Прости, любимая, прости, – на его лице выступил румянец.

Он нежно поцеловал меня в висок, несмотря на то, что я еще сжимала и разжимала руки, – ты просто голодна, пойдем, – он потащил меня в сторону нашего камня.

В зарослях вербы был устроен загон, в котором метался огромный зверь.

Я смотрела восхищенными глазами на огромного вепря:

– Седрик, как?

– Я старался, немного магии, немного смекалки…

Когда я насытилась,

Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 66

1 ... 37 38 39 ... 66
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Бегство от Бессмертия - Алекса Марина», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Бегство от Бессмертия - Алекса Марина"