Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Клятва Грейсона - Миа Шеридан 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Клятва Грейсона - Миа Шеридан

9
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Клятва Грейсона - Миа Шеридан полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 37 38 39 ... 115
Перейти на страницу:
затем тело, и, наконец, Верджил спрыгнул на землю.

— Что ты делаешь на моих деревьях? — спросил я недоверчиво.

— М-м-м, понимаете, сэр, мы хотели посмотреть сможем ли поймать падающую звезду, чтобы загадать желание… Кира подумала, что...

— Кира? — прошептал я удивленно, когда другая пара, на этот раз стройных, ног опустилась на землю. Ее волосы, словно непослушный водопад, рассыпались вокруг ее красивого лица, как и чуть ранее сегодня, ее щеки были покрыты румянцем, и она тяжело дышала. Но сейчас от нее пахло алкоголем.

Моя жена лазала по деревьям и… была пьяна.

Я стиснул челюсть до боли.

— Ты…ненормальная! — проговорил я.

— Привет, муженек, — протянула она небрежно. — Так как твое свидание?

— Мое свидание… Кира, ты вообще понимаешь, что могла сломать себе шею и стать причиной того, что ее сломает Верджил? Но, мне кажется, это тебя не волнует, ты скорее всего этого и добивалась.

Кира посмотрела на Верджила, который стоял, потупив взгляд, словно маленький мальчик, которого вызвали к директору.

— Да, это была моя идея, — призналась она, выпрямляя спину и скрещивая руки прямо под соблазнительной пышной грудью. — А ты знал, что если усесться сверху, то можно наблюдать за людьми сколько душе угодно. Потому что никто не смотрит вверх. Это очень забавно.

— Ну и конечно, чтобы загадать желания, как ты сказала.

— Ну, да, и это тоже. А почему бы и нет, м? Ничего не добиться, если просиживать в одиночестве, напиваясь в своем домике. — Проговорив это, она нахмурилась.

— На будущее, я хотел бы тебя попросить, не брать с собой моих работников, чтобы лазать по деревьям. Мне будет не очень приятно, если придется набрать мать Верджила и рассказать ей, что ее сын лазает по деревьям.

— О, не беспокойся, это совершенно не опасно. Я имею в виду, что все же немного опасно, но в целом твое дерево идеально подходит для такого. У него, — она икнула, затем продолжила говорить дальше, — ветки широкие и настолько массивные и крепкие, что на них можно спать.

— Ты пьяна, Кира. Если бы ты легла спасть на ветку, то обязательно бы свалилась вниз. А мне пришлось бы отскребать тебя от земли.

Она рассмеялась, как будто это было смешно.

— Серьезно? А ты хоть раз сам лазал на них?

— Нет.

— Нет?! — выдохнула она. — Почему? — она посмотрела на меня таким серьезным взглядом, как будто я только что признался ей, что никогда до этого не дышал.

Не отвечая на ее вопрос, я развернулся к Верджилу, который раскачивался вперед-назад. — А тебе следовало бы пойти в свою кровать, Верджил и немедленно.

— Да, сэр, — пробормотал он, а затем развернулся к Кире, его лицо озарилось лучистой улыбкой, будто она была солнцем, что осветило его, спасая от темноты. Темнотой, как я понимаю, в этих обстоятельствах являлся я. Он просиял ей самой умопомрачительной улыбкой, которую я когда-либо видел у взрослого мужчины и пробормотал застенчиво. — Спокойной ночи, мисс Кира.

Кира улыбнулась ему в ответ, чем слегка ошеломила меня. Вот она. Вот она та самая ямочка, которая была на фотографии в интернете. Верджил получил ее вместе с красивой улыбкой. А я, скорее всего, никогда не удостоюсь ее, особенно после сегодняшнего дня, когда повел себя как мудак и поехал на свидание.

— Миссис Кира, — исправила она, подмигивая.

Верджил посмотрел на меня подозрительным взглядом, затем перевел взгляд на Киру и снова улыбнулся ей теплой улыбкой. Я стиснул зубы и посмотрел в упор на маленькую ведьму.

Мы смотрели друг на друга пару долгих мгновений.

— Мой отец никогда не позволял мне делать этого, — тихо ответил я. — Я имею в виду лазать по деревьям.

Она нахмурила свои брови, как будто уже потеряла нить разговора и пыталась вспомнить, о чем мы болтали до этого. Через пару секунд, наши взгляды встретились, и в ее глазах притаилось нежное выражение.

— Мой отец тоже многого мне не позволял.

— Я так понимаю, ты никогда не слушала его наставления? — спросил я, приподнимая вопросительно бровь.

Она легко рассмеялась и покачала головой, смотря на меня с неприкрытой печалью, что скрывалась в глубине ее глаз, от чего мне захотелось шагнуть ей навстречу и притянуть ее в свои объятия, а затем на ее губах изогнулась кривая улыбка.

— Естественно он не разрешал мне. Но ты же помнишь, что я непослушная девочка. Я никогда не умела повиноваться и подчиняться, или когда нужно прикусить язычок. Да, да, я буду просто ужасной женой. — Она немного качнулась и сделала пару шагов в мою сторону, хихикая.

Я не смог сдержаться, рассмеялся в ответ на ее слова, вспоминая нашу ссору на кухне. Затем она сделала шаг вбок и покачнулась опять, я ловко успел ее подхватить за предплечье.

Внезапно что-то нашло на нее, и она проговорила.

— Кстати, что касается моего отца, я тебя очень прошу, будь осторожнее с тем, что афишируешь в своей личной жизни. Будь осторожнее, — она с нажимом произнесла слово «осторожнее», придвигаясь ближе ко мне. — Это очень важно.

Я прочистил горло.

— А мне казалось, что ты сказала, что не беспокоишься о том, что узнает твой отец.

Она пожевала нижнюю губу.

— Запомни, Грейсон, я всегда волнуюсь о том, что будет, если слухи дойдут до моего отца, — проговорила она еле слышно, смотря куда-то в сторону. Медленно она посмотрела на меня и выпрямила спину. — Просто я не хочу навлечь проблемы.

— Заметано, — когда она опять качнулась, я снова подхватил ее. — Так, маленькая ведьма, давай-ка я провожу тебя до твой лесной хижины.

Я практически предложил ей одну из комнат в большом доме, но она неумолимо отклонила мое предложение. И, если честно, это было даже к лучшему, потому что я не смог бы выдержать еще больше сексуального напряжения. Если бы она все время находилась у меня под боком, я бы чувствовал себя, словно хожу по лезвию ножа.

Когда мы подошли к двери домика, она резко развернулась ко мне и ее волосы взметнулись вверх от силы движения, обрамляя ее лицо, щеки, что горели румянцем и слегка затуманенные глаза из-за алкоголя. Она склонила голову, и яркий свет луны упал на ее лицо, от чего ее глаза светились, словно

1 ... 37 38 39 ... 115
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Клятва Грейсона - Миа Шеридан», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Клятва Грейсона - Миа Шеридан"