Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Диссертация ведьмы - Лана Светлова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Диссертация ведьмы - Лана Светлова

4
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Диссертация ведьмы - Лана Светлова полная версия. Жанр: Романы / Разная литература / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 37 38 39 ... 50
Перейти на страницу:
пониже спины. Он вздрогнул и напрягся. Но голос почти не изменился:

— Андор, — обратился профессор к охраннику. — Вы же понимаете, какие проблемы могут быть у меня на работе, если этот инцидент всплывет? Прошу вас, мне действительно очень стыдно. Может быть, госпожа Даркен и я просто уйдем отсюда, и мы все сделаем вид, что никогда здесь не встречались?

Я провела ладонью вдоль позвоночника профессора и нежно обняла его сзади за талию.

Андор посмотрел на Змея почти что с сочувствием:

— Только из уважения к вам, господин Лесовски. Но вы поаккуратнее все же, на будущее… Такие забавы до добра не доведут!

Андор переглянулся с напарником, и они сопроводили нас на выход из университета, крепко заперев за нами дверь. Наверное, для гарантии, что мы точно не вернемся.

Я поежилась на пронизывающем стылом ветру и протянула Змею автореферат:

— Все, с меня хватит — я домой, спать! А твоя задача разобраться до завтра в этих научных изысканиях и объяснить мне, наконец, что же такого гениального мог открыть этот твой друг Ваир.

— Если хочешь, можешь переночевать у меня, — ласково предложил Девар. Его интонации снова напомнили мне, что я созерцаю картину «флиртующий Змей».

— Нет уж, благодарю, — торопливо отказалась я, ловя попутку. — Я как-то по своей подушке больше соскучилась! Да и переодеться по погоде все-таки не помешает!

Торопливо махнув на прощание рукой, я нырнула в остановившийся экипаж и назвала адрес. Девар немного разочарованно проводил меня взглядом. Нет, а что он хотел, герой-любовник? Думал, что я ему на шею бросаться буду? Я вообще-то ведьма, так что ему придется всерьез попотеть, чтобы меня добиться. И то, я не уверена, что шансы у него есть…

В раздумьях я добралась до магазина Мартина и заскочила внутрь, наслаждаясь теплом и сухостью лавки.

Фей, увидев меня, торопливо выбрался из-за прилавка и, озираясь по сторонам, запер изнутри дверь магазина и задернул шторы.

— Мартин, ты чего? — напряженно спросила я, прикидывая, успею ли я сплести атакующее заклинание, если фей захочет меня обидеть.

Но Мартин только покачал мрачной небритой физиономией и коротко сказал:

— Зря ты сюда вернулась. Тебя тут несколько дней назад двое серьезных ребят спрашивали.

В голове промелькнула мысль об Ордене Тьмы.

— Сандер? — быстро уточнила у фея я.

Мартин недовольно цыкнул:

— Разве я сказал «твой друг-пижон»? Не тупи, серьезные — значит, серьезные. Возможно, Служба Содружества, но не точно.

Я судорожно стала соображать, что им могло от меня понадобиться? И что мне делать? Бежать? Да куда уж… Нет, в любом случае надо попасть домой, хотя бы вещи собрать.

— На вот, — произнес фей, выкладывая передо мной широкий посеребренный браслет с тремя выпуклыми зелеными камнями. Недорогая поделка, но выглядит неплохо.

— Да зачем мне… — начала было я, но Мартин резко меня оборвал:

— Смотри!

Одним жестом он извлек камень из серебряной оправы, показывая мне. У камня имелось короткое металлическое жало — ровно такое, чтобы проколоть кожу до крови.

— Здесь парализующее заклятие, — произнес Мартин. — Достаточно, чтобы игла попала в тело жертвы, и два часа без сознания гарантированы. При массовой драке не поможет, но с одним противником справится. Три камня — три заклятия. Надевай!

Я послушно нацепила побрякушку на руку. Да ничего, неплохо смотрится.

— А-а… почему ты мне помогаешь?

— Я тебя просто ненавижу меньше остальных, — мрачно хмыкнул продавец. — С тобой хоть поговорить нормально можно. А остальные приходят за покупками и начинают: «Не надо так со мной разговаривать!», «Я сюда больше не приду!», «Хватит хамить!», — фей передразнивал покупателей очень убедительно, в нем явно пропал актерский талант. — Это они еще даже не знают, как я хамлю, йотуновы дети!!!

Я улыбнулась:

— Спасибо, Мартин, — тепло поблагодарила его я и чмокнула в небритую щеку. — Я же говорила, что ты лапочка? А других близко к сердцу не принимай, они не злые, просто у них полно своих проблем.

Сделав покупки и попрощавшись, я торопливо направилась в сторону своей квартирки. Ох, наконец-то я покушаю, переоденусь и высплюсь!

Ключи звякнули о полку у входной двери. Я разулась и протопала с покупками на кухню. Вспыхнул под потолком яркий свет, очерчивая на расстоянии вытянутой руки от меня крепкую мужскую фигуру в темном худи.

— Привет, Эл, — произнес Сандер, сжимая меня за локоть. На пол упал сверток с продуктами, а перед моими глазами сверкнула воронка портала, унося меня вместе с бывшим другом в неизвестном направлении.

Глава 27

Первой мыслью в моей голове после закрытия портала была: «Ужин отменяется». Обидно вообще-то, я кучу денег на продукты потратила!

Потом я недовольно осмотрелась по сторонам и поняла, что ужин у меня все-таки будет. Я находилась в огромной комнате, дальний угол которой терялся во тьме. Там смутно угадывалась огромная кровать под бархатным балдахином, диван и пара кресел на гнутых деревянных ножках, трельяж и пуфик. С потолка свешивалась огромная хрустальная люстра с магическими свечами. А почти рядом со мной стоял массивный деревянный стол, сервированный роскошным ужином. Оу, меня похитили для романтического свидания? Ага, как же, дождешься от этого предателя!

Сандер вальяжно разместился за столом:

— Присаживайся, Эл, угощайся.

Я с подозрением окинула взглядом вампира. Это был он — и в то же время не он, изменились даже его жесты. Если раньше Сандер вел себя расслабленно и легко, как веселый разгильдяй, то теперь во всех его повадках ощущались собранность и жесткость.

— Кто ты и куда дел моего друга? — мрачно спросила я, не торопясь принимать приглашение.

— Прекрати, — поморщился он. — Я — это я, просто перестал валять дурака. Хотя, надо признаться, быть лоботрясом мне даже нравилось — видимо, это тоже часть меня, о которой я даже не подозревал. Хочешь вина?

— Да иди ты к демонам со своим вином! — в сердцах крикнула я. — Каждый раз, когда мы с тобой пьем, для меня это плохо заканчивается!

Друг хмыкнул, задумчиво барабаня пальцами по крышке стола. От вида и запаха еды желудок предательски заурчал. А, была не была, не отравит же он меня?

Я присела за стол и, не стесняясь, принялась за еду. М-м, а, кстати, вкусно. Интересно, кто готовит в замке вампиров? Повар-человек? Еда готовит еду? Но для кого?

Сандер не торопился с разговором, наблюдая, как я насыщаюсь, глазею по сторонам и изучаю вышитые гобелены на стенах. Все они изображали сюжеты на тему «добрые и мудрые вампиры несут диким агрессивным людям свет, мир и столовые приборы». От умиления и любви к столь благочестивой зубастой расе

1 ... 37 38 39 ... 50
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Диссертация ведьмы - Лана Светлова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Диссертация ведьмы - Лана Светлова"