Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Разная литература » От абракадабры до яхонта. Как понимать и использовать редкие и необычные слова в русском языке - Елена Владимировна Первушина 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга От абракадабры до яхонта. Как понимать и использовать редкие и необычные слова в русском языке - Елена Владимировна Первушина

3
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу От абракадабры до яхонта. Как понимать и использовать редкие и необычные слова в русском языке - Елена Владимировна Первушина полная версия. Жанр: Книги / Разная литература. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 37 38 39 ... 52
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 52

приносят местами значительный вред культурным растениям. Ц. легко приручаются, но также легко при подходящих условиях местности дичают; таким образом одичали, размножились и сделались отчасти бичом страны – Ц., завезенные на Вест-индские о-ва, на Ямайку. В Европе, как домашнюю птицу, на птичьих дворах можно часто видеть обыкновенную Ц. (Numida meleagris) – с мясистым рогом на темени и с мясистыми отростками (бородками) у основания нижней челюсти; голая верхняя часть груди и затылок – лилового цвета. Оперение однообразного темно-серого цвета с белыми круглыми пятнышками, окаймленными темными ободками. Родина обыкновенной Ц. – западная Африка. В восточной Африке обыкновенна более крупная (до 60 стм. длиной) и более красивая грифовая Ц. Голая голова, почти без наростов, украшена воротником из бархатистых красно-бурых перьев, тянущимся через затылок. Удлиненные перья шеи синего цвета с черными и белыми продольными полосками. Оперение груди – черное; по бокам – синее. Верхняя сторона тела окрашена, как у обыкновенной Ц. Другие более известные виды Ц.: канга (N. pucherani) – в восточной Африке с густым пучком перьев на голове, хохлатая Ц. (N.cristata) – в южной Африке с рогообразным отростком на темени и с красными мясистыми бородками. Ю. Вагнер

Энциклопедия Брокгауза и Ефрона. 1890–1907

В России разведением цесарок занимались еще в XVIII веке, но в основном в поместьях аристократов, в качестве деликатеса, которым хотели удивить гостей. И только с середины XX века началось, да и то не слишком активное, промышленное разведение.

Но нас, конечно, будет интересовать прежде всего их название. Его происхождение очень просто, и его объясняют даже словари конца XIX – начала XX века.

ЦЕСАРКИ

от слова цесарь, потому что они к нам привезены из цесарских, то есть немец. императора владений. Род кур.

Объяснение 25 000 иностранных слов, вошедших в употребление в русский язык, с означением их корней. Михельсон А. Д., 1865

ЦЕСАРКИ

(от слова цесарь, потому что вывезены к нам из цесарских земель, т. е. австрийских). Род птиц из отр. куриных, встречаются в Африке и Новой Голландии, разводятся в Европе в домашнем состоянии.

Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка, Чудинов А. Н., 1910

Итак «цесарка» – от слова «цесарь». Но что это за слово?

И почему «австрийские земли» – «цесарские»? Об этом тоже рассказывает господин Чудинов:

КЕСАРЬ или ЦЕСАРЬ

(лат. caesar). Титул римских императоров, со времен Августа, а потом, с царствования Диоклетиана – титул наследника престола.

Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка, Чудинов А. Н., 1910

Действительно, латинское слово caesar («цезарь», «кесарь»), ставшее обязательной частью титула римских императоров, происходит от когномена (прозвища) выдающегося римского политика Гая из рода Юлиев, прозванного Цезарем по есть «пышноволосым». Личных имен в Риме было меньше двух десятков, старшего сына часто называли именем отца, и для того, чтобы различить их, служили прозвища. Но прозвище также часто переходило от отца к сыну и становилось названием семьи или отдельной ветви рода. Это произошло и с Цезарями. У Гая Юлия не было законных наследников мужского пола, он усыновил своего внучатого племянника Гая Октавия, а тот изменил свое имя на Гай Юлий Цезарь, хотя в историю вошел под именем Октавиан (наследник рода Октавиев, к которому принадлежал его родной отец) и титулом Август («священный»). Но традиция закрепилась: официальных наследников императоров, если они не были родными детьми, усыновляли, и они получали титулы «Цезарь» и «Август» по наследству и передавали их потомкам. В русском языке этот титул приобрел форму «царь», но сохранилось и старинное произношение этого слова и производных от него, о чем нам и напоминает словарь:

ЦЕСАРЬ

я, м., одуш. (< лат. Caesar Цезарь).

устар. Монарх, самодержец.

Цесаревич – звание наследника царского престола в дореволюционной России, а также лицо, носящее это звание.

Цесаревна – жена цесаревича.

Цесарский – относящийся к цесарю, цесарям.

|| Ср. кесарь, цезарь.

Толковый словарь иностранных слов Л. П. Крысина. 1998

В Германии титул caesar стал писаться как Kaiser и соответствовал титулу императора. То же касалось и Австрийской империи, где государственным языком также был немецкий. А коль скоро цесарки попали в Россию из Австрии, то они получили имя «птиц кайзера» или «царских птиц».

Так наиболее архаичную форму слова «царь» сохранили титулы наследника и его жены – цесаревич, цесаревна и… цесарки.

А проверочным словом для всех троих будет служить прозвище первого римского императора – ЦЕзарь.

Церемонный ЦЕРЕМОНИЙМЕЙСТЕР

Что такое церемония, известно всем. «Церемониймейстер» – тот, кто проводит церемонии. А почему это слово пишется именно так, как оно пишется?

Начнем с конца. Это слово состоит из двух корней. Первый – это собственно «церемония», а второй, как легко догадаться означает «мастер», а в немецком языке «мейстер» – еще и профессию:

Полицмейстер

Почтмейстер

Брандмейстер («бранд» (нем.) – «огонь, пожар»)

Кухмейстер (кухмистер) и проч.

В этом корне пишутся две буквы Е.

Теперь – первый корень.

ЦЕРЕМОНИЯ

(по имени этрусск. города Цере, от которого римляне переняли обрядность). 1) внешний установленный порядок, внешние формы, соблюдаемые при религиозных или общественных торжествах. 2) соблюдение внешней вежливости и учтивости.

Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А. Н., 1910

Действительно, Це́ре, или Ке́ре (лат. Caere), был одним из крупнейших городов этрусков. Размеры его значительно превосходили размеры расположенного ныне на его месте итальянского города Черветери. Цере находился в 7 километрах от побережья Тирренского моря, но, как это часто случалось с крупными античными городами, у него был пригород-порт (у Афин – Пирей, у Рима – Остия-Антика, у Цере – Пирги). И по другой старой античной традиции богатый город по соседству с портом был крупным религиозным центром. По римским преданиям, жители Цере спасли римских священнослужителей, весталок и сакральные предметы от галлов, которые разграбили Рим в 390 или 387 г. до н. э. Они же поделились с римлянами древнейшими ритуалами поклонения богам, искусству гадания по внутренностям животных и другим священным церемониям.

На заре своей истории римляне попали под обаяние религии этрусков – их высокоразвитых соседей по аппенинскому полуострову, и, подражая им, заменили свою исходную триаду богов – Юпитера, Марса и Квирина – на этрусскую – Тина, Уни и Менрва (в римском толковании – Юпитер, Юнона и Минерва).

Кроме того, они научились у этрусков, как следует почитать богов, чтобы они одаривали общины (а в Риме религия была именно общественным делом) своими милостями.

Для этого и существовали религиозные церемонии. И если они были проведены правильно, то боги просто

Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 52

1 ... 37 38 39 ... 52
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «От абракадабры до яхонта. Как понимать и использовать редкие и необычные слова в русском языке - Елена Владимировна Первушина», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "От абракадабры до яхонта. Как понимать и использовать редкие и необычные слова в русском языке - Елена Владимировна Первушина"