Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » О моём перерождении в меч. Том 4 - Ю. Танака 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга О моём перерождении в меч. Том 4 - Ю. Танака

23
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу О моём перерождении в меч. Том 4 - Ю. Танака полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 37 38 39 ... 122
Перейти на страницу:
подвластелин подземелья, верно? Если понадобится, то она нас всех разделит и раздавит по одному.

— Я бы не сказала, что это просто.

— Пусть так, но у нас нет выбора. На одной чаше весов — моё дряхлое тело, на другой — судьба страны зверей. Просто смешно сравнивать.

-. . Раз наставница так решила, то я пойду.

— Да ладно. Это просто ещё одна твоя отговорка чтобы подраться, мне это не нравится.

Хотя Киара игриво смеялась, лицо Меа максимально серьёзно. Несмотря на её настроение, было понятно, что слова Киары абсолютно искренние. Гвендарф же сохранял бесстрастное выражение лица.

— Что ж у тебя то такое жалкое лицо?

Заметив это, Киара уставилась на лицо Гвендарфа.

— Нет, наставница. Просто, когда я услышал эту историю. .

— Сочувствуешь? Что за чушь.

Киара просто растоптала слова Гвендарфа.

— В таких историях правда и ложь запросто смешиваются. Вместо того, чтобы сочувствовать, тебе, воину, лучше радоваться.

— Чему радовать?

— Может быть, тому, что твой враг — воспетый в легендах злодей? Раз уж взялся сражаться, ищи в этом светлые стороны.

— В этом вся наша наставница!

Гвендарф, в изумлении, похоже, не понял смысла этого ответа. Похоже, он был в меньшинстве.

— Меа, Фран, а вы как думаете?

— Веселее сражаться с сильным противником, чем со слабым.

— Угу.

Меа и Фран согласились с позицией Киары. Очевидно, бой — это их наркотик. Но у меня было похожее мнение. В первую очередь, пусть даже у нас есть такая информация, она — враг Фран. Посему её надо одолеть.

Гвендарф, будучи молодым и мягким, не мог это принять до конца. Квина и Мианоа тоже, похоже, разделяли точку зрения Киары.

— Отбрось свою мягкость. Ты забыл, что из-за них на страну зверей обрушились доселе невиданные несчастья?

-. . да.

Однако лицо Гвендарфа счастливее не стало. Видимо, ему придётся преодолеть эту дилемму самостоятельно. Не стоило бы быть с ним полегче?

— Итак, теперь я хочу узнать, какова цель королевства Башар.

Меа вновь повернулась к Ёхану. Нам было ясно, что связывает Мюрелию и королевство Башар. Что мы не понимали — так это насколько они готовы ей доверять. Всё-таки не так просто заключать альянсы с нечистью, верно? Со времён её благодеяния 500 лет назад, направление политики страны не должно было сильно поменяться.

— О чём думал король, когда заключал союз с нечистью? Может он и хотел направить внутреннее недовольство в сторону страны зверей, но не думаю что это разумная причина. Неужели не было другой причины?

Его Величество молвил, что всё ради того, чтобы вернуть долг, что висит над страной уже 500 лет.

— Ты этому веришь?

— Естественно.

-. . Король не должен подвергать страну такой опасности только ради того, чтобы отдать какой-то там долг. Он должен замышлять что-то ещё!

— Может для зверья вроде вас это и сомнительно, но для народа Башара — естественно.

Неужели не было ещё такого, чтобы король заключил союз с нечистью? Похоже, в этом мире это строжайшее табу. Они даже немного пугают своей решимостью отдать жизнь, защищая Мюрелию. В своей безмерной преданности они кажутся слепыми

Все ли рыцари Башара такие? И, в первую очередь, знают ли другие рыцари, что помогают нечисти? Поинтересовавшись об этом, мы узнали, что только высшее руководство страны и ещё незначительное число людей знают о контакте с Мюрелией. Похоже, это дело засекречено. Но, так как доказательств не найти, даже если будет утечка — ей никто не поверит.

После этого час, отведённый на гипноз, подошёл к концу, и больше мы ничего узнать не смогли. Хотя Меа и хотела узнать ещё что-то, но поделать было нечего.

— Давайте отправимся за Мюрелией.

— Да. Но, зная приблизительное местоположение подземелья, как нам лучше туда отправиться? Линд всех не унесёт. .

Задумчиво пробормотала Меа, приставив палец к подбородку. Действительно, добираться до горного хребта пешком заняло бы слишком много времени. Хотя Киара и Меа уже должны были отдохнуть достаточно, чтобы суметь бежать, но это опять бы оказала серьёзную нагрузку на них. Идеально было бы обзавестись повозкой, но её ни у кого не было.

Пока Киара и Меа мучились в раздумьях, Квина, запустив руку себе под юбку, привычно ответила:

— Хихи. И это у меня тоже есть.

— Ох, не надо выпендриваться.

Проигнорировав колкое замечание от Меа, Квина, пошарившись под юбкой, достала не что иное, как карету с закрытым верхом. И почему-то — вместе с каменной лошадью.

— Карета на шестерых человек, запряжённая големом.

— Семпай, вы потрясающи. Вы ещё и презентовать умеете как надо!

— Это всё — Искусство горничной.

Я мог легко понять выражение лица Квины. Лицо, исполненное самодовольства. Гвендарф и искатели приключений же вовсе открыли рты, смотря как Квина вынула из-под юбки целую карету.

Но для Меа и Киары это было само собой разумеющимся. Они, ничуть не удивившись, просто сели в карету.

(Фран, ты не удивлена?)

*(Но ведь Пространственное хранилище работает так же.)*

(А, и правда…)

А вот я почему-то впечатлён.

— В любом случае, все не поместятся. Наставница Киара. .

— Нет уж, я поеду!

— Знаю, знаю. Квина, Мианоа и Фран тоже поедут, остальные — прошу, эскортируйте рыцарей.

Пленных рыцарей нельзя оставлять без присмотра, от них ещё можно было узнать много новой информации. Поэтому Меа и попросила искателей приключений заняться эскортом рыцарей.

Полностью согласен. Если попытаться взять Мюрелию числом, то она просто подчинит их всех. Так что лучше брать качеством. Что касается чувствительного Гвендарфа, то если брать с собой сомневающегося человека, то он обязательно как-нибудь помешает в ответственный момент. Но на эти слова Гвендарф с недоумением ответил:

— П… Подождите пожалуйста! Я тоже пойду.

— …А ты готов?

— Конечно!

— Если будешь нас обременять, то мы тебя высадим, согласен?

— Естественно.

Киара спрашивала его почти угрожающим тоном, но Гвендарф кивнул с серьёзным выражением лица.

— Хорошо. Ладно.

— Наставница, вы согласны?

Сразу же он спросил то же самое у Меа. В любом случае, реальная сила Гвендарфа была не так высока. Тут Киара пожала плечами, и, вздохнув, заговорила.

— Меньше слов, больше дела. Но если идёшь с нами, то чаще будешь служить нам щитом.

— Хоть щитом, хоть стеной, как вам угодно.

— Дурак! Кому нужен в качестве щита такая неженка как ты?!

— Наставница, разве вы не согласились уже?

— Это метафора, метафора! Но задницу будешь себе сам подтирать.  Ясно?

— Есть!

Итак, мы отправились в сторону подземелья в следующем составе: Фран, Меа, Квина, Киара, Мианоа, Гвендарф. Незримо с ними отправились и другие товарищи: Я, Уруши и Линд.

Мы — простые, но уверенные в себе товарищи, а наш враг — Мюрелия и

1 ... 37 38 39 ... 122
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «О моём перерождении в меч. Том 4 - Ю. Танака», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "О моём перерождении в меч. Том 4 - Ю. Танака"