Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Приключение » Книга Пепла - Лана Клонис 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Книга Пепла - Лана Клонис

13
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Книга Пепла - Лана Клонис полная версия. Жанр: Книги / Приключение. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 37 38 39 ... 91
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 91

Признаться, тревоги добавляет и поведение моей семьи. Впервые мама и Нэша были единодушны в своем решении: мне снова требуются дополнительные уроки этикета. Я будущая невеста претендента на роль Хранителя, причем не просто претендента, а фаворита, поэтому все будут смотреть на меня. Я должна вести себя безупречно. Но мне все же удалось настоять на своем. Если уроки этикета необходимы, то я хочу знать, как вести себя с людьми, ведьмами и туатами. В голове еще свежи воспоминания об оскорблении, которое я нанесла Фархаду и Онай.

Пока я проводила время с леди Эйризией, мама и Нэша планировали наряды для всей нашей семьи. Без внимания не осталось даже убранство кареты и цвет попоны для лошадей. Они решили, что на такое мероприятие мы все обязаны облачиться в цвета нашего рода. Мне кажется это излишним, но как только я попробовала возразить, они просто отмахнулись от меня. Давно я не встречала такого единодушия между Нэшей и мамой.

Глава 10
Лилит

Я стояла перед зеркалом и улыбалась своему отражению. Из моей комнаты только что удалились мама, Нэнси, Рози и Аделаис. Именно Аделаис сегодня колдовала над моей прической и макияжем. Не знаю, где Алазар нашел ее, но она знала свое дело. Пришлось сказать маме, что помощниц выделили всем претендентам.

Только сейчас, оставшись в одиночестве, я могла трезво оценить результат ее трудов. В зеркале была я и одновременно не я – слишком не похожа на себя. И это правильно, ведь сегодня я должна была превратиться в легендарную королеву ведьм – Латишу. Смею надеяться, мне это удалось.

Алазар прислал мне поистине королевское платье глубокого винного цвета. Оно было прекрасно даже в коробке, а сейчас, когда я надела его, от него и вовсе невозможно было отвести взгляд.

Тяжелая бархатная ткань оставляла открытыми плечи, подчеркивала талию и мягкими волнами спускалась до пола. Россыпь драгоценных камней на груди переливалась в лучах закатного солнца, проникавшего сквозь оконное стекло.

Мои волосы Аделаис собрала в высокую прическу, чтобы подчеркнуть тонкую шею и привлечь внимание к и без того заметному ожерелью. Я работала над ним почти целую неделю и сейчас по праву гордилась своим творением. Тонкие линии серебра переплетались с яркими алыми камнями, темно-пурпурными, почти черными розами и тщательно отобранными травами и сухоцветами, заключенными в прозрачную смолу. Загадочное сплетение узоров завораживало, пленяло и приковывало взгляд. Каждый элемент был на своем месте и подчинялся единому замыслу.

Эскиз прислал мне Алазар, я лишь реализовала все в точности. Теперь любой, кто увидит украшение, мгновенно узнает знаменитое колдовское ожерелье Латиши. Говорят, мужчины влюблялись в ведьму без памяти, стоило им мельком взглянуть на ее колье. Разница лишь в том, что мое ожерелье – не заговорено. Я не использовала колдовских кристаллов и не накладывала заклинаний (конечно, если не считать легкой иллюзии).

Остался последний штрих. Я аккуратно взяла со стола маску из тончайшей органзы и закрепила ее края на волосах. Это была не совсем маска в привычном понимании, скорее полупрозрачная повязка, лишь слегка скрывающая глаза и частично прикрывающая лоб.

«Что ж, Оливия, кому-то сегодня придется понервничать», – подумала я не без удовольствия и направилась к выходу. Пора отправляться на маскарад.

Мне, как претендентке, полагался экипаж, вот только я не подозревала, что буду вынуждена его с кем-то делить. Оказавшись внутри, я постаралась скрыть удивление, улыбнулась в знак приветствия и заняла свободное место рядом с Марисом, напротив Эдриана и Оливии. Очевидно, меня забрали последней.

Оливия почти сразу втянула меня в светскую беседу, пытаясь скрыть беспокойство за вереницей ничего не значащих фраз. Однако порозовевшие щеки и пальцы, нервно теребившие небесно-голубую ткань туники, выдавали ее с головой.

Ей явно не нравилось, что Эдриан сидит напротив меня. Я бы предложила ей поменяться местами, но, подозреваю, это лишь сильнее огорчило бы девушку. Не то чтобы я пеклась о душевном состоянии Оливии, но сегодня я должна вести себя безупречно. По крайней мере, до определенного момента.

Я одобрительно кивала в такт ее словам, одновременно рассматривая ее наряд. Оливия остановила свой выбор на тунике свободного кроя, подвязанной серебристым шнуром. Лицо скрывала изящная маска в тон поясу, а золотистые волосы свободно струились по плечам. Простой и элегантный наряд удивительно шел ей, но не выдерживал никакой конкуренции с моим. И Оливия это понимала. От нее не укрылось, как на меня смотрели парни.

Несколько раз я ловила несмелые, брошенные украдкой взгляды Эдриана. Марис, напротив, даже не пытался скрыть своего восхищения и щедро одаривал меня комплиментами. В целом он неплохой парень, но был в нем один существенный изъян: он знал о своей красоте и умело ею пользовался.

Длинные ресницы, большие карие глаза, пухлые губы, слегка вьющиеся волосы – неудивительно, что вокруг Мариса постоянно вертелись влюбленные девицы, готовые на все (ну, или практически на все) ради его внимания. Меня же его внешность оставляла равнодушной. Никогда не любила самовлюбленных парней. А может, я просто всегда смотрела только на Эдриана?

Сегодня я делала вид, будто наслаждаюсь вниманием Мариса. Смеялась над его шутками и даже несколько раз легонько тронула его за плечо. Зеленые глаза Эдриана при этом становились все темнее, а руку Оливии он сжал так, что она тихо ойкнула и недоуменно посмотрела на жениха, явно заинтересовавшись причиной перемены его настроения. Я наслаждалась немым спектаклем и с трудом сдерживала улыбку.

Хвала Богине, мы приехали! Еще чуть-чуть, и я бы расхохоталась прямо в экипаже. Марис галантно подал мне руку, помогая выбраться из кареты. Настроение было великолепным. Я чувствовала, что сегодня все взгляды будут прикованы ко мне.

«И к Оливии, но это чуть позже…» – улыбнулась я своим мыслям.

Как правило, все крупные балы проходят в Рокшаре, столице Эреша, но празднование в честь избрания нового Энси – исключение. Его всегда проводят на родине будущего Хранителя.

Поэтому гости со всех концов Эреша сейчас собирались в городском парке Сиппары. Энси Диона терпеть не могла закрытые пространства, впрочем, как и все туаты. Именно по этой причине маскарад организовали не в замке.

У распахнутых настежь ворот стояли стражники:

– Добро пожаловать в Лунные земли! – прогремел тот, что был ближе ко мне.

Я удивленно вскинула брови, а Марис шепнул мне на ухо:

– Смотри, там указатель!

Мы подошли поближе, и я поняла, что Диона решила разделить парк на зоны. Чтобы попасть в родную Сиппару, – а именно там состоится назначение будущего Хранителя, – нужно было пройти «Лунные земли», «Беркану» и «Ведьмину Пустошь».

Если честно, я ожидала увидеть шатер, музыкантов, много фонариков, столы с едой и напитками – словом, то, что обычно видишь на балах. Но это был праздник в честь назначения Энси, и Диона решила всех впечатлить.

Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 91

1 ... 37 38 39 ... 91
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Книга Пепла - Лана Клонис», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Книга Пепла - Лана Клонис"