Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 48
не на мгновения, а вы не говорите мне всю правду. Ну-ка рассказывайте немедленно! — не удержавшись, прикрикнул на будущих белошвеек Гай. — У Аринсы Талберт что, был молодой человек?
— Нет, что вы, какой ещё молодой человек! — выпалила одна из девушек, круглолицая толстушка в тёмно-синем платье. — Аринса приличная девушка! Она всего лишь… ну… подрабатывала, чтобы подкопить денег и помочь матери!
— Подрабатывала? Где? — насторожился глава магистрата. Неужели наконец-то зацепка?
— В трактире… Но вы не подумайте ничего плохого! — заверили его. — Аринса там всего лишь прибиралась по вечерам!
— Знаете точный адрес?
Узнав местонахождение трактира, Лэндон немедленно отправился туда. Заведение ещё не было открыто для публики, но работники с хозяином уже были на месте, и его, разумеется, пропустили. Первым делом он задал вопрос, кто из присутствующих знал Аринсу Талберт.
— Да все знали, — ответила ему одна из подавальщиц, протиравшая липкие от пролитых напитков столы. — Девушка приятная, работящая. Жаль, что с ней такой ужас случился!
— И скромная, — добавила вторая подавальщица.
— Не такая уж и скромная, — ухмыльнулся стоящий у двери мордатый вышибала. — Видел я тут кое-что… Ухажёр у неё был, а вчера они ушли вместе!
— Что за ухажёр? — нахмурился Гай. Неужели всё окажется так просто? Что если девушку вовсе не похищали, а она сама этой ночью загуляла с кем-то?
Да, Аринса слишком молода для этого, но ей ведь и вправду очень нужны были деньги. Мать из сил выбивалась, чтобы её вырастить и прокормить, теряла здоровье. Дочь всем сердцем желала ей помочь, так есть ли вероятность, что её нравственность не устояла перед нуждой?..
— Да так, один местный завсегдатай. Смазливый такой. Вы загляните ещё вечерком, посидите, он и сегодня наверняка сюда заявится.
Глава магистрата кивнул, соглашаясь. Да, он заглянет в трактир и вечером тоже. А пока следовало проверить других знакомых Аринсы Талберт.
В школе белошвеек девушка находилась на хорошем счету. Её отмечали как умелую и старательную. Соседи тоже отзывались о ней хорошо. В компании мужчин Аринсу никто не видел, все считали её крайне порядочной. А ещё — преданной, любящей и заботливой дочерью, которая никогда и ни за что не расстроила бы мать, вот так запросто уйдя из дома.
— Если пропала, значит, что-то дурное с ней приключилось, — заявляли все опрошенные едва ли не одними и теми же словами. — Поймали её в тёмном переулке. Эх, что ж творится-то, и где, спрашивается, в этом мире справедливость?
Произнося это, люди осуждающе смотрели на Гая, будто он и только он был виноват в том, что справедливости в мире нет и в помине. И, уходя из квартала, в котором жила пропавшая девушка, Лэндон пообещал себе, что непременно отыщет Аринсу Талберт. И тот, кто ответственен за её исчезновение, понесёт заслуженное наказание перед лицом всего города.
Вечером глава магистрата снова отправился в трактир, где ему указали на мужчину, с которым накануне уходила Аринса. Тот был молод, худощав, долговяз и по виду не очень-то тянул на преступника. И всё же допросить его следовало, да с пристрастием.
— Как ваше имя? — осведомился Гай, подсев к подозреваемому.
— А вам какое до того дело? — вылупился на него тот.
— Такое, что я расследую похищение Аринсы Талберт, и у меня есть достоверные сведения, что вчера вы покинули трактир вместе!
— П… похищение? — начал заикаться парень. — Какое ещё похищение? Я всего-то хотел её проводить, а она… Она меня по морде треснула! Подумаешь, приобнял по дороге, вот ведь какая цаца! Так я её там и оставил! Целую и невредимую!
— Где оставил? Идём, покажешь точное место! А затем отведёшь меня к тем, кто твоё алиби подтвердить сможет!
Аринса Талберт
Он вернулся. Господин Гримс. Принёс свечей, воды и еды, от запаха которой заурчало в желудке.
До его появления Аринса передумала столько всего и с такими усилиями пыталась развязать верёвки, что сил не осталось даже на то, чтобы бояться. Она просто смотрела на этого мужчину и не понимала. Он ведь казался порядочным человеком, матушке всегда жалованье исправно платил, да и дочка его обожала…
Подумав о матери, девушка едва не разрыдалась. Как она там? Ведь переживает же наверняка, места себе не находит! Узнала ли про трактир? Ищут ли Аринсу прямо сейчас?..
— Давай договоримся, — произнёс похититель, сняв повязку с её лица. — Я тебя развяжу и дам поесть. Может, даже оставлю развязанную, запру только. Так что давай-ка без глупостей! Если не хочешь, чтобы твоя мать пострадала, веди себя хорошо. Помни — я знаю, где она живёт, а защитить её некому, ни мужа, ни сына! Ясно тебе это?
— Ясно, — хрипло пробормотала Аринса. — Я всё сделаю, что захотите! Только не трогайте матушку!
— Да ничего я от тебя не хочу, — поморщился господин Гримс. — Послушания только. Чтобы сидела тихо как мышка.
— Хорошо, я… так и буду сидеть, — пообещала она. Любопытно всё-таки, где же Армелина? Знает ли она о том, какие страшные дела творит её отец?
В детстве они с Армелиной были настоящими подругами. Кажется, господин Гримс этого не одобрял. Но что плохого в том, чтобы играть вместе? Аринса понимала, конечно, что Армелина молодая госпожа, а она всего лишь дочка служанки. Однако в играх все сословные различия стирались, и они становились просто двумя девочками, которым было весело вместе и от смеха которых этот угрюмый дом казался светлее.
Когда не стало его супруги, господин Гримс уволил матушку, и они с Аринсой ушли из особняка создателя кукол. Она больше никогда не видела Армелину, хотя часто о ней думала. Каково ей было оставаться здесь и расти с таким отцом?..
Собственного отца Аринса не знала. В детстве её порой называли безотцовщиной, бастардом, иногда даже грубее. Она к этому привыкла, огорчалась лишь тому, что матери неприятно такое слышать. Про отца, который о ней наверняка даже не знал, думала редко, а сейчас вдруг захотелось, чтобы он о ней заботился. Чтобы искал её… и нашёл! Чтобы освободил из этого тёмного и мрачного подвала. Вернул бы домой, к свету, к привычной жизни.
Вот тогда всё бы ему простила! И грубость окружающих людей, и матушкино одиночество, и безденежье. Но лучше не надеяться на чудо, а попробовать спастись самостоятельно.
Вот только как?.. И что если похититель исполнит свою угрозу? Вдруг навредит матушке?
Когда путы спали, Аринса едва не завыла от боли. Настолько у неё свело все мышцы. Да ещё и следы от верёвок остались, некоторые даже кровоточили. Но это не так уж и страшно! Главное, что она жива!
И
Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 48