Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Тайна генерала, или Заколдованный цветок - Василиса Лисина 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Тайна генерала, или Заколдованный цветок - Василиса Лисина

45
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Тайна генерала, или Заколдованный цветок - Василиса Лисина полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 37 38 39 ... 41
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 9 страниц из 41

дальше. Не всегда удавалось избежать людей, пару раз Берилл был вынужден отражать неожиданную атаку зачарованных. Он старался не причинять им вреда, только оглушал, чтобы они потеряли сознание.

Главное — нам удавалось оставаться незамеченными для колдуна. И даже когда почти добрались до замка, нам везло. Мы видели только силуэт колдуна, стоящего вместе с кем-то ещё на подъездной дороге напротив ворот. К Обсидиану пытался прорваться отряд рыцарей, но, похоже, они не только не приближались, но и отступали.

Берилл прикинул безопасный путь и знаками показал нам, как двигаться.

Перебежав к новому укрытию, я оглянулась на Обсидиана. И сердце чуть не остановилось. Рядом с ним был не просто «кто-то», а моя Карминита. Колдун протянул руки к её шее, и начал душить.

— Нет! — забыв обо всём, я кинулась к ним. — Остановись!

Кто-то схватил меня за руку, но я вырвалась и побежала к колдуну. Он ничего мне не сделает. Потому что я знаю, где яйца феникса и могу их отдать.

Обсидиан было вскинул руку, но передумал и опустил её. Он отпустил Карминиту, она закашлялась и упала на колени.

Нет, в какой раз я совершаю одни и те же ошибки? Никогда, больше никогда не буду действовать не подумав. Если бы мы просто дождались следующей смены стражи, Карминита прошла бы в темницу вместе со мной, и не мучилась сейчас!

— О, принцесса! — ухмыльнулся колдун. — Думаю, за мою неудачу ответственна ты, а не эта жалкая служанка.

— За неудачу? — не понимала я.

— Ты не в курсе? — с притворным сочувствием спросил он. — Так я расскажу. Понимаешь, в яйцах феникса очень много энергии. Она мне была нужна. Но теперь её нет. Кто добудет мне новые яйца?

— Почему нет? — не понимала я.

Краем глаза я следила за Карминитой. Она перестала кашлять и подняла на меня несчастный взгляд.

— А потому что они вылупились! Твоя служанка принесла мне только скорлупу! — заорал Обсидиан и пнул что-то, лежащее под ногами.

Я увидела, это действительно была лишь скорлупа, блестевшая от всполохов огня. Дух колдовства! Что за невезение! Карминита, наверное, хотела всех спасти и всё же отдать малышей, но опоздала.

— А я знаю, кто мне поможет. Сильный, наделённый властью… Он найдёт мне хоть фениксов, хоть драконов! Только надо дать ему причину это сделать, — продолжал свою безумную речь колдун. — Например, спасение любимой — достаточная причина, чтобы бросить зачарованную стрелу и достать мне то, что я хочу.

В следующий миг меня подбросило в воздух, я закричала от неожиданности и страха.

— Что ж, принцесса, от судьбы не уйдёшь. Побудешь немного статуей, — устало сказал Обсидиан и вытянул руку.

Глава 40

Что-то сжало всё тело, и я осталась висеть в воздухе. Карминита бросилась ко мне. Берилл замер и смотрел перед собой, словно он был не с нами, а где-то далеко в мыслях.

В колдуна тут же полетело несколько стрел. Обсидиан схватился за плечо и замер. Я выдохнула: один из рыцарей уводил Карминиту подальше, не обращая внимания на её сопротивление. Колдун стоял на ногах, шатался, но не падал. Рыцари вышли из укрытий и стали окружать колдуна.

— Хорошая работа, — вдруг заговорил Обсидиан. — Командная. Но бесполезная. Вы думали, это меня остановит?

Сразу после его слов поднялся ветер, и я прищурила глаза из-за пыли. Обсидиан раскинул руки в стороны, и от сильного порыва ближайшие к нему рыцари попадали на землю. Стрелы выскочили из его тела без видимых проблем, даже не оставив раны.

— Кхк… — один из рыцарей тоже приподнялся над землёй, схватившись за горло.

Меня припечатало к земле. Я уже было решила, что это свобода, но в ужасе поняла, что не могу пошевелить ногами. Опустила взгляд и увидела, как я вместе с платьем превращаюсь в камень сплошной волной, идущей снизу.

Поглощённая этим зрелищем, я пропустила момент, когда Берилл начал обращаться в дракона. Заметила уже под конец, когда ящер поднял голову и взревел. Обсидиан попятился, но было поздно. Тяжёлая лапа опустилась на колдуна, припечатав его к земле. Он захрипел.

— От-пус-ти, — выдохнул Обсидиан, и ветер стал невыносим.

Такой силы, что в воздух полетели уже не только люди, но и деревья с корнем, камни, даже стена замка пошла трещиной из-за того, что одна из башен наклонилась. Но дракон даже не пошевелился.

Я продолжала превращаться в камень. Берилл-дракон повернул ко мне голову, а потом приблизил морду к подавленному колдуну и зарычал прямо ему в лицо. Надавил лапой сильнее. Лицо Обсидиана посерело, став почти одного цвета с брусчаткой. Я Была уверена, что ещё миг, и колдун уже не поднимется.

Вдруг моё превращение в камень остановилось, шум ветра в ушах стих, вокруг всё медленно, как падающий лист, стало опускаться на землю.

— Так-так-так, — в ночном небе ярко светились крылья феи. Роза! — И у кого хватило наглости так издеваться над деревьями?

Роза здесь! Значит, всё будет хорошо. И не одна, вслед за ней прилетели ещё феи! Около пяти. Они тут же принялись помогать людям и спасать деревья, а Роза подлетела ближе к дракону.

— Отпусти его. Всё хорошо.

Но дракон только взревел ещё громче. В глазах зверя плескалось безумие. Лапой он откинул Обсидиана и замахнулся на Розу.

— Берилл! Стой! — кинулась я вперёд.

Запоздало пришла мысль, что это не очень удачная идея — пытаться остановить дракона. Но я была уже рядом. Повинуясь импульсу, бросилась на шею дракону, обвила её, чувствуя твёрдую, но не жёсткую чешую.

— Берилл! Очнись. Со мной всё хорошо, — глухо сказала я.

Дракон замер на миг, а потом медленно опустил голову. Мягко боднул меня, выпустил из носа пар. Я почувствовала, как он откликается. Подняла голову — да, в глазах полная ясность. Он узнал меня!

Дракон сделал шаг назад и стал превращаться в человека. Ох! Он же окажется совсем голым! Я завертела головой в поисках подходящей одежды, чтобы прикрыть Берилла. Не нашла ничего и не придумала ничего лучше, как сразу подбежать и обнять любимого.

— Агата? — удивлённо выдохнул он.

Берилл поднялся и крепко прижал меня к себе. Я уткнулась носом в его плечо, позволив себе на мгновение не видеть ничего вокруг. Но тут же подняла голову: ещё ничего не закончилось.

Роза подлетела ближе, увидела голую спину Берилла и, прикрыв глаза, наколдовала ему одежду. За феей я заметила Ясписа. Так это он, наверное, всех позвал?

— Роза! — не теряя времени сказала я. — Надо посмотреть, что с Обсидианом. И расколдовать Розелитту. Азурита не обязательно.

Фея кивнула кому-то

Ознакомительная версия. Доступно 9 страниц из 41

1 ... 37 38 39 ... 41
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Тайна генерала, или Заколдованный цветок - Василиса Лисина», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Тайна генерала, или Заколдованный цветок - Василиса Лисина"