романе «История Вечного Жида, написанная им самим»
Роман Карло Пазеро де Корнелиано (Carlo Pasero de Corneliano, 1790–1845) История Вечного Жида, написанная им самим, стоит в ряду просветительских романов и примыкает к жанру роман-путешествие. К этой жанровой группе принадлежат Путешествие Гулливера Джонатана Свифта, романы Филдинга, Смолетта, а также Персидские письма Монтескье, повесть Вольтера Кандид или Оптимизм и др. Сюжетной основой жанра является путешествие главного героя, «естественного человека», попавшего из дальних стран в Европу и становящегося критиком европейской политической системы, морали, законности, социальных отношений. Европейский мир предстает в пародийном освещении, в свете иронии и гротеска.
В настоящем романе главной фигурой является легендарный Вечный Жид, который сам составляет свое жизнеописание и воссоздает картину своих путешествий. Согласно народно-христианскому мифу Вечный Жид во время страдальческого пути Иисуса Христа на Голгофу отказал ему в кратком отдыхе, за что ему было отказано в покое и смерти. Он был обречен скитаться и ждать второго пришествия Христа, чтобы снять с себя проклятие, и превратился в народном сознании в символ рассеянного по миру еврейского народа.
Легенда о Вечном Жиде породила с XIII века огромную литературу: Большая хроника (ок. 1250) Матвея Парижского, Краткое описание и рассказ о некоем еврее по имени Агасфер (1602), произведения Гете, Шубарта, Мюзама, Зигфрида Бен-на, В.А. Жуковского и др., вплоть до известного романа Эжена Сю. Вечный Жид становится героем фольклора. Утверждают, что Вечный Жид в первый раз объявился в Гамбурге зимой 1542 года и там его видел виттенбергский студент Пауль фон Айтцен (впоследствии архиепископ). Его появление «зарегистрировано» в 1603 году в Любеке, в 1642 – в Лейпциге. Мифологическая фигура Вечного Жида становится в народном сознании предметом веры. Например, в Альпах до сих пор верят, что Вечный Жид существует. Именно его слезы, замерзнув, превращаются в глетчеры. Еврея, крепкого телом, и путешествующего по Альпам, нередко принимают за Агасфера, встреча с которым предвещает несчастье.
Почему же автор нашего романа избрал Вечного Жида центральной фигурой и представил его лицом существующим? Во-первых, это дало ему возможность «вечно» живущего и бессмертного персонажа народной фантазии провести по всему миру (от античной Греции и Рима, через Средневековье к Новому времени) и тем самым как бы создать панораму общеевропейской жизни. «Бессмертие» Вечного Жида становилось залогом правдивости его существования, реальности его истории, «написанной им самим». Было бы большим преувеличением сказать, что образ Вечного Жида наделен функцией критика общественной жизни разных эпох. Его рефлексия часто сводится к иронической, пропитанной эротизмом игре. Да и сам роман опирается на литературные источники, на сюжеты из античной историографии Тацита, Плутарха, Плиния, средневековые жизнеописания трубадуров Нострдама, средневековые французские и итальянские хроники, Историю крестовых походов Жуанвиля и Виллардуэна, на мемуары и записки Ларошфуко, на Галантные дамы Брантома, сборник Новеллино (XIII век), новеллистику Боккаччо и Сак-кетти. Например известный мотив «съеденного сердца» отражается в романе О кастеляне из Куси (XIII в.) Жакмеса, на лэ о Гироне, в жизнеописании трубадура Гильома де Кабестань и в одной из новелл Декамерона (IV, 9)[80].
После наложенного на него проклятия Вечный Жид отправляется в столицу мира – Рим. Там он занимается продажей благовоний богатым римским дамам, встречается со знаменитыми римскими цезарями: Калигулой, скучивающим морские раковины, конь которого питается позолоченным ячменем, с шутовской фигурой Клавдия, развратной Мессалиной. Согласно преданию он не может задерживаться на одном месте более трех дней, поэтому его политические и нравственные оценки, как он сам отмечает, могут быть недостаточно мотивированы.
На своем пути он встречает философов и писателей. Столкнувшись с Сенекой, он называет его лицемерным стоиком, смеется над киником Перегрином, ритором Лонгином. Вечный Жид встречается и с варварскими кайзерами: Атиллой и с исламским пророком Мухаммедом, которого встретил на улицах Мекки с его женой, бывшей вдовой Кадигхой. Описывает, почерпнутые из анекдотической литературы, амурные отношения средневековых королей и королев, «любовное томление» по Прекрасной даме трубадуров и миннезингеров, шалости придворных красавиц, брачные измены великих людей, с юмором оценивает Вольтера, не любящего евреев, а также Расина, Фонтенеля, Бюффона и Бомарше. Вечный Жид принимает участие в бесконечных увеселениях французского двора при правлении Генриха III, Людовика XIII и Людовика XIV, знакомиться с «Лексиконом любви» и «Оленьим парком». Вечному Жиду удалось встретиться со знаменитым рыцарем Дон Кихотом из Ламанчи, и подтвердить, что Дульцинея – самая прекрасная из женщин.
Элементы социальной критики все же вторгаются в роман. Размышляя на политические темы, он критикует деспотизм Тиберия, Нерона, Домициана и Каракаллы, отмечая временность их формы правления. Описание Крестовых походов он сводит к желанию крестоносца обрести на Востоке Прекрасную даму. Средневековые войны итальянских городов-государств возникают по пустяковой причине, как в случае с враждой между Моденой и Болоньей из-за питьевой кружки, сравниваемой с Золотым Руном. Вечный Жид негативно относится к Католической Лиге, объединению католического дворянства, лживо проявившим себя в войне гугенотов и кальвинистов. Критически относится Вечный Жид к королевскому вердикту о дуэлях и т.д.
Принцип иронии определяет поэтику «Истории Вечного Жида». Вечный Жид – фигура мифологическая, которая на самом деле не существует. Придание ей реалистической образности осуществляется в границах игры. Для усиления правдоподобия главного персонажа важное место в романе имеет категория числа. Оно как бы призвано установить реальность его существования, доказать его участие в исторических событиях. В Примечаниях герой скрупулезно отмечает даты смерти великих мужей и жен, с коими ему довелось встретиться. Например: Карл II умер в в 1665, королева Анна в 1714, Мальборо в 1729 и т.д. Число выполняет определенную функцию при описании богатств его героев, при всей пампезности снижая их образы благодаря астрономической сумме числа и его точности. Так, отец Цецилии оставил ей в наследство «четыре тысячи шестнадцать рабов, три тысячи шестьсот пар волов, двести пятьдесят семь тысяч голов молодого скота и шестьдесят миллионов сестерций в деньгах». Внутрь амфитеатра Тита входили через шестьдесят четыре входа, восседали в нем обычно восемьдесят тысяч зрителей. Во время охоты в амфитеатр впускали тысячу страусов, тысячу ланей, тысячу оленей и тысячу диких кабанов. Форум в Константинополе имел пьедестал из белого мрамора с колонной, высотой сто футов и тридцать три фута в окружности. Еврейство Вечного Жида, его неприятие античной и христианской цивилизации ограничивается незначительными мотивами, как, например, критикой военной экспансии античных цезарей, принесших несчастье Иудее, или утверждением, что Вольтер не любил евреев.
Роман «История Вечного Жида» (Histoire du Juif errant) вышел в свет анонимно в 1820 году на французском языке. Автором романа был ныне малоизвестный в истории литературы Карло Пазеро де Корнелиано (1790–1845), писавший