Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Сказки » Беглецы - Фиона Шоу 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Беглецы - Фиона Шоу

21
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Беглецы - Фиона Шоу полная версия. Жанр: Сказки / Классика / Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 37 38 39 ... 91
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 91

второй охранник хорошо нас запомнил. Они найдут нас на камерах – я видел одну на площади, – Олли положил руку на рюкзак. – К тому же они забрали мой шарф, помнишь? Если полиция даст его своим собакам, меня найдут даже здесь.

Джейк не слушал его причитания.

– Без чипа я не смогу зайти внутрь, – размышлял он, – но люди будут выходить с пакетами еды, и я попрошу со мной поделиться.

– А если наши не дождутся нас? – не успокаивался Олли. – Что, если они не на станции «Бонд-стрит»? Что, если они уедут из Лондона до того, как мы их найдем?

Джейк не знал, что ответить. Эта мысль пугала его самого. Но если он поверит, что Беглецы покинули город, то в отчаянии сползет на землю рядом с Олли и не сдвинется с места.

– Я скоро вернусь и принесу еды. Тебе станет лучше, и потом мы пойдем в метро и найдем остальных в тоннелях.

Он понимал, как страшно Олли было оставаться одному, ведь он так ослаб, что не смог бы даже убежать в случае чего, но у них не было выбора.

– Протяни руку, – сказал Олли.

Они стукнулись кулаками, и Джейк ушел на поиски пропитания.

20

Джейк никогда не был в продовольственном банке, но мама рассказывала ему, как они работают. Стоящие у входа в банк сканеры считывают информацию о твоем счете и, если у тебя нет денег, пропускают внутрь, где раз в неделю ты получаешь набор продуктов. В городе, где они жили, он видел несколько таких банков с большими сине-красными буквами ПБ над входом, к которым тянулись очереди людей с такими же сине-красными пустыми пакетами. Еду давали только тем, кто пришел со специальными пакетами, поясняла тогда мама.

– Коалиция присматривает за вами от колыбели до могилы, – говорила им на уроках мисс Маккарти, показывая старые фотографии голодающих детей. – В Новой Англии никто не останется без еды.

Некоторые дети в школе, где Джейк учился, питались в столовой по талонам банка. Их обеды отличались от тех, что ели все остальные: им давали серое рагу с белыми кусочками жира, вареную репу, бесцветное картофельное пюре и розовое желе. Дети были обязаны съедать всё до конца, чтобы избежать наказания: тех, кто отказывался есть, не пускали играть на школьном дворе. Однажды одна девочка не смогла доесть свою порцию до конца уроков, и учительница положила еду в контейнер и заставила нести домой. Обеды, которые подавали остальным, выглядели гораздо лучше, но мама запрещала Джейку их покупать.

– Мы не можем изменить систему, но, пока дети едят по талонам, я сама буду собирать тебе обед, – говорила она.

Джейк осматривал улицы. Обычно продовольственные банки располагались в людных местах и их было видно издалека по сине-красным флагам. Но дома в Лондоне были настолько высокими, что за ними не проглядывали другие здания. Да и улицы, по которым он шел, были слишком тихими. Мальчик понимал, что чем дольше Олли остается один, тем выше риск, что его поймают. Но если Джейк побежит, то привлечет к себе ненужное внимание. Поэтому он просто шел быстрым шагом, повторяя про себя названия улиц, чтобы не сбиться с пути, возвращаясь обратно.

Он увидел флагшток, уличные часы, цветочную лавку, синий овальный знак на стене и подошел поближе, чтобы прочитать надпись:

ЛЕОПОЛЬД ЭНТОНИ СТОКОВСКИЙ,

музыкант[29]

«Должно быть, это старый знак, – подумал Джейк. – Сейчас музыкантам не ставят мемориальные таблички».

Неожиданно за его спиной раздался детский голос:

– Эй ты! Лузер!

Джейк рефлекторно обернулся, сразу же пожалев об этом. Он никогда раньше не слышал это слово, но догадался, что оно означает. Несколько мальчиков в школьной форме стояли возле школы через дорогу и пристально смотрели на него. Они были примерно его возраста и настроены совсем не дружелюбно.

– Где твои друзья? Ты что, один? – спросил грубый голос.

Джейк продолжил идти. Он пожалел, что рядом не было Джета. Или Олли. Или остальных Беглецов. Эти парни и пикнуть бы не посмели, если бы рядом оказались Ласточка и Браконьер.

Что, если отряд и впрямь решил не дожидаться их с Олли? Эта мысль ворвалась в его голову, как отравленная стрела, яд от которой медленно расползался по всему телу, лишая последних сил.

Он оглянулся через плечо. Двое парней приближались к нему. Один из них крикнул:

– Откуда ты, придурок? Ты из Европы? Убогий европеец?

Джейк понял, что пора бежать, но ноги отказывались слушаться.

Звонок прозвенел так громко, что он подскочил от неожиданности. Затем раздался негромкий, но настойчивый голос учительницы:

– Карлос Эдгарс и Джон Ли! Сейчас же обратно.

Школьники остановились и неохотно пошли в класс.

Джейк облегченно выдохнул.

– Мальчик! – окликнула его учительница. – Почему ты не в школе?

Джейка накрыла сильнейшая усталость. Он молчал. Сердитая учительница стояла на тротуаре, но, когда он взглянул на нее, она изменилась в лице.

– Иди сюда, – сказала она спокойнее. – Кажется, тебе нужна помощь.

Теперь она выглядела добрее. Казалось, что она сейчас приобнимет Джейка, накормит его горячим, предложит сладкий чай. Расспросит, откуда у него эти ушибы и царапины, почему у него такой усталый вид. А потом позвонит куда-нибудь, и его заберут туда, где тепло и не нужно добывать еду из мусорных контейнеров.

Джейку очень сильно захотелось перейти дорогу и сдаться. Снова стать правильным. Позволить, чтобы за него решали, куда идти и что делать.

На мгновение он забыл об Олли, лежащем на земле и ждущем его возвращения. Обо всем на свете. В этот момент он просто хотел, чтобы его обняли.

Он сделал шаг навстречу учительнице. Но вдруг в его голове раздался голос матери: «Вы всегда должны быть вместе, ты и Джет».

Он и Джет. Джейк дал слово.

Еще шаг. Учительница выжидающе смотрела на него.

«Ты и Джет, навсегда». Снова мамин голос. Если он перейдет дорогу, то больше никогда не увидит Джета. Где-то в Лондоне его ждал верный пес, с которым они должны убежать в Шотландию, потому что он дал обещание маме.

Покачав головой, он повернулся и пошел вдоль по улице. Через минуту он вышел к широкой дороге с бесконечным потоком машин. На углу развевались сине-красные флаги. «Мы заботимся о вас», – утверждал знак на вывеске перед входом в здание.

– Да! – Джейк взмахнул кулаком в воздухе, радуясь тому, что нашел банк.

У дверей стоял сканер, и сотрудница банка проверяла данные каждого посетителя. Когда прибор загорался зеленым, она пропускала его внутрь. Перед дверью тянулась

Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 91

1 ... 37 38 39 ... 91
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Беглецы - Фиона Шоу», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Беглецы - Фиона Шоу"