Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Сказки » Беглецы - Фиона Шоу 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Беглецы - Фиона Шоу

21
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Беглецы - Фиона Шоу полная версия. Жанр: Сказки / Классика / Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 ... 91
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 91

избавиться от мерзкого запаха мертвечины. Через мгновение после того, как он спрятался под картоном, раздался топот сапог. Мужчина сердито говорил о чем-то по телефону.

– Найдете их – ведите ко мне. Он был моим напарником четыре года. Мне еще объяснять его жене и детям, что случилось.

У Джейка оборвалось сердце. У погибшего охранника были жена и дети. И теперь их с Олли обвинят в его смерти. Кому какое дело, что он сорвался сам. Если их поймают, едва ли они доживут до Академии.

– Да, наши техники проверяют камеры наблюдения. Я только что получил сообщение. Их лица будут на всех экранах. Да, хорошо.

Джейк мысленно умолял его не смотреть вниз. Секунды тянулись как часы, пока наконец охранник не крикнул:

– Здесь ничего. Только мусор и падаль. Проверим Харли-стрит или Динз-Мьюз. Если они пошли туда, камеры засекут их в два счета.

Охранники ушли, и все стихло, но Джейк и Олли подождали еще полчаса, прежде чем вылезти из мусора. Только когда Джейк нагнулся, чтобы подсадить Олли, перелезающего через ограду, он увидел, от чего исходил трупный запах. В мешке для мусора лежала мертвая черная собака: голова свернута, глаз нет, высунутый язык облепили мухи. На миг сердце Джейка разорвалось на сотни кусочков.

– Джет!

Олли обернулся.

– Это не он, Джейк. Это другая собака. Помоги мне!

Конечно же, это был не Джет: этот пес был мертв по меньшей мере несколько дней. Джет находился где-то в Лондоне, он был в безопасности с отрядом. Или нет? Джейк глубоко вздохнул, чтобы успокоить нервы, и потянул Олли за руки.

Стояло раннее утро, и сад был пуст: охранники ушли, а горожане спешили по делам. Джейк взглянул на соседние здания. Мама обещала когда-нибудь свозить его в Лондон: походить по музеям, покататься на метро и забраться на самую вершину небоскреба «Осколок». Теперь он больше всего хотел оказаться подальше от столицы. Он сам виноват, что не нашел грузовик, который ехал в другую сторону. Им не стоило сюда ехать: Лондон оказался рассадником зла. Этот город ненавидел и презирал людей, особенно Беглецов.

Площадь окружали высокие белые, коричневые и серые дома, равнодушно глядя на него тысячами окон. Хотя на улице было тепло, Джейк поежился. Дождь продолжал накрапывать, но причина была не в этом. Этим домам и тем, кто в них жил, не было дела до двух сбившихся с пути подростков.

– Мне не нравится Лондон, – сказал он. – Чем раньше мы выберемся отсюда, тем лучше.

– Для начала давай выберемся из этого парка, – отозвался Олли. – Они думают, что мы убийцы, и будут продолжать нас искать.

Быстрым шагом они подошли к воротам в другом конце сада. По пути Джейк заметил питьевой фонтан. Он умыл лицо и руки, наполнил бутылку и жадно начал пить. Он был голоден и напуган, но холодная вода придала ему сил.

– Попей, Олли, – сказал он. – Тебе станет лучше.

Он обернулся. Олли полулежал на скамейке перед воротами. Его лицо оставалось болезненно-серым, и у него начали трястись руки.

– Я больше не могу идти, – пожаловался он. – Это все из-за мертвого охранника, из-за того, что меня вырвало. Я больше ничего не чувствую. Прости. У меня упал сахар в крови…

– Так нас точно поймают, – заметил Джейк.

Его снова начала охватывать паника, и он понимал, что не должен поддаваться ей и обязан срочно что-то придумать.

Олли надо было отдохнуть где-нибудь подальше от охранников, мусора и мертвых собак. Но где? Джейк осмотрелся по сторонам, не находя ничего, кроме безлюдного сада и высоких домов. Положив друга на скамейку, он наклонился и прошептал:

– Жди здесь. Я скоро вернусь.

Он вышел из парка и пересек дорогу. У него появилась идея: одно из зданий было окружено строительными лесами. Нижние леса были накрыты синей пленкой. Рабочих поблизости не было. Может, они работали на другой стройке: отец рассказывал, что строители часто работают на нескольких объектах одновременно.

Нижний конец пленки не доставал до земли. Джейк пригнулся и оценил расстояние. Двое мальчишек могли легко проскользнуть. Значит, тут он мог оставить Олли, пока сам отправится искать еду.

Разумеется, был риск, что строители появятся и заметят его. Но в любом случае это было не так рискованно, как оставаться в саду: в любой момент туда может вернуться охрана или кто-то из посетителей заметит подростка, сидящего на скамейке в учебное время, и позвонит в полицию. А в участке сравнят отпечатки и ДНК Олли со следами на теле охранника…

Джейк понимал, что Олли взаперти долго не продержится. Олли хотел казаться взрослым и хладнокровным, но в глубине души он оставался обычным ребенком, который отчаянно хотел найти отца.

Джейк вообразил их встречу. Она была похожа на сцену из любимого фильма детства мамы, который он смотрел вместе с ней. Дети в фильме носили старую одежду и бежали вслед за паровозом. В конце старшая сестра приходила на вокзал, и неожиданно на перроне из облака пара появлялся ее отец, которого считали пропавшим без вести. Она бежала к нему, и отец крепко обнимал ее, оторвав от земли. Примерно так Джейк представлял встречу Олли с отцом.

Когда Джейк вернулся, Олли уже встал со скамейки и изучал карту на стенде возле ворот. Его глаза сияли.

– Я нашел, где укрыться, – начал Джейк, но Олли его перебил.

– Посмотри! – он показал на карту.

Джейк взглянул на пересечение улиц с желтыми пронумерованными квадратами домов, перемежаемыми зелеными контурами парков. «ВЫ ЗДЕСЬ», – гласила надпись на зеленом круге в центре карты.

– Кавендиш-сквер-гарденс, – прочитал Джейк.

– Да, мы здесь. Но посмотри выше. Не замечаешь?

Джейк присмотрелся, но не увидел ничего, кроме рядов улиц.

– Олли, нам пора уходить. Сейчас.

Тот даже не пошевелился.

– Посмотри на станции метро.

Наконец-то Джейк понял, что он имеет в виду: возле красного знака станции «Бонд-стрит» был выцарапан круг с точкой посередине.

От радости его сердце забилось чаще.

– Отлично, Олли!

Теперь они знали, куда Браконьер и Ласточка повели отряд. Как только Олли восстановит силы, они тоже пойдут туда.

Ребята укрылись под строительными лесами. Олли лег на землю, положив под голову рюкзак.

– Один из нас должен остаться возле парка. Вдруг наши пойдут туда нас искать, – заявил Джейк. – Я скоро вернусь. Я проверил урны в саду: там ничего. Но тебе срочно надо поесть, так что я пойду в продовольственный банк.

Олли снова охватил страх.

– А если полиция найдет нас раньше?

Джейк снял куртку.

– Накройся. Так ты будешь похож на кучу старой одежды, а не на человека.

– Тот,

Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 91

1 ... 36 37 38 ... 91
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Беглецы - Фиона Шоу», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Беглецы - Фиона Шоу"