Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Брачные игры драконов. Часть 3 - Анна Алексеева 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Брачные игры драконов. Часть 3 - Анна Алексеева

32
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Брачные игры драконов. Часть 3 - Анна Алексеева полная версия. Жанр: Романы / Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 37 38 39 ... 77
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 77

время я продолжала внимательно рассматривать карту, хотя её вид мало о чём мне говорил. По всему выходило, что Виригия – довольно маленький мир, причём устроенный не по принципу круглой планеты. Здесь так же светили звёзды и солнце, по ночам виднелась луна, и это было странно, потому как один-единственный материк и несколько островов упирались в некую грань, которую связывают с юным возрастом мира.

Но меня что-то смущало.

– Джей, – позвала я, и Сумрак, вздрогнув, резко поднял на меня взгляд, словно я выдернула его из глубоких раздумий. – Ты когда-нибудь бывал на Краю Мира?

Я постучала указательным пальцем по пунктирной линии, которая неровным эллипсом проходила по морю вдоль материка. Сумрак медленно вдохнул и, выудив из кармана небольшие круглые часы, начал задумчиво вертеть их в пальцах.

– Вряд ли кто из драконов не пытался прорваться через Край Мира. Но это бесполезно. В какой-то момент просто перестаёшь двигаться вперёд, будто на поводке у большой земли.

– Как ты понял, что не движешься вперёд? Там же море сплошное, ни конца, ни края.

Он наклонился над картой и показал на крошечную точку в западной части пунктирной линии. Безымянный остров.

– Кое-где есть клочки суши, но сколько бы мы ни двигались в их сторону, они не приближаются. Они как иллюзия. Как мираж. Вот отсюда всего сутки дирижаблем до того момента, как остров появляется в поле видимости. Через четыре часа он перестаёт приближаться.

– Быть не может, чтобы там ничего не было.

– Если там что-то и есть, мы не можем этого знать, – Джей пожал плечами и некоторое время мы молчали, пока, наконец, я не выдохнула:

– Уже поздно, а завтра будет сложный день. Надо поспать.

Сумрак кивнул и опустил взгляд на карманные часы в собственных руках.

– Дже-ей, – протянула я, положив ладонь на сильное плечо. – Я пойду в душ, и не откажусь от компании.

– Да-да, – как-то рассеянно ответил он. – Иди, я сейчас.

И вновь опустил взгляд на свои часы. Тонкий чёрный циферблат на серебристой цепочке, которая в его руках выглядела почти жидкой, перетекая по пальцам.

Я встала и, развернувшись спиной, медленно стянула с себя тонкую свободную блузу, оставшись голой по пояс. Потом на ходу “уронила” юбку и, переступив через неё, в одних чёрных кружевных чулках прошла к ванной комнате, бросила на Сумрака кокетливый взгляд и скрылась за дверью. Включив душ, села на край широкого бортика и стала ждать.

Но Джей не пришёл ни через минуту, ни через две, ни через пять. А когда я, потеряв терпение, вернулась в комнату, то обнаружила его всё в той же позе: на кресле у стола с часами в руках.

– Да что с тобой? – спросила я, накидывая халат, который висел на спинке одного из стульев.

И вновь он будто очнулся, вздрогнул, поднял удивлённый взгляд, который прояснился не сразу. Нахмурившись, я села обратно на стул и, заглянув Сумраку в глаза, взяла его за руку.

– Что-то случилось, – произнесла я, скорее утверждая, чем спрашивая.

– Мне придётся улететь утром.

Я медленно вдохнула.

– Полагаю, не в Далёкие Стужи.

Джей отрицательно покачал головой.

– С известием о смерти короля в Истхелльгене начались волнения среди знати. Если мы не вмешаемся, может закончиться гражданской войной.

– Почему же именно ты?

– Так решил Совет.

Старые мерзавцы. И ни слова мне не сказали!

Я тихо, нервно рассмеялась:

– Им не нравится, что ты рядом. Даже сам факт того, что мы оказались предназначены друг другу, стариков напрягает, они же из кожи вон лезут, чтобы навязать мне какого-нибудь очередного своего племянника или внука.

Выдохнув, я отвернулась в сторону, потому что на глаза невольно накатили слёзы, и Сумрак молча потянул меня к себе, чтобы усадить на колени, и в его длинных крепких руках я вдруг почувствовала себя в безопасности, которой так не хватало последние дни.

Я пыталась собраться. Пыталась быть сильной. Пыталась думать в первую очередь о деле, и не слышать, как сердце разрывается на части, не слышать ту боль, которая постепенно заполняла меня чувством безысходности. И пока рядом был Сумрак, всё казалось преодолимо. А теперь его рядом не будет.

Закрыв глаза, я уткнулась ему в плечо, и дракон начал медленно покачиваться, будто убаюкивая меня. Он всегда так делал. И мне действительно становилось немного легче.

– Ты не будешь одна, – произнёс он, будто прочитал мои мысли.

– Королева, – вдруг вспомнила я и вырвалась из рук Сумрака, после чего начала нервно мерить комнату шагами босых ног. – Лукас приходил сегодня с теми же новостями: королева попросила его о помощи в государственных делах. И мне это не нравится. Странное всё-таки совпадение, что со мной не смогут поехать те, кому я доверяю больше всех.

– Она кажется тебе подозрительной? – спросил он, строго на меня глядя.

Я не сдержала усмешки.

– Не знаю, Джей. Не знаю. После всего, что здесь произошло, я готова ожидать чего угодно.

– В таком случае мне действительно стоит быть рядом с ней. Если она что-то задумала, кто-то должен её остановить.

– А если она задумала избавиться от тебя?

Сумрак улыбался. Неожиданно широко и искренне. Отложив в сторону часы, он встал, медленно приблизился, руки его скользнули по моей талии, сокращая между нами расстояние до минимума, и от меня не укрылось, как колыхнулась сила внутри. Я всё ещё не была с ней в контакте, но после того, как связь истинной пары заработала в полную силу, стала ощущать её движение внутри.

– Пусть попробует, у меня обширный опыт в выживании, – проговорил он, склонившись ко мне, и мы стали медленно синхронно двигаться, словно в танце.

– Не знаю, зачем, но она может всерьёз попытаться избавиться от тебя, – мой голос дрогнул. – В Далёких Стужах будет безопаснее.

– Именно поэтому ты туда и отправишься. А я вернусь, как только смогу.

Я с трудом проглотила вновь подкатившие слёзы.

– Джей… Не оставляй меня. Я… я не хочу лететь туда без тебя.

Одной ладонью он зарылся в мои волосы и, не переставая покачивать меня в танце, прижался губами к макушке.

– Ты сильная, Лиза, – прошептал он. – Я примчусь по первому зову, обещаю.

Мы немного помолчали. Я – потому что в горле стоял ком. Он – думал о чём-то, и мне показалось даже, что я могу отдалённо слышать шёпот его мыслей.

– Я всегда слышу, когда ты зовёшь меня, – раздался его голос, и я не сразу смогла понять, сказал ли он это в действительности или лишь подумал.

– Всегда? – я чуть отстранилась, чтобы заглянуть ему в глаза.

– Всегда, – ответил

Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 77

1 ... 37 38 39 ... 77
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Брачные игры драконов. Часть 3 - Анна Алексеева», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Брачные игры драконов. Часть 3 - Анна Алексеева"