Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Брачные игры драконов. Часть 3 - Анна Алексеева 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Брачные игры драконов. Часть 3 - Анна Алексеева

32
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Брачные игры драконов. Часть 3 - Анна Алексеева полная версия. Жанр: Романы / Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 ... 77
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 77

class="p1">– Сколько всего было претенденток на роль невесты принца?

– Девять, – сказала я. О Селесте Канн, что выбыла еще до начала, упоминать смысла не было.

– И вы сами выбрали каждую из них?

– С одобрения Его Величества Фридриха Ирингара, – в памяти всплыли долгие часы кропотливой работы, когда я составляла подробную анкету на каждую из участниц, подавших заявку, и анализировала соотношение их положительных и отрицательных качеств.

– Были ли у короля какие-то особые пожелания относительно невесты для наследника? – поза Лукаса переменилась, он, кажется, еще сильнее напрягся.

Вообще-то были, но эту информацию я поклялась не разглашать.

– Зачем вам это знать? – если дело действительно важное, я могла бы пренебречь конфиденциальностью, особенно учитывая, что двое из участников уже мертвы, да и мне самой было уже все равно.

– Скажите, у вас остались досье на участниц? – вопросом на вопрос ответил Лукас.

Я скрестила руки на груди, уходя в глухую оборону и всем своим видом дала понять, что так у нас ничего не выйдет.

– Послушайте, – мягко начала я. Диван подо мной тихо скрипнул. – Давайте будем откровенны. Вы расскажете, зачем вам эта информация, а я попытаюсь помочь. Но не надо использовать меня вслепую.

Дракон протяжно вздохнул, его взгляд метнулся к широко распахнутому окну, откуда доносился сильный цветочный аромат и гомон ночных птиц. Теплый ветер мягко трепал занавески, что создавало иллюзию движения. Но храм уже, скорее всего, погрузился в сон, и за исключением охраны снаружи никого не было.

– Хорошо, – сдался он и внезапно улыбнулся. – Дело в том, что королева Изабелла дала понять, что готова изменить внутреннюю политику Истхелльгена в обмен на нашу протекцию. И я бы хотел знать заранее, во что собираюсь ввязаться.

– Изменить политику? – переспросила я. – Каким образом?

– Позволить дракону занять королевский трон, – губы Лукаса изогнулись в легкой усмешке. – В обмен на защиту.

Изабелла, как всегда, в своем репертуаре.

– У короля было несколько требований, – помедлив, сказала я. – Будущая королева должна была быть красива и глупа настолько, чтобы ей даже в голову не пришло плести интриги за спиной своего супруга.

– Подозреваю, с Изабеллой все пошло не по плану. Она не показалась мне… глупой.

– О, она успешно сыграла дурочку на отборе и ловко обвела короля вокруг пальца.

– Но вы знали, что она из себя представляет?

– Изабелла училась в весьма престижной академии и изучала дисциплины, которые многим девушкам вряд ли были бы интересны. Она не указала эту информацию в заявке на участие, но мы сами проверяли всех претенденток, по своим каналам.

Моим каналом был Ноа Варгас, и, думаю, Лукасу было это известно.

– Как будущая королева проявила себя на отборе?

Я усмехнулась, вспомнив этот месяц непрерывного кошмара.

– Она крайне изобретательно избавлялась от своих соперниц и успешно избегала отбора, устроенного лично Кристоффом.

– Был еще один отбор?

– Неформальный. Наследник решил, что нет места лучше для более близкого знакомства с будущей супругой, чем его постель, и успешно завлек туда всех претенденток.

– Не могу сказать, что его способ в корне неверен, – усмехнулся дракон. – Получается, Изабелла тоже оказалась в постели Ирингара?

– Она была самой стойкой и оказалась там последней. При этом так поразила Кристоффа, что он немедленно сделал предложение.

– Интересно, – протянул Лукас, склонив голову набок. – А как вы, мисс Хайд, охарактеризовали бы Изабеллу?

Одним словом – Заибелла.

– Она хитра и довольно изворотлива, – начала перечислять я, припоминая все случаи, когда в ответ на обвинения девица лишь невинно хлопала влажными от слез ресницами и клялась в том, что ее грязно оклеветали. – Злопамятна, ревнива, но если вы получите ее в союзники, она будет вам верна и сделает все для достижения общей цели.

Лукас задумчиво кивнул.

– А что вы думаете о ее предполагаемой беременности?

Я не смогла скрыть своего удивления.

– Изабелла ждет ребенка?

– С ее слов.

Мне в это почему-то не верилось, но если Лукас хотел завести близкие отношения с королевой, не стоило начинать их с подозрений в обмане.

– Я ничего не могу сказать наверняка, – покачала головой я. – Возможно, стоит обратиться к кому-то из Лоранов, они чувствуют подобные вещи даже на расстоянии.

– Что ж, – дракон выпрямился. – Спасибо за исчерпывающую информацию, мисс Хайд.

– Я так понимаю, в Далекие Стужи вы не полетите?

– Нет, я отправлюсь в Истхелльген, – Лукас шагнул к двери, собираясь покинуть меня.

– В таком случае удачи вам, – искренне пожелала я. – И прощайте.

Мужчина одарил меня еще одним внимательным, напряженным взглядом.

– Доброй ночи, мисс Хайд, – улыбнулся он. – Готов поспорить, что мы еще не раз увидимся.

С этими словами он быстрым шагом покинул мою гостиную и захлопнул дверь.

Увидимся. Вот уж вряд ли.

Поднявшись, я закрыла окно, чтобы не подскакивать от каждого шороха, и отправилась спать.

Глава 12

Лиза

Часы на узкой полке рабочего стола тихо тикали, отсчитывая секунды, когда дверь в мою комнату открылась, заставив дрогнуть огонёк свечи. Сумрак вошёл бесшумно, не отвлекая меня от чтения, и опустился в кресло у торца стола, устало подперев голову ладонью. Рядом с ним стояли три опустевшие чашки из-под кофе и полупустая миска сушёных ягод, которые я по привычке жевала весь вечер, штудируя книги в поисках хоть какой-нибудь полезной информации.

– Почему не включишь свет? – спросил Сумрак, когда я со вздохом откинулась на спинку стула и закрыла глаза руками.

– Не могу уже, в глазах рябит. Эти Варгасы и сами не знают, где у них запрятан праотец и как его разбудить, само собой и записей никаких они не оставили на этот счёт.

– Если честно, я вообще не понимаю, что ты в них хочешь найти.

Я пролистнула несколько страниц и покачала головой:

– Хоть что-нибудь. Намёк на какую-то полость, источник магии или что-то вроде того. Когда праматерь уснула вечным сном, она высвободила такой невероятный объём энергии, что заставила видоизмениться сам мир. Вот, смотри.

Выудив из стопки книг один ветхий том с хрупкими жёлтым страницами, я бережно открыла его в месте, куда вложила тонкий лист бумаги в качестве закладки. Сумрак придвинул кресло ближе.

– Это карта Виригии, составленная ещё во времена Золотых Драконов. Обрати внимание на эту часть материка. А теперь посмотри сюда, – я развернула сложенную вчетверо современную карту. – Видишь?

– Он увеличился почти на четверть, – заметил Сумрак.

– Именно там, на скале, возвышающейся над морем, и погрузилась в сон Праматерь, и каким-то образом она повлияла на структуру пространства. Не могу взять в толк, как именно, но если подобная сила заключена где-то в монастыре, это должно быть трудно не заметить.

Некоторое

Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 77

1 ... 36 37 38 ... 77
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Брачные игры драконов. Часть 3 - Анна Алексеева», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Брачные игры драконов. Часть 3 - Анна Алексеева"