дорогу оба наряда: кофту с юбкой и тот самый белый халат. В дорогу бабуля собрала им много еды, упаковала её в сумы и наказала есть минимум дважды в день во время путешествия. Когда Ян уже собирался выходить из сквозного дома, она сунула ему в руку записку. На вопросительный взгляд старушка только мотнула головой.
Ян убрал листок бумаги в складки халата, чтобы не заметил учитель. Видимо, от него бабуля Чухуань и хотела спрятать записку. Когда старик встретил учеников во дворе, рядом уже стоял дядюшка Мо, держал под уздцы коня. Ян старался избегать взгляда дедули Цао, иначе не смог бы скрыть волнения. По лбу уже пробежала капелька пота. Как же он не любит темнить.
— Хорошего адепта выделяет сила воли и его принципы, — завел учитель прощальную речь. — Не сомневайтесь, стремитесь к большему, мечтайте, поставьте себе цель, от которой другие откажутся и назовут безумной! Только так вы сможете стать лучшими!
— Спасибо за наставления, учитель! — крикнули трое учеников. Они соединили кулаки с ладонями и поклонились старцу.
— Вы решили куда отправитесь? — спросил он, когда они подняли головы.
Наступил полдень или, как его ещё называли, расцвет. Магнолия распустила все лепестки и на неё нельзя было посмотреть без прищура. Лучи скрывали лицо старика. Ян вспомнил как его подруга детства так же стояла спиной к яркоцвету. В сердце защемило.
Ребята совсем забыли обсудить место назначения. Они практически не выспались, а новый день уже взял их в оборот. Когда же дело дошло до прощания, оказалось, что никакого плана у них и не было. Ян рассмеялся, его смех подхватил Тайцзи, сестра же недовольно зыркала на них исподлобья. Когда учитель вопросительно поднял бровь, Ян ответил ему:
— Куда глаза глядят.
Старик тоже рассмеялся. Помахал им рукой и отправился в сторону Магнолии. Бабуля Чухуань плакала, целовала Яна и остальных в щеки, долго не отпускала из объятий. Дядюшка Мо одарил каждого крепким рукопожатием и хлопком по спине, от чего Инь чуть не сложилась пополам. Тай Цзи рыдал как маленький, у Яна тоже навернулась слезинка и ком подступил к горлу. У Инь глаза были на мокром месте, да и сопли ручьём, только непонятно из-за пыльцы — или она действительно расчувствовалась.
Когда старшие ушли, Ян достал свернутый пополам лист бумаги. Инь и Тайцзи заметили, сунули носы в записку, написанную легким почерком бабули Чухуань. Она писала:
«Что бы вам ни сказал старый дурак — не преследуйте Хун Фаня. Этот человек опасен. Его силы хватило, чтобы одолеть одного из Семи Драконов. После того как ваша мать не пережила роды, отец обвинил во всём его и вызвал на поединок. В тот день Шан Гэмин погиб. Это была дуэль чести, поэтому мы не вмешались. Простите, что держали вас в неведении. У нас были на то веские причины. Не злитесь на Цао — он любит вас. Я отправляюсь с ним в последний путь, его здоровье подорвано сражением с оборотнем, не знаю, сколько он ещё проживёт. Если Путь когда-нибудь приведёт вас в Магнолию — навестите могилу учителя».
— У меня появилось много вопросов к Хун Фаню, — сказал Ян, когда дочитал текст записки.
— Убийца отца обучал меня счету, музыке и письму? — присвистнула Инь, оторвавшись от письма. — А другой учитель лгал всю жизнь! После этого вы ещё спрашиваете, почему я такая скрытная? Вот мои образцы для подражания! Ну, ничего-ничего, в следующий раз он по достоинству оценит мой почерк: когда я буду вырезать на нём иероглиф за иероглифом во фразе “кровная месть”!
— А казался таким милым человеком, — пожал плечами Тайцзи. — Вы меня извините — понимаю, тут про ваши родителей, но последние строки заставили меня занервничать!
— Не волнуйся, мы поможем дедуле Цао, — ответил Ян. Он закрыл глаза и сфокусировался на воспоминаниях из прошлых жизней.
— Так и знала! Что ты опять придумал?
— Найдем эликсир долголетия! — Ян почти нащупал обрывки воспоминаний.
— А такой есть? — удивился Тайцзи.
— Я сам его видел, как минимум, трижды! — тут Ян немного замялся. — Правда, это было несколько веков назад, во сне, и может оказаться, что я перепутал.
— Не знает он ничего, — выдохнула сестра. — Я видела те же сны, прошло уже много лет — всё изменилось до неузнаваемости. Тогда на небе огненные шары плавали!
— Поэтому я предлагаю отправиться на юг! В единственное место, где сохранились постройки до эпохи Тьмы.
— Я опять пропустил урок истории? — поднял руку Тайцзи. — Или это из ваших кошмаров?
— Старик нам все уши прожужжал о Нефритовых палатах пока ты где-то в очередной раз прохлаждался! Это долина, там хоронят императоров. Некоторым курганам больше тысячи лет, — быстро ответила Инь, потом лукаво посмотрела на Яна. — Мне не послышалось: ты сейчас предложил разграбить могилу основателя династии Ся — Великого Юя?
— Живые важнее мертвых. Нам нужно спасти учителя.
Глава 15: Ступени гигантов
Земля взбугрилась холмами, один выше другого, подъем стал трудным. Рукотворные водоёмы испещряли пригорок и сообщались между собой ирригационными каналами. По глубине они уступали рисовым террасам в деревне Чжэнмин. Оно и понятно, ведь в родной деревне Яна выращивали глубоководный рис.
На местных полях ровными грядками тянулся чайный куст, раскинув зеленые листочки под лучами яркоцвета, ростки белого риса торчали из-под воды дожидаясь сезона жатвы, уже созревшие желтые табачные листы загибались и хрустели, многочисленные стебли фиолетового сахарного тростника ощетинили склон словно оборонительная засека. Искусственное русло лениво бежало вниз по склону, в прозрачной воде то и дело попадалась рыбёшка и угри. В воздухе ощущалась жара и влага. К тому времени, когда юные адепты поднялись на возвышение, где стоял посёлок Лишу, их кожу покрыла испарина.
Золотыми потоками пыльца струилась над ступенями. Рой зернышек стоял настолько плотный, что вдохнуть, не проглотив несколько было невозможно. Инь повязала на лицо синий платок, плотно прикрыв рот и нос. Фильтрация спасала через раз, приступы кашля и насморк не оставлял её всю дорогу до посёлка. Парни не стали беспокоить сестру, когда подошла её очередь нести Шан Цюфэнь. Рассудив, что Инь и так достаточно настрадалась.
Пыльцу гоняли ветряки, на каждом было по шесть парусов из бамбуковых циновок, скреплённых реями, прямо как на кораблях. Только вращались они по вертикальной оси как юла. Хитроумная деревянная конструкция помогала равномерно распределять пыльцу по всем полям. Ян насчитал двенадцать ветряков, размерами они не уступали их бамбуковой лачуге.
«Паруса наверняка закупали прямо в порту, где их делают для джонок», — предположил Ян.
Ян и остальные шли вдоль узких дорожек, вытоптанных