Agchoē — течение вверх.
1449
В рукописи, по-видимому, пропуск; букв.: «Кратет... прекратил очищать заторы и т. д.».
1450
Это невозможно, так как Мелан протекал на северной стороне озера, а Галиарт лежал на южной.
1451
Иначе: Панопей.
1452
IX, II, 8 и IX, II, 12.
1453
Ил. II, 497.
1454
Вакханки.
1455
VIII, VI, 24.
1456
В эпической поэме «Фиваида».
1457
Букв. «углубление».
1458
VIII, VI, 22.
1459
IX, II, 3.
1460
IX, II, 10–11.
1461
См. IX, II, 20.
1462
VIII, VI, 24.
1463
Т. е. «чащи».
1464
Пиндар.
1465
У Гомера «Арну».
1466
338 г. до н. э.
1467
Eudeielos — букв. «солнечный»; Страбон неправильно связывает это слово со словом deilē — «вечер», исходя, по-видимому, из представления, что солнечный жар сильнее всего вечером (deilē). Eudeielos употребляется по отношению к местностям, обращенным скорее на юг, чем имеющим «вечернее» (западное) наклонение (ср.: Пиндар. Олимп. III, 111).
1468
IX, II, 1.
1469
Около 595 г. до н. э.
1470
Аполлона в Дельфах.
1471
Пифия или Пифо.
1472
«Вопрошать оракул»; более правильная этимология от pythesthai — «гнить» (так как дракон, убитый Аполлоном, сгнил на этом месте).
1473
Член собрания, советник.
1474
352 г. до н. э.
1475
Т. е. «Стрелок».
1476
Хоровой гимн в честь Аполлона, Артемиды и других богов.
1477
Кифареды — певцы под аккомпанемент кифары, кифаристы — играющие на кифаре.
1478
Вступление.
1479
Проба.
1480
Призыв.
1481
Свисты.
1482
Страбон, по-видимому, имеет в виду мелодию, исполнявшуюся в его время (или во время писателя, может быть Эфора, которому он здесь следует). Изобретение пифийского нома приписывается Сакаду (VII в. до н. э.) (см.: Поллукс IV, 77).
1483
iambizein — «бранить», «поносить».
1484
См. IX, II, 11.
1485
Приветственный крик Аполлону-Целителю (Пеан).
1486
«Самая отдаленная часть залива», «углубление», «впадина».
1487
Страбон ошибочно ссылается на Фукидида. Последний (II, 29) говорит: «В этой стране (Давлиде) Итис пострадал от руки Филомелы и Прокны».
1488
Около 457 г. до н. э. (Фукидид I., 107–108).
1489
IX, II, 3.
1490
О венце, 168.
1491
Город был взят Филиппом в 338 г. до н. э.
1492
IX, III, 1.
1493
Schisai: это слово Страбон связывает этимологически со Схедием.
1494
Опунт.
1495
Polyandrion.
1496
Ошибка. На самом деле ширина пролива примерно вдвое меньше.
1497
Ил. XXIII, 85.
1498
IX, III, 1.
1499
От kalós — «красивый» и aróō — «пахать».
1500
Т. е. «Лесистая долина».
1501
В гомеровское время; tarphos — «чаща» (см. Ил. II, 533).
1502
Naus — «корабль» и корень pact- «сколачивать», «строить».
1503
Ил. II, 640.
1504
От ozein — «пахнуть».
1505
IX, III, 4.
1506
«Горячие ворота».
1507
VII, 198, 200.
1508
Т. е., владея этими пунктами, он мог держать Грецию под контролем даже из далекой Македонии.
1509
См. IX, IV, 2.
1510
Эпиграмма знаменитого поэта Симонида.
1511
В других местах (VII, VII, 1 и VII, VII, 8) Страбон причисляет амфилохийцев к эпиротам.
1512
Ил. II, 685–756.
1513
Т. е. касающиеся Феникса.
1514
Старый Фарсал.
1515
Ил. II, 727.
1516
Ил. II, 704.
1517
IX, V, 4.
1518
IX, IV, 13 сл.
1519
Три раза: Ил. XVI, 174, 176 и XXIII, 144.
1520
В рукописях пропуск.
1521
Ил. XXIII, 142.
1522
Ил. II, 173–175.
1523
С Пелиона (см. Ил. II, 744).
1524
Рукописи дают «10»; исправление Крамера.
1525
Ил. II, 696.
1526
Афины Итонии.
1527