Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Опасный курортный роман - Элль Джеймс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Опасный курортный роман - Элль Джеймс

422
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Опасный курортный роман - Элль Джеймс полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 ... 40
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 8 страниц из 40

Дэннер закрыл глаза:

– Не понимаю, о чем речь.

– Кто тебя нанял? – спросил Дафф, опускаясь на колени возле раненого.

– Не скажу, – чуть слышно прошептал Дэннер.

Дафф схватил его за плечи и встряхнул.

– Кто поручил тебе убить Сойера?

Монтана положил руку Даффу на плечо:

– Надо сначала оказать ему первую помощь, а потом уже допрашивать.

Квентин приложил пальцы к шее Дэннера:

– Бесполезно. Он умер.

Тем временем Лэнс развернул яхту в сторону Канкуна и связался со скорой помощью, договорившись, чтобы врачи ждали их на пристани.

Дженна между тем сжимала руку Сойера в своей, молясь, чтобы все с ним было хорошо. Лицо морского пехотинца было белым как мел.

– Клянусь, со мной все будет в порядке, – едва слышно прошептал он и закрыл глаза.

Дженна посмотрела туда, где Натали, Монтана, Дафф и Квентин со всех сторон окружили Бекку.

– Лучше ты ее допроси, – сказал Дафф Натали. – Я сейчас не в настроении любезничать с дамами, могу и не сдержаться.

Натали повернулась к Бекке:

– Как ты здесь оказалась и откуда столько знаешь про Дэннера?

– Я за ним следила.

– Зачем? – поинтересовался Квентин.

– Он убил моего близкого человека, – ответила Бекка чуть дрогнувшим голосом.

– Кого?

– Отца.

На глаза Бекки навернулись слезы.

– И откуда же у тебя умения и навыки, позволяющие преследовать наемных убийц? – уточнила Натали.

Бекка усмехнулась:

– Оттуда же, откуда у тебя.

Тут Лэнс крикнул:

– Натали, Ройс говорит – не трогайте Бекку! Она одна из нас.

Бекка улыбнулась.

– Ты прерывала службу на два года. Добро пожаловать обратно в наши ряды, – произнесла она и пожала руку Натали.

Та нахмурилась:

– Ты, наверное, пришла к нам после того, как я уехала?

– Да, – подтвердила Бекка. – Но много о тебе слышала.

Сойер открыл глаза:

– Я правильно понял? Она тоже агент?

– Да, – кивнула Дженна. – Коллега Лэнса и Натали.

Бекка перестала улыбаться:

– Но, в отличие от них, у меня в этом деле личный интерес.

– Месть? – уточнил Дафф.

– Нет. – Бекка скрестила руки на груди. – Борьба за справедливость. Не могу позволить, чтобы убийце моего отца все сошло с рук.

– Что ж, твое желание исполнилось, – произнес Квентин.

Бекка покачала головой:

– Еще не совсем. Кто-то нанял Дэннера, чтобы расправиться с Сойером и Девитой. Готова поспорить, этот же человек подослал его к моему отцу.

– Вопрос в том, что связывает твоего отца, Девиту и Сойера, – задумчиво произнес Дафф.

Дженна вставила:

– В записке говорилось, что наемник должен доставить Сойера Хьюстона в оговоренное место – живым или мертвым, не важно.

– Видимо, злоумышленника интересует не Сойер, а Рэнд Хьюстон.

– Да, и речь явно идет не о похищении с целью выкупа.

Тут Сойер произнес:

– Отец уже вылетел в Канкун. Пытался его отговорить, но толку никакого.

Бекка вздохнула:

– Возможно, на человека, который нанял Трея, работает еще несколько наемников, и с сенатором Хьюстоном расправятся, как только он прибудет сюда.

– Значит, мы должны добраться до этого мерзавца первыми, – проговорил Сойер.

Дженна положила руку ему на плечо:

– Ну, ты-то точно ничего не должен. Тебе надо в больницу.

– Не волнуйся, мы встретим сенатора Хьюстона, – пообещал Дафф. – И прежде чем он поедет в больницу тебя навещать, выдадим ему бронежилет.

Бекка покачала головой:

– Нет, это слишком опасно. Тот, кто убил моего отца и Девиту, жесток и беспощаден. Не моргнув глазом, расправится и с сыном, и с отцом.

Скорее всего, убьет Сойера первым, чтобы заставить сенатора страдать, а потом разделается и с Рэндом Хьюстоном.

– Раз так… – задумчиво произнесла Дженна. В голове ее уже складывался четкий план. – Тогда сначала убьем Сойера, а потом пусть сенатора прикончат.

Сойер нахмурился:

– А мне казалось, я тебе нравлюсь.

Дженна улыбнулась:

– Неужели не понял? Если этот тип хочет заставить сенатора страдать, сначала он расправится с тобой, и только потом с ним.

– Отцу на меня глубоко плевать, – возразил Сойер. – И все-таки постарайся придумать какой-нибудь план, по которому меня не надо будет убивать.

– Ты опять не понял! Мы инсценируем твою смерть. Сенатор приедет в больницу, а когда будет уходить, разделаемся с ним.

– С первой частью плана согласен, – произнес Сойер. – Но против второй решительно возражаю. С отцом у меня, конечно, отношения неважные, но не до такой же степени!

– Его смерть тоже инсценируем, – вмешалась Бекка. – Пока не узнаем, кто за вами охотится, вам обоим лучше залечь на дно. Тем более что есть основания подозревать – этот человек находится на государственной службе.

– Почему ты так решила? – спросила Дженна.

– Мой отец работал в ЦРУ. Совместно с Управлением по борьбе с наркотиками они расследовали дело, в котором был замешан Девита.

– А при чем тут отец Сойера? – уточнил Дафф.

Бекка нахмурилась:

– Точно не знаю, но отец несколько раз упоминал, что обсуждал какие-то важные вопросы с сенатором Хьюстоном.

– Отец состоял в комитете по борьбе с терроризмом, наркоторговлей и международной преступностью, – выговорил Сойер слабым голосом и закрыл глаза: – А теперь, если не возражаете, немного посплю.

Он закрыл глаза. Рука его, которую сжимала Дженна, обмякла. Она с волнением стала считать его пульс. Он был слабым, но ровным. Дженна испытала огромное облегчение. Однако расслабляться было рано – нужно как можно скорее доставить Сойера в больницу.

Наконец вдали показались огни Канкуна.

– Сейчас на борт поднимутся парамедики, – обратилась Натали к мужчинам. – Унесите все оружие и боеприпасы в арсенал.

Монтана, Дафф и Квентин тут же засуетились. Карли, Натали и Бекка стали им помогать. Затем морские пехотинцы смыли с лица камуфляжную краску. Умыли и Сойера.

Не успела яхта пристать, как на борт хлынула мексиканская полиция и парамедики с носилками. Осторожно уложили на них раненого, поставили капельницу и наложили ему на лицо кислородную маску.

Ознакомительная версия. Доступно 8 страниц из 40

1 ... 36 37 38 ... 40
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Опасный курортный роман - Элль Джеймс», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Опасный курортный роман - Элль Джеймс"