Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Магнус Чейз и боги Асгарда. Книга 1. Меч Лета - Рик Риордан 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Магнус Чейз и боги Асгарда. Книга 1. Меч Лета - Рик Риордан

687
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Магнус Чейз и боги Асгарда. Книга 1. Меч Лета - Рик Риордан полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 ... 120
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 24 страниц из 120

—Ну да, - согласился я и торопливо добавил для ясности. - Только, пожалуйста, мне такого не предлагай. И носки в огурец тоже носить не буду.

—Не говори глупостей. На тебе подобные вещи выглядели бы ужасно.- хмуро глянул на свой шикарный сапог Блитцен и, резко свернув тему гламура, добавил:

— О чём мы говорили до этого?

—Как насчёт того, почему вы наблюдали за мной последние два года?

—Тебе ведь уже было сказано: босс, - не замедлил с ответом Харт.

—Не Локи,- сказал я -тогда Один?

Блитц засмеялся.

— Э, нет. Наш главный - Капо, умнее Одина. Он, видишь ли, предпочитает сам оставаться в тени.

Дал нам задание наблюдать за тобой и....- Он поперхнулся. - Стараться по мере сил сохранить тебе жизнь.

— Понятно. - пробормотал я.

Блитц в смущении вытряс из сапога ещё порцию желудей.

—Да, у нас было всего одно задание, а мы его провалили. «Сделайте так, чтобы он непременно остался жив.»- сказал босс. -«приглядывайте за ним, но не вмешивайтесь в его решения. Он - важная часть плана».

— Плана.

— Капо известно разное. - уклончиво отозвался Блитцен. - Будущее, к примеру. И он делает всё возможное, чтобы события шли в правильном направлении и Девять Миров, закрутившись в хаос, не взорвались.

— Звучит неплохо, - одобрил я.

— Он сообщил нам, что ты - сын Фрея. В детали он не вдавался, но подчеркнул, что ты очень важен и мы должны тебя защищать. Когда же ты умер... - Блитц снова осёкся. - Ну, в общем, теперь я так рад, что мы нашли тебя в Вальхалле. Может, ещё и не все потеряно. Теперь мы должны доложить все боссу и получить новые указания.

Хартстоун руками добавил: «И надеяться, что он нас не убьёт».

— И это тоже, - без особого оптимизма подхватил Блитц. - Но по-любому, до встречи с боссом мы не имеем права тебя посвящать в подробности, Магнус.

— Даже несмотря на то, что я важная часть его плана? - мне было странно слышать такое.

— Как раз именно потому и не можем. - сообщил языком жестов Хартстоун.

— Но вы мне хоть можете рассказать, что здесь случилось после того, как мы с Суртом упали с моста? - потребовал я.

Блитц вытащил из бороды застрявший листочек.

— Ну, Сурт вместе с тобой в воде и исчез.

— То есть всё-таки это был Сурт?

— Без сомнения, - уверенно подтвердил Блитц. - И, знаешь, неплохо ты с ним поработал. Это же надо, смертному одержать победу нал огненным великаном! Пусть ты даже и сам погиб, все равно впечатляет.

— Значит, я его убил?

— И не надейся, - самым определённым образом объявили мне руки Харта.

— Нет, - констатировал в свою очередь Блитц. - Но огненным гигантам страшно вредна ледяная вода. Полагаю, такое глубокое соприкосновение с ней отправило его в Муспельхейм. А вот то, что ты отрубил ему нос, это вообще было блестяще. Теперь он уж точно не сможет перемещаться между мирами, пока силы не восстановятся.

— Несколько дней, - предположил Харт.

— А может, и гораздо дольше, - с надеждой проговорил Блитц.

Я переводил взгляд с одного на другого - двух нелюдей, обсуждающих технику путешествия между мирами с видом двух автомобилистов, спорящих сколько времени, займёт починка карбюратора

— С вами, ребята, все ясно, - вмешался я. - Вам удалось тогда смыться. Что с Рэндольфом? Хартстоун весьма выразительно сморщил нос. Мол, дядя твой хоть раздражает, но в полном порядке.

— Сынок, ты всех спас, - объявил мне Блитцен. - Много пострадавших,много ущерба, но все выжили... эм, кроме тебя. Когда Сурт до этого наносил визиты в Мидгард, дела у смертных складывались далеко не так хорошо.

— Великий Чикагский Пожар, - уточнил Харт.

—Именно, - покивал Блитц. - Но и сейчас взрывы в Бостоне стали темой национальных новостей. Смертные до сих пор ведут расследование. Основная их версия, что ущерб нанесён ударами метеоритов.

И чего удивительного? Я и сам так вначале решил. И только потом заподозрил: может, за все раскалённое, что падает на землю, Сурт как раз и ответствен?

— Но на мосту ведь десятки людей видели Сурта. А один из них совершенно точно заснял его, -сказал я.

Блитц развёл руками.

—Ты сильно бы удивился, сынок, если бы я тебе начал перечислять, какую уйму всего не замечают смертные. И не только люди. Гномы с эльфами тоже мало от нихв этом отличаются. А великаны к тому же большие знатоки по части очарованья.

— Очарования? -воскликнул я. - Имеешь в виду, что все они модные и красивые?

— Да в моде они вообще профаны, - с презрением бросил Блитц. - А очарованье у них в смысле наведения чар. Великаны ведь от природы волшебники. Они с лёгкостью манипулируют восприятием и сознанием. Это им как раз плюнуть. Как-то один великан заставил Харта подумать, что я бородавочник. И Харт меня чуть не убил.

—Ни слова больше про бородавочника! - воскликнул молящими жестами тот.

— В общем, - начал Блитц. - ты, Магнус, свалился в реку и умер. Спасатели извлекли из воды твоё тело, но...

— Моё тело... - тихо взвыл я.

Хартстоун вытащил из кармана газетную вырезку и протянул её мне.

Я прочитал некролог по себе. Там была фотка меня пятиклассника. Чёлка до самых глаз, стеснительная улыбка типа «какя попал сюда?» и жалкая футболка с надписью: «Дропкик Мёрфиз». Текст очень короткий. Ни слова, что я два года назад исчез, стал бездомным. О смерти мамы тоже. Совсем ничего. Только о том, что меня постигла безвременная гибель, меня пережили два дяди и кузина, и панихида состоится исключительно для членов семьи.

— Но моё тело ведь здесь, -потыкал я себя в грудь- У меня естьтело.

— Новое и усовершенствованное, - восхищённо пощупал Блитц мои бицепсы. - А спасители вытащили из воды твоё прежнее тело. Мы с Хартом тоже тщательно обследовали реку. Никаких признаков Сурта. И что ещё хуже: никаких признаков меча. И раз он не вернулся на дно...

— А Рэндольф его раньше вас найти там не мог? - поинтересовался я.

Харт покачал головой:

— Мы наблюдали за ним. У него меча нет.

— Выходит, тогда меч у Сурта? - предположил я.

Блитц зябко поёжился.

— О таком лучше даже не думать. Есть шанс, что меч остался с твоим старым телом.

— Но каким образом? -засомневался я.

Блитц указал на Харта.

— Спроси у него. Он эксперт по волшебству.

— Трудно без слов объяснить, - прожестикулировал он. - Но раз ты предъявил на него права, он должен остаться с тобой.

— Но... я вроде не предъявлял...

Ознакомительная версия. Доступно 24 страниц из 120

1 ... 36 37 38 ... 120
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Магнус Чейз и боги Асгарда. Книга 1. Меч Лета - Рик Риордан», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Магнус Чейз и боги Асгарда. Книга 1. Меч Лета - Рик Риордан"