Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 70
Нора долго и хмуро разглядывала пульт.
– Простите, ребята. – Она подняла взгляд на нас. – Я проверю, работает ли он. Если нет, то у меня для вас хорошие новости: вы будете свободны.
Я приготовился; Нора ударила нас разрядом минимальной мощности и продолжительности.
Она поморщилась, как и мы с Сеем. Оказалось вполне терпимо.
– Простите, простите. Он все-таки работает. Хм. Хорошо, сядьте. – Она выдвинула из-за стола несколько стульев, и мы с Сеем сели. – И не вставайте, – добавила она, лихорадочно соображая. Все это произошло неожиданно для нее, и она старалась думать как можно быстрее. Ей не хотелось заниматься нами, но тем не менее она не отступилась. Значит, она была перед Уиллис в долгу, и помощь в нашей продаже была лишь малой платой.
Нора налила новую чашку кофе, села за стол напротив нас и открыла браузер, активировав голограмму.
– Вот это начало дня, – пробормотала она, сделав глоток. – Я бы сняла с вас ошейники, но неразговорчивые парни нравятся мне больше… Посмотрим, за сколько вас можно продать. Ага. Я так и думала. Людей продают вне списка только совсем отчаявшиеся. Это глупо. – Она подперла голову рукой, продолжая пролистывать меню. – Этот парень ушел за полторы тысячи. Не хочу даже знать, где они его нашли. За девчонку дали две с половиной. Хотя вы, ребята, имперцы.
Она посмотрела на нас.
– Вы молодые, симпатичные. Ты похож на Принца Далтона. Почем продают красавчиков? – Она продолжила искать. – Вот этого паренька отдали за три тысячи, но ему всего шестнадцать, значит, его продали на «сером рынке» – почему за него не дали больше? Должно быть, с ним что-то не так, потому что детей обычно покупают только те, у кого достаточно денег, чтобы тайно вывезти их отсюда… Вас они не возьмут. Жаль, что для вас на «сером рынке» ничего нет, хотя, если было бы, они бы уже сами нашли. – Она вздохнула и снова посмотрела на нас.
– Кто захочет вас купить? Кому нужны такие, как вы? Вы ведь не хотите, чтобы вас продали, верно?
Мы оба покачали головами.
– Вот видите? Про что я и говорю. Значит, долговых рабов из вас не получится. Кто бы вас ни купил, ему придется постараться, чтобы вас удержать. Хмм-м. – Она снова уткнулась в голограмму. – Скажу, что вы девственники. Наверное, это не так, но там все врут, а извращенцам, которые покупают людей вроде вас, это, скорее всего, понравится.
Она сфотографировала нас и выставила на продажу.
– Давайте еще предложим небольшую скидку тому, кто захочет забрать вас обоих, – добавила она. – Значит, три за одного или пять с половиной за двоих. Не смотрите на меня так, – сказала она страдальческим тоном. – Я не торговец. Я понятия не имею, что делаю. Ну, все.
Она отложила планшет, встала, выгнула спину и потянулась.
– Надеюсь, вас быстро купят, а то мне скоро на работу. – Зевнув, она собралась уйти с кухни, но вдруг обернулась. – Полагаю, оставлять вас одних не самая лучшая идея. – Она вздохнула. – Есть хотите?
Мы с Сеем обменялись взглядами, затем кивнули.
Сейчас действительно было утро? Разумеется, нет. Здесь не бывает утра. На станции каждый жил по своему собственному расписанию. Но Уиллис и Фрибер явно разбудили Нору.
Она подошла к стойке, вытянула из нее плоский нагревательный элемент и включила его. После она достала из холодильника бутылку протеинового раствора и поставила ее в белковый комбайн, затем ввела код, который я не смог увидеть. Желтые струи жидкости стали смешиваться с чистым протеином, быстро меняя цвет бутылки на бледно-золотой.
Нора побрызгала чем-то зеленым на жарочную поверхность, и она зашипела. Мы с Сеем наблюдали, как Нора достала тонкие плоские углеводные лепешки и положила их на плиту, где они мгновенно стали зажариваться.
Сей был рад такой передышке; по его мнению, это приближало его к моменту, когда нас спасут, прежде чем успеет произойти что-то плохое.
Однако радоваться было рано. Мы могли оказаться в плохих руках всего через несколько минут, если продажа пойдет хорошо. В таком случае яд в моем организме беспокоил меня меньше всего.
Нора была очень осторожной. Она рассматривала любое наше движение – в буквальном смысле любое – как попытку сбежать. Нас было двое, а она одна. Что бы я ни пробовал, дабы намекнуть ей снять с меня демпфирующий ошейник, она расценивала это как хитрую уловку и без колебаний била меня током, чтобы преподать мне урок.
С другой стороны, Нора была нормальной, просто она была не в том положении, чтобы нам помогать. Фрибер и Уиллис были опасны. Она не хотела провоцировать их. Иметь дело с нами было незаконно. Ей оставалось только продать нас как можно скорее и надеяться, что ей за это потом ничего не будет. Потому что, если бы она привела нас к властям или отпустила, ей бы это точно доставило кучу неприятностей.
Фрибер и Уиллис поставили ее в трудное положение, но мне ее нисколько не было жаль.
Нора ловко перевернула лепешки несколько раз, затем отодвинула их в сторону и взяла бутылку из комбайна. Нора вылила желтую жидкость на жарочную поверхность, где она тут же начала загустевать. Она порезала ее парой ножей, распределила по поверхности и произвела еще несколько действий, которые мы не особо разглядели, в то же время посыпая смесь приправами из шкафчика.
Она тихо напевала популярную эвагардскую песню, которую в то время до тошноты часто крутили по всей галактике.
Нора убрала углеводные лепешки с плиты и разложила по ним желтую смесь. Затем она скрутила их в плотные рулеты и снова положила на плиту так, чтобы они не развернулись.
Ей понадобилась примерно минута, чтобы помыть всю посуду. После этого она выключила плиту, достала миску с чем-то красным и поставила ее на стол. Она положила на тарелку три рулета и села рядом с нами.
– Только давайте без фокусов, – предупредила она, подняв повыше пульт и угрожающе на нас посмотрев.
Мы оба приняли покорный вид.
– Хорошо, – сказала она, посмотрев по очереди на меня и на Сея. – Ты симпатичнее, – сказала она Сею, – значит, будешь первым. Тебя кто-то ударил? – спросила она, глядя на синяк у него под глазом. – Хотя неважно. Не хочу знать.
Она взяла рулет, сняла крышку с миски и макнула рулет в соус, который оказался приготовлен из растительных веществ.
Мы чувствовали себя неловко, но благодаря цилиндрическому дизайну приготовленного Норой завтрака ей было проще нас кормить. Вкусно. Углеводные лепешки были с хрустящей корочкой, и я подозревал, что приготовлены они вручную, а не на комбайне. Наполнитель был мягким и горячим. Красный соус оказался немного острым.
Однако тот факт, что нас кормила девушка, которая собиралась нас продать, мешал насладиться ее стряпней. И все же я чувствовал, что с каждой минутой становился слабее, так что поесть не повредит. В тот момент я уже, вероятно, выглядел неважно, но Норе было плевать. Она просто хотела избавиться от нас. Беспокойство о моем здоровье только поставило бы ее в еще более сложную ситуацию.
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 70