Они помолчали, стоя в свете ламп, освещавших витрину магазина. Альма взглянула на него:
– Я тоже думала о тебе, Дитер.
Он наклонился и потерся щекой о ее волосы.
– Я не знал. Я думал, ты продолжаешь танцевать с Майклом и забыла обо мне.
– Нет, я думала о тебе. Но я никогда никому не говорила об этом.
– Понимаю. То же самое было и со мной. Я просто не мог с кем-то обсуждать свои чувства. – Он улыбнулся. – Знаешь, говорят, что нет огня, который жжет сильнее, чем тайная любовь… Когда я получил письмо от Джанет, то понял, что пламя поглотит меня целиком, если я не увижу тебя и не узнаю, помнишь ли ты обо мне.
– Что же написала тебе Джанет?
– То, что ты и Майкл больше не партнеры. Что ты сделала это по собственной воле и не сожалеешь об этом. Она извинялась за резкий тон, которым разговаривала со мной, и сказала, что сделала ошибку. Цитирую: «Думаю, Альма захотела бы увидеть тебя опять». Таким образом, ближайшим рейсом я вылетел в Лондон.
– Но как ты узнал, что я здесь? В Блэкпуле?
– Твоя мать сказала мне. Джанет дала мне ее адрес.
– Но как ей удалось разыскать твой адрес? – удивилась Альма. – Как она узнала, где ты живешь?
– Она не знала. Джанет написала герру Брайтбушу из отеля «Примель» и попросила его переслать это письмо.
Альма рассмеялась:
– Милая Джанет! Такая компетентная и во все вмешивающаяся! Но на этот раз я рада.
– Ты в этом уверена? Ты плакала, когда я нашел тебя.
– Это просто потому, что я чувствовала себя страшно одинокой. Но только не сейчас, когда ты со мной рядом.
– О, дорогая. Я люблю тебя. Я люблю тебя, Альма. А ты… любишь меня?
– Ты знаешь, что да, – прошептала девушка. Небо немного посветлело на востоке, и очертания башни стали более четкими.
– Мы должны пожениться как можно скорее, – твердо сказал Дитер. – Ты хочешь, чтобы это случилось в Лондоне или Гамбурге?
– О… Дитер… – Жестокая реальность нарушила приятные мысли Альмы. – Ты ведь знаешь, что это невозможно. Я не понравилась твоей матери, и вряд ли твой отец одобрит этот брак.
– Но почему? Он находит тебя очень красивой и…
– Нет, дорогой. Будь разумным. Ты знаешь, что мы из разных миров. Твои родители важные и влиятельные люди, они ожидают, что ты женишься…
– Они ожидают, что я женюсь на тебе. Я сказал им, что еду в Лондон, чтобы разыскать тебя и, если ты тоже что-то чувствуешь ко мне, предложить тебе выйти за меня замуж. Все уже решено.
– Разве? Не думаешь, что из-за этого у тебя будут большие неприятности?
– У меня не будет никаких неприятностей, – решительно ответил Дитер. – Я сказал своим родителям о том, что собираюсь сделать, и они не могут помешать нам.
– Но им это не нравится.
– Да нет же.
– Скажи мне правду, Дитер. – Альма посмотрела в его серо-голубые глаза. – Они ведь не хотят, чтобы я стала твоей женой.
– Но я этого хочу! – Молодой человек крепко сжал руки девушки в своих. – Альма, я не могу жить без тебя. Я не переживу еще одной такой зимы, все время думая о тебе, представляя себе твое лицо. Ich kann nicht![9]– Он отодвинул девушку чуть подальше от себя. – Ты любишь меня. Ты поедешь со мной как моя жена, и вместе нам удастся убедить мою семью. А если нет… – Дитер выразительно пожал плечами.
– Мне неловко, что из-за меня у тебя… у тебя появятся неприятности.
Они проговорили несколько часов, обсуждая проблемы, и наконец Дитер подвел итог:
– Очень хорошо. Поедем в Лондон. Потом полетим в Гамбург к моим родителям. Мы скажем им: «Благословите нас». Если они откажутся, будет очень жаль. По крайней мере, мы постараемся сделать все, что от нас зависит. Поехали!
– Прямо сейчас, Дитер?
– Почему бы и нет? – Он обнял девушку, и они пошли вдоль набережной. – Где твой отель? Захвати свои вещи, и мы сможем следующим поездом уехать в Лондон.
Она почувствовала, что Дитер обладает более сильной волей, чем она, но Альме не хотелось сопротивляться. Она упаковала вещи, оставила записку для Чивертонов и в девять часов уже сидела вместе с Дитером в лондонском поезде. Там девушка заснула, положив голову Дитеру на плечо, но время от времени просыпалась и вновь засыпала, успокаиваясь оттого, что любимый рядом.
Ее мать очень удивилась и даже испугалась, но в то же время обрадовалась, услышав новость.
– Он очень хороший, – прошептала она дочери, помогая упаковать необходимые вещи. – Но только это значит, что ты будешь жить за границей, дорогая…
Альма не слушала мать. Она думала, что ей надеть. Ее рука скользнула по розовому кружевному костюму, отделанному шелком. Он был слишком элегантным и эффектным. И совершенно не подходящим для дороги.
Потому девушка выбрала спокойный твидовый костюм, который купила, чтобы сопровождать своего босса мистера Тайлера на конференцию. Темно-зеленый фон с коричневыми клетками хорошо гармонировал с оттенком ее глаз и каштановыми волосами. Кроме того, она взяла с собой сумочку из крокодиловой кожи – подарок родителей на ее двадцать первый день рождения.
Когда Альма спустилась вниз к Дитеру, то по выражению его лица сразу поняла, что произвела нужный эффект. Девушка очень надеялась, что его семье тоже понравится ее внешний вид. Дитер любил ее, об этом говорили его глаза, и это придавало Альме уверенности в себе. Они сели в такси, и девушка помахала родителям рукой.
– До свидания, до свидания – я позвоню вам из Гамбурга…
Дитер позвонил по телефону и заказал два билета на самолет до Гамбурга. Когда они летели в темноте над Северным морем, Альма не могла поверить, что всего двадцать четыре часа назад они еще даже не были вместе.
В аэропорту Дитер помог Альме уладить все формальности и повел к своей машине – знакомому белому «мерседесу». Автомобиль несся по улицам Гамбурга, и Альма заметила, что кругом очень много цветов – на балконах домов, в огромных корзинах, прикрученных к фонарным столбам, – везде, куда ни кинешь взгляд, даже лодки, стоявшие в заливе, были украшены цветами и разноцветными огнями.
– Что происходит, Дитер? Что это за праздник?
Дитер глянул в окно.
– Разумеется! – вдруг закричал он. – По-английски это называется «Весеннее шоу». А у нас считается большим праздником. В эти дни обычно проходят разные концерты, устраивают фейерверки, бывают гонки на лодках. О, дорогая, это хороший знак!
Альма не имела понятия, где они ехали, только иногда Дитер говорил названия разных мест. Наконец, миновав самую оживленную улицу, машина свернула в тихий переулок недалеко от реки и въехала в ворота высокого старого дома.