Ознакомительная версия. Доступно 9 страниц из 41
Феникс сжал кончики пальцев и покрутил запястьем.
— Никак не могу ухватить.
— Не сдавайся, — подбодрил его Алистер.
Мальчик отчаянно пытался уцепить пулю пинцетом. Каждое его движение причиняло Нелли невыносимую боль, но зажать пулю не удавалось.
— Не выходит, — всхлипнул Феникс. — И рука совсем онемела.
Нелли выкрикнула что-то сквозь кляп, но никто не понял ни слова.
— Что ты говоришь, дитя? — спросил Алистер.
Нелли выплюнула кляп.
— Приведите эту девчонку, Кабра! — прохрипела она.
— Натали? — воскликнул Фиске. — Да она совсем расклеилась.
— Притащите ее! — настаивала Нелли. — Девица с изощренно выщипанными бровями наверняка лучше всех умеет пользоваться пинцетом!
Рейган выскочила из комнатушки и через миг привела дрожащую от ужаса Натали.
— Не могу! — жалобно простонала девочка.
Фиске щедро полил спиртом ее безупречно наманикюренные пальцы.
Натали зажмурилась и взяла из руки Феникса пинцет.
— Не могу! Вы меня не заста… ой! — удивленно пискнула она, вытаскивая пинцет из раны. — Это, что ли?
Она предъявила на всеобщее обозрение окровавленную, сплющенную пулю.
Нелли засмеялась и тут же потеряла сознание.
Глава 24
Фары джипа выхватывали из тьмы окрестные скалы и бесконечные деревья. Хребет Сентинель, входящий в Адирондакский горный массив в штате Нью-Йорк представляет собой сущий рай — зимой для горнолыжников, летом для любителей пеших восхождений и катанья на лодках. Однако для водителя, пытающегося найти нужную дорогу, это настоящий кошмар: узкие петляющие дороги, почти полное отсутствие указателей.
Иан Кабра раздраженно закрыл окно автомобиля.
— Бог ты мой, ну и вонища!
Сидевшая за рулем Шинейд рассмеялась.
— Это называется свежий воздух. В вашем Лондоне такого не знают.
— И слава богу, — с чувством откликнулся Иан. — Кто строит телефонную фабрику в глуши, где ближайший признак цивилизации — бензозаправка в тридцати милях отсюда?
— Тот, кто хочет добиться максимальной секретности, — раздался из беспроводной коммуникационной системы голос Макентайера. Адвокат и Эван Толливер отслеживали продвижение четверки разведчиков с чердака дома Грейс. — Очевидно, подобная скрытность весьма устраивает и саму компанию, и ее клиентуру. Непонятно только, связана ли фирма «ДеОсси» с Весперами, или Веспер-Один — простой потребитель.
Йона громко зевнул.
— Йо, еще не приехали?
— Мы тебя утомляем, Йона? — саркастически осведомилась Шинейд. — К сожалению, спасение заложников — не самое крутое занятие. Вряд ли твоя фотография украсит колонку «Вечерний досуг».
Знаменитый рэпер оскорбленно выпрямил спину.
— Я не прочь перейти к делу. Хватит мешкать! Пора отыскать наших родных и покончить со всем этим!
Гамильтон подался вперед и пощелкал по навигатору толстым, точно сарделька, пальцем.
— Эх, система дурит. Похоже, мы держим курс в место, которого не существует.
— Не может такого быть, — уверенно отрезала Шинейд. — Мы подключены к «Гидеону». Северное сияние иногда дает помехи, но их уже несколько недель не было.
Машина перевалила очередной подъем и взорам Кэхиллов предстало низенькое здание, скрытое в лощинке меж пологих холмов, залитых серебристым лунным светом.
— Оно? — спросил Гамильтон.
— На оперный театр не похоже, — простонал Иан.
— А почему кругом так пусто? — подивился Йона.
— Потому что время за полночь, — логично напомнила Шинейд.
— Странно как-то, — заметил Эван из командного пункта. — В таком месте не должно быть пусто. Охрана наверняка имеется.
— Парковка похожа на город призраков, — сказал Гамильтон. — И на самой фабрике — ни огонька.
— Это как раз хорошо, — промолвила Шинейд. — Мы же туда вламываться собрались.
Джип оставили на прогалине в лесу. Четверо разведчиков осторожно двинулись к главным воротам. Пока Шинейд рассматривала кодовое устройство на стене, Гамильтон приналег плечом на створки ворот, и те с готовностью распахнулись.
— Йо, — пробормотал Йона, — кто станет покупать секретную чудо-технику у идиотов, которые даже свои ворота не запирают?
— Все это в высшей степени подозрительно, — прозвучал в мобильниках голос Макентайера. — Действуйте с осмотрительностью.
Разведчики прокрались через огромную парковку, на которой не стояло ни единого автомобиля.
Йона первым высказал то, что думали все:
— Если дверь окажется открытой, будет и вовсе как в эпизоде «Сумеречной зоны».
Гамильтон нажал ручку двери. Та не поддалась.
Выступив вперед, Иан осмотрел замок.
— Дневник Натали — и тот надежнее запирается.
Он просунул кредитную карточку в щель между защелкой и дверным косяком. Дверь со щелчком отворилась.
Кэхиллы напряглись, ожидая услышать вой сигнальной сирены. Но все было тихо.
Ни на дверях, ни на потолке не оказалось датчиков движения и камер наблюдения. Шинейд вытащила маленький пульверизатор и распылила в воздухе облачко мельчайших водяных капель. Геометрической решетки красных лазерных лучей не выявилось. Похоже, здесь отсутствовали любые охранные системы.
Гамильтон по мобильнику передал на командный пункт изображение офиса.
— Гляньте, а? Может, мы что-то проглядели?
Лучи четырех фонарей обшарили комнату. Одинаковые рабочие отсеки, кофеварка, кулер с водой, автомат с печеньями, чипсами и прочей снедью. На стенках — схемы продуктивности и отчеты о достижениях.
— Похоже на место, где работает Дилберт, — прокомментировал Эван.
— Вот-вот, — согласился Йона. — Если бы мне пришлось трубить с девяти до пяти в таком вот заведении, я бы повесился.
— Не все ведут великосветскую жизнь, Йона, — напомнил ему Макентайер.
— А вот я когда-то вел, — вздохнул Иан. — Славное было время.
— Давайте вернемся к делу, — одернула их Шинейд. — Посмотрите кругом — на столах рабочие бумаги, фотографии детей…
— А там вон недоеденный сандвич, — вставил Гамильтон. — Вроде свежий…
— Автомат с едой полон, — продолжила Шинейд. — Расписание новехонькое. Что тут произошло?
— А может, и ничего, — сказал Иан. — Может, завтра с утра все вернутся к своей жалкой работе как ни в чем не бывало.
— Ну уж нет, — перебил его Эван из Эттлборо. — Здесь должны быть уборщики и хотя бы один ночной сторож. Отсюда поставляют телефоны ЦРУ! Такое заведение не оставляют без присмотра!
Ознакомительная версия. Доступно 9 страниц из 41