Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Гильдия Предателей - Евгений Рафт 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Гильдия Предателей - Евгений Рафт

10
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Гильдия Предателей - Евгений Рафт полная версия. Жанр: Книги / Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 ... 69
Перейти на страницу:
не за этим. Мисор сказал, что у вас есть сведения о моём деде.

— Всё верно. Но мир так устроен, что я не могу отдать вам столь ценную информацию просто так. Сейчас мы находимся прямо под хранилищем Королевской гильдии. Идите за мной, поговорим наверху.

Все трое поднялись по лестнице и попали в огромное зал, который был заставлен сотнями полок и шкафов. Имелись тут и сундуки, что рядами стояли возле высоких стен. Вокруг всего было МНОГО, однако на окнах, казалось, сэкономили. Во всех складах не насчитывалось и десятка отдушин, впускающих свет, да и те были невообразимо малы.

Склад Королевской гильдии впечатлял. Он хранил в себе множество богатств и артефактов, которые Искатели приносили из Башни. Недаром гильдия считалась такой влиятельной.

Агнис невольно потянула вперёд ручки, чтобы покопаться в ближайшем сундуке, но её остановил взгляд хранительницы, он был невероятно холоден. Чародейка невольно отдёрнула пальцы и сделала вид, что ей здесь всё и даром не надо.

— Госпожа Лилэйн, поговорим уже о деле, — попросил Тамэо.

— Разумеется. Но сначала задам вопрос… Ты принес с собой Ключ?

— Ключ?

— Я про жёлтый камень, напитанный магией.

— Ах, — закивал Тамэо, доставая переданный Мисором артефакт. Тот самый кристалл, который был вырван из груди демоницы Синтри.

— Прекрасно, тогда нет более смысла медлить.

Лилэйн остановилась, посмотрела внимательно на Тамэо, а после продолжила:

— Я хочу, чтобы вы отправились в Башню и использовали Ключ, что сейчас в ваших руках. Если вам сопутствует удача, то я готова щедро отплатить…

— В Башню? — спросил Тамэо, вскинув брови. — Предателей не пускают в Башню. И почему бы вам не попросить кого-то из гильдии? Это обычное дело для Королевских Искателей.

— Это не простой поход на зачистку этажей. Нужно не спуститься по лестницам вниз, как это делают обычно исследователи, а подняться к самой вершине. Такое не поручишь обычным людям.

— Не припомню, чтобы в Башне лестницы вели наверх, — недоверчиво проговорил Тамэо. — Из Королевства Анор ступени спускаются только вниз, в сторону Срединного мира, а после ведут к империи Тёмного народа.

— Это если заходить через общие двери, — тихо ответила Лилэйн Ти, на её лице появилась хитрая улыбка.

— Поясните…

— Та часть Башни, которую знает весь мир, имеет множество входов и выходов. Все они ведут в комнаты с монстрами и соединены лестницами, ведущими всё глубже и глубже. Однако есть и другие ходы, они сокрыты, но могут привести вас прямо к пылающему на вершине «солнцу».

— И вы хотите, чтобы я нашёл эти скрытые двери?

— Нет, они мной уже давно обнаружены. Но нужен человек, который пройдёт в них, заберётся наверх и откроет Ключом тайную комнату. И нет более подходящего кандидата на это геройское похождение, чем внук великого Палача Акан Вардо!

Лилэйн смотрела на Тамэо полным убеждения взором. Казалось, что она не лукавит.

— Дело не в моём деде, — ответил Тамэо, немного подумав. — Вам просто нужен Искатель-изгой, Предатель, который выполнит работу тихо.

— И это тоже верно, — подтвердила Лилэйн. — Я хочу, чтобы всё прошло без лишнего внимания со стороны.

— И что же вы хотите, чтобы я принёс вам из тайной комнаты?

— Ничего, — просто пожала плечами хранительница складов. — Мне нужно, чтобы вы просто открыли двери. И если вдруг внутри будут сокровища, то можете забирать всё себе, я не буду против.

— Звучит слишком хорошо, но…

— Но ты не сможешь отказаться, — закончила за него Лилэйн, хотя Тамэо хотел сказать другое.

Хранительница складов осмотрелась, словно желая убедиться, что их не подслушивают, а после продолжила:

— Информация о пропавшем Палаче сама по себе многого стоит. А сверху я могу дать одно из редчайших зелий, нужное для повышения ступени, и одну любую вещь на выбор из сокровищницы гильдии.

Глаза Предателей загорелись алчным огнём. Если Тамэо думал лишь о пропавшем деде, то Агнис более всего желала указанное зелье. В любом случае оба были уже на крючке у хитрой хранительницы и не могли соскочить.

— А что за вещь я смогу взять, если выполню работу? — спросил Тамэо, сделав это скорее для вида, чем просто торгуясь.

— Любой артефакт, — заверила Лилэйн. — Я обладаю полной властью над складами гильдии. Но мне кажется, что я знаю, какую вещицу ты выберешь, внук Палача…

— Игасиль… — протянул Тамэо.

Речь шла о легендарном мече, который подарил ему дед в одну из последних встреч. Клинок был выкован из необычного металла и обладал поразительной проводимостью магии молний. Это было идеальное оружие для Тамэо. Но после суда и магической казни, Игасиль, как и всё прочее имущество, конфисковали. Часть реликвий отправилась на склады Королевской гильдии.

— Вот же! А вы умеете убеждать, — хмыкнул Тамэо. — Пожалуй, я и правда не могу отказаться. Расскажите мне больше о тайном входе в Башню и искомой вами комнате…

Глава 14

— Я ей не доверяю, — проговорила Агнис, гордо задрав свой милый носик и поправив шляпу, которую она надела сразу же, как избавилась от плаща с капюшоном.

Напарники уже успешно покинули столицу и теперь двигались в сторону Башни, что возвышалась вдали вечным монументом, воздвигнутым великой Богиней. Даже отсюда монструозное строение вызывало трепет и непреодолимое желание присесть на колени и вознести молитву.

Тамэо посмотрел на подругу и хмыкнул.

— Тебя смутили слишком щедрые награды, которые посулила Лилэйн?

— Не только! — бурчала Агнис. — Она хитрая лиса. Это на лице написано. А уж я-то знаю, когда стоит оставаться начеку.

— А мне кажется, что ты просто ревнуешь? — проговорил Тамэо с ехидной ухмылкой.

— Ревную? Кого бы это?

— Меня, конечно. Лилэйн так пристально следила за мной, что ты невольно увидела в ней соперницу… Не переживай, нас с хранительницей складов ничего не связывает. Так что мой зад, за которым ты приглядываешь, в полной безопасности.

— Ах ты! — Агнис на мгновение замерла, сжав кулаки, но затем расслабилась и позволила себе улыбнуться. — А-а-а! Научился дерзить! Как это неожиданно. К твоему разочарованию, меня не привлекают слабаки…

Обменявшись колкостями, друзья, улыбаясь, пошли дальше. Вскоре они достигли места, где необходимо было свернуть.

Впереди были огромные водопады, бьющие из Башни и превращающиеся в Пещерную змею — реку, что снабжала столицу

1 ... 36 37 38 ... 69
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Гильдия Предателей - Евгений Рафт», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Гильдия Предателей - Евгений Рафт"