Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Госпожа Медовой долины. Лапушка - Анна (Нюша) Порохня 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Госпожа Медовой долины. Лапушка - Анна (Нюша) Порохня

13
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Госпожа Медовой долины. Лапушка - Анна (Нюша) Порохня полная версия. Жанр: Книги / Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 ... 89
Перейти на страницу:
Краш. Но мне нужно в деревню, чтобы купить ткань девочкам на платья, а мальчишкам – боты. Конец мая в наших краях всегда дождлив, а обувь почти у всех прохудилась, - мисс Дорианна шутливо закатила глаза. – Они носятся так, что отлетает подошва!

- Так вы сейчас едете в деревню? – переспросила я.

- Да, в магазин тканей и готового платья, - кивнула она. – Когда вернется полковник, передайте ему, что у нас что-то с печью. Она дымит, будто паровоз! Причем в комнату! Я буду очень благодарна, если он заглянет к нам.

- Мисс Дорианна, можно мы поедем с вами? – попросила я. – Хотим с Френсис кое-что купить.

- Конечно! И мне не будет скучно! – сразу согласилась она. – Надеюсь, вам не нужно долго собираться?

- Нет, нет! Я сейчас позову кузину, и мы можем ехать! – я бросилась в комнату за кошельком.

- Хорошо! Я жду вас в коляске! – крикнула мне вслед хозяйка приюта. – Поторопитесь!

Спустившись на кухню, я весело сказала:

- Мы едем в деревню!

- Опять в деревню? – удивилась Френсис. – Но зачем? Мы ведь уже купили продукты.

- Я хочу купить хмель и начать варить пиво! – выпалила я, посмеиваясь от вида ее изумленного лица. – Мы можем продавать его. Но это уже потом! Главное начать!

- Ты шутишь? – она не поверила мне. – Варить пиво и продавать его? Это ведь такая гадость!

- Гадость получается только у тех, кто ничего в этом не понимает! – фыркнула я, но тут же осеклась, понимая, что это звучит достаточно странно.

- А ты, значит, понимаешь? – уточнила кузина, сдвинув брови. – И откуда у тебя такие познания, стесняюсь спросить?

- Все очень просто. В родительском доме служит повар, который иногда варит пиво. Оно выходит таким вкусным, что даже отец с удовольствием пьет его. Так как заняться мне было нечем, я часто пропадала на кухне, где меня всегда угощали чем-то вкусным, - самозабвенно врала я. – Вот я и стала наблюдать за тем, что делает повар.

- И ты думаешь, что у тебя получиться? – кузина не спешила мне верить. – Наблюдать – это одно, а сделать самой – совсем другое!

- Давай хоть что-то начнем делать! – воскликнула я. – Френсис, мы теперь можем все! Главное – иметь желание!

- Ладно… давай попробуем… - сдалась она, с улыбкой глядя на меня. – Но только пообещай, что если у тебя ничего не получится, ты сама выпьешь то, что сварила!

- Обещаю! – я схватила ее за руку и потащила к двери. – Все до единой капли!

В холле мы столкнулись с миссис Маклин, которая, остановившись, хмуро уставилась на нас.

- Что случилось?! Куда вы несетесь?!

- Если полковник вернется раньше, скажите ему, что мы поехали в деревню с мисс Дорианной! – предупредила я ее. – Завтрак на столе!

- Опять в деревню… Зачем туда ездить каждый день?! – заворчала старушка. – Неужто снова за покупками?! Молодые девицы такие ветреные! В их годы пора бы замужем быть!

Она еще что-то бурчала нам вслед, но мы уже не слушали ее.

- А вы что хотите купить в деревне? – спросила хозяйка приюта, когда коляска выехала из ельника. – Что-то забыли вчера?

- Нам нужен хмель. Может, вы знаете, кто его продает? – поинтересовалась я.

- Хмель? – удивилась женщина. – А зачем он вам?

- Мы с кузиной хотим сварить пиво для полковника, - мне показалось, что это вполне логичное объяснение. Тем более, что в какой-то мере оно было правдивым.

- Вы умеете варить пиво? Как интересно! – она взглянула на нас через плечо. – Думаю, хмель можно купить в пекарне. Ее хозяин делает из него закваску для хлеба, а еще добавляет в медовое вино. Самое лучшее во всей округе!

Отлично! Значит, как я и предполагала, достать хмель было не так уж трудно. Главное, чтобы условия хранения были правильными, иначе толку от него не будет.

Сначала мисс Дорианна отвела нас к пекарю и только потом пошла выбирать ткань на платья своим воспитанницам.

Господин Братц немного удивился, когда я объяснила, что нам нужно. Но не отказал. Он провел нас в большой добротный сарай, где у него хранились шишки растения. Здесь было темно и приятно пахло сухой травой. Пекарь зажег масляную лампу и указал на мешки, стоящие по всем правилам. То есть они не соприкасались со стеной, а ширина проходов между ними была не менее полуметра. Мое сердце радостно забилось. Какой молодец этот господин Братц!

- Можно заглянуть в мешки? – попросила я, что еще больше его удивило.

- Конечно, можно, а зачем?

- Хочется почувствовать аромат. Это очень важно, - ответила я с улыбкой.

- Прошу, - он провел рукой над мешками. – Можете открыть любой.

Открыв стоящий рядом мешок, я сразу почувствовала неприятный сырный запах.

- Этот хмель неправильно хранился.

- Да, вы правы, - пекарь склонился над мешком. – Мне пришлось перенести несколько мешков из другого сарая… Это нужно выбросить.

Я подошла к другому мешку. Хранящиеся в нем шишки хмеля имели теплый приятный аромат. Сломив центральный стержень шишки, я с удовлетворением отметила, что он достаточно хрупкий, Желтый порошок, который называется лупулин, легко высыпался из конуса, а листья имели бумажную и упругую текстуру. То, что нужно.

- Мы возьмем этот хмель.

- Я сейчас принесу небольшой мешок, - кивнул господин Братц, не прекращая поглядывать на нас с любопытством. Наверняка все происходящее казалось ему странным.

- Откуда ты знаешь, какой хмель лучше? – прошептала Френсис, когда он вышел из сарая. – Тоже от повара?

- Естественно! Когда он варил пиво, всегда много рассказывал о хмеле, о солоде, ну и об остальных нюансах… - с полной серьезностью ответила я. – Вот я и запомнила.

- А-а-а-а… - протянула кузина, но в ее взгляде все равно читалось недоверие.

Пекарь принес полотняный мешок, насыпал его полный и протянул мне.

- Этого хватит?

- Да, конечно! Сколько мы вам должны?

- Нисколько. Это мой вам подарок, - усмехнулся господин Братц. – Передавайте самые добрые пожелания полковнику.

Еще он дал нам крупного, хорошего качества зерна. И, не удержавшись, спросил:

- Вы будете варить пиво?

- Да, хотим сделать дядюшке что-нибудь приятное, -

1 ... 36 37 38 ... 89
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Госпожа Медовой долины. Лапушка - Анна (Нюша) Порохня», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Госпожа Медовой долины. Лапушка - Анна (Нюша) Порохня"