Луиса его должником. Отказаться от союза с дочерью шамана стало фактически невозможно!
Юноша горестно вздохнул. Почему он оказался в такой страшной ловушке? Есть ли из нее выход?
Вдруг снова послышались голоса. Луис не хотел никого видеть, особенно миссионеров: они слишком сильно напоминали ему о Кэмэрине, а он чувствовал себя недостойным и виновным перед ней. Нет! У него не было никаких моральных сил общаться с ними. Но вдруг послышался женский вскрик. Луис мгновенно подскочил на ноги и бросился на вершину холма, откуда донеслись звуки.
Очень быстро взобравшись наверх, он в полумраке наступающей ночи увидел, что в двух шагах от девушек- миссионерок с характерным бряцаньем медленно двигается гремучая змея. И хотя змеи сами никогда не нападали на человека, эта вела себя агрессивно и слишком уж угрожающе, поэтому Луис не стал ждать. Он выхватил нож из-за пояса и, подскочив к змее, схватил ее за голову. Ножом он быстро ударил ее в челюсть, заставив замереть и успокоиться навсегда.
Потом он поднял ее и выбросил в кусты.
Повернувшись к белым женщинам, он лишь удостоил их коротким взглядом, опустил глаза, по старой рабской привычке слегка поклонился и на очень хорошем английском произнес:
— Змея уже не опасна. Не бойтесь. Но вам лучше вернуться в деревню, потому что по ночам здесь бродят шакалы…
Дженнифер всплеснула руками.
— Вау! Как ты хорошо говоришь по-английски! Как тебя зовут?
Луис смутился. Ему совсем не хотелось налаживать общение с миссионерами. Он немного помедлил с ответом, но потом произнес:
— Меня зовут Чэтима, мисс!
Дженни, все еще пораженная манерами смелого индейского спасителя, снова громко затараторила:
— Спасибо тебе, Чэтима! Ты так сильно выручил нас! Правда, Лиза?
Дженни обернулась к подруге, но та замерла, как изваяние и не издавала ни звука. Бетти сильно испугалась. Она видела в паре метров от себя Луиса, и сердце ее готово было выскочить из груди. Он, как и раньше, стоял с опущенной головой и на них не смотрел, но и никуда не уходил — до сих пор удивительно вышколенный слуга! Но и Бетти не могла сдвинуться с места. Ее парализовал страх. А что, если он ее узнает? Чем это закончится? А если, наоборот, не узнает? Как ей пережить это?
Дженни обеспокоенно тронула Бетти за руку, пытаясь вглядеться в ее лицо, но было уже слишком темно. «Ах да! Аллан говорит, что Лиза — чрезмерно чувствительная и нежная девушка, — мелькнула у нее догадка, — видимо, она в шоке после нападения змеи и до сих пор не может прийти в себя!»
Дженнифер повернулась к Луису и тихо попросила:
— Чэтима, пожалуйста, помоги нам еще разок! Моей подруге плохо, видимо, она очень испугалась. Не мог бы ты проводить нас в деревню?
Луис утвердительно кивнул и начал спускаться с холма. Дженни схватила Бетти за руку и почти насильно потащила следом.
— Ничего, Лиза, ничего! Сейчас ты отдохнешь, и всё пройдет! Какая ты все-таки нежная девочка у нас! Но не переживай, не всем же быть бесстрашными! Все будет хорошо, дорогая!
Бетти слушала безумный щебет подруги с явным раздражением, но сейчас ей все-таки было не до него. Луис шел всего в паре шагов от нее и даже не догадывался, как она к нему сейчас близка! Он не узнал ее, впрочем, это было неудивительно: уже стемнело, да и лицо ее, очевидно, выглядело совсем по-другому. А еще Дженни называла ее Лизой, а не Элизабет. Для Луиса, похоже, это были совершенно разные имена.
Но может, нужно самой остановить его и прямо во всем признаться? «Луис! Это я! Я жива, я здорова! Луис! Вернись ко мне…». Нет! Она не имеет права! Он помолвлен! Она пришла слишком поздно!..
Бетти, изрядно устав от тряски, выдернула руку из цепких пальцев Дженнифер, и та остановилась.
— Лиза, что случилось? — воскликнула она, подпрыгнув на месте, как заботливая наседка.
— Все в порядке, — буркнула Бетти, и вдруг их проводник резко остановился. Бетти заметила это и испугалась. Он услышал ее голос!
Луис замер, сраженный звуками такого знакомого голоса! Кэмэрина! Он резко развернулся и в два прыжка преодолел расстояние между ним и белой девушкой. Дженни испуганно попятилась, потому что индеец резко подскочил к ее спутнице и впился глазами в ее лицо. Бетти задрожала. Луис смотрел на нее широко распахнутыми глазами, и даже в темноте она видела, что он сильно напряжен.
— Кто вы? — вдруг спросил он, не отрывая взгляда от ее лица. Горло Бетти сжалось, а губы перестали слушаться. Дженни испугалась, что Лиза — эта девушка — нежный цветочек — сейчас грохнется в обморок от странных и не очень вежливых действий индейца, поэтому быстро вмешалась и встала между ними, говоря:
— Чэтима! Это Лиза! Не пугай ее, пожалуйста! Она слишком нежна и не может переносить подобного отношения…
— Лиза… — медленно повторил Луис, опустил голову и словно поник весь. — Я понял… Лиза…
Он снова отвернулся и продолжил путь. Бетти нервно сглотнула и тоже пошла вперед. Луис ее не узнал!
Когда они достигли деревни, юноша, не оборачиваясь, куда-то ушел и быстро растворился в темноте. Бетти вошла в палатку и сразу же закуталась в свое одеяло. Дженнифер поспешила к братьям, чтобы рассказать о сегодняшних злоключениях, поэтому через несколько минут у входа в палатку появился Николас:
— Лиза! Как вы себя чувствуете? Может, вам нужно что-то? Я всё для вас сделаю!
— Всё нормально! — холодно произнесла Бетти, чувствуя все возрастающее раздражение. Она так устала от их навязчивой заботы! С чего они решили, что она «тряпка»? Видели бы они ее пару лет назад! Наверное, у Николаса навсегда отбилась бы охота заботиться о такой «ведьме», как она!
Когда Ник опечаленно отошел от палатки, мысли Бетти опять переключились на Луиса. Он точно узнал ее голос! Но не узнал лицо. Правда, было темно. Будет ли он искать с ней встречи завтра? Да, нужно дожить до завтра! Пусть Луис сам решает, Кэмэрина она или нет!
С этими мыслями Бетти свернулась калачиком и заставила себя уснуть. Ей нужны силы, а то она и действительно может стать настоящей «тряпкой», о которой так назойливо твердят миссионеры. Надо же: «девушка-нежный цветочек»! Ей до цветочка, как до Луны! Но… это не важно! Важно только то, что будет думать Луис. Завтра, завтра…
Глава 23. Безумный поцелуй
Как Бетти и предполагала, Луис с самого утра был уже около палатки миссионеров. Аллан Паркер дико обрадовался, узнав, что в племени есть такой замечательный