Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Разная литература » Возвращение демонического мастера. Книга 3 - Антон Романович Агафонов 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Возвращение демонического мастера. Книга 3 - Антон Романович Агафонов

16
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Возвращение демонического мастера. Книга 3 - Антон Романович Агафонов полная версия. Жанр: Разная литература / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 ... 59
Перейти на страницу:
принимай решение. Мы сюда пришли не как враги.

С последним я бы поспорил, но в конце-концов она помогла Юл.

— Ладно, я выслушаю вас, но только потому что ты в свое время позаботилась о Юлии.

Глава 26

Хон Винг, глава местных Странников, выдавил из себя подобие улыбки. Видимо обрадовался, что можно наконец переходить к сути дела, а вот я этой радости не разделял. Ещё вопрос, что он там за работу для меня приготовил.

— Что вам двоим вообще известно о секте Черного причастия? — спросил нас Винг.

— Не считая того, что говорила Гаррона — ничего. Какая-то демоническая секта, каких в этом мире куча, — пожал я плечами.

— А вот тут ты ошибаешься. Черное причастие больше, чем просто секта, это сложная и хорошо организованная организация, структуре и порядкам которой могут позавидовать многие ордена. С их лидером вы уже сталкивались.

— По мне, он был довольно слабым для лидера, — в очередной раз пожал я плечами. Мне не особо интересен этот разговор, хотелось, чтобы поскорее сказали, чего именно от меня хотят.

— Столкнись ты с Гор Веем, что жил, тридцать лет назад, ты бы так не говорил. Судя по рассказам Гарроны, это была лишь блеклая тень настоящего Гор Вея. И… мы не уверены, что это был настоящий.

— В смысле, он не настоящий? — я даже удивленно вскинул бровь.

— Вы и сами видели его — марионетка. Живая кукла, которая готовилась к своему возвращению и пыталась оживить дракона, но есть подозрения, что на самом деле это была лишь частица Гор Вея. Его духовный слепок, помещенный в марионетку.

— Не очень представляю, как он смог бы это сделать. Для этого нужен уровень намного более высокий, чем могут позволить внешние витки.

— Мы тоже, но факт остается фактом. Пройдемте с нами, есть кое-что, что я должен вам показать.

Идея куда-то идти со Странниками по целой кучи причин была плохой. Они легко могли заманить меня в ловушку, но с другой стороны, что мешало им устроить ловушку прямо тут? При них даже оружия не было. Лишь небольшой напоясный нож у лидера Странников.

— Нейт, поверь, я ручаюсь за твою безопасность, — объявила Гаррона. — Но тебе лучше самому увидеть, чтобы понять. Не хочу портить сюрприз.

— Ладно… — вздохнул я. — Но пусть Юл и моя сестра останутся тут. С вами пойду только я.

— Как хочешь, раз уж, как я понял, в вашем дуэте именно ты главный.

Из положительного, ни Гаррона, ни её начальник не знали про мои способности к перемещению. О них знает только Юл, и очень надеюсь, что никому о них не рассказала. Так что если не будет каких-нибудь ограничивающих артефактов, что вряд ли, я смогу сбежать в любой момент.

Мы покинули лавку Юл и пошли по улочкам Денриса. Большой по моим меркам город, с более практичной архитектурой, по гарвански. Аристократия считает такой стиль слишком грубым, неказистым, лишенным утонченности, а мне он нравится больше. Видимо привык к нему за время жизни в Дайварде, и место это казалось гораздо более родным, чем столица.

По пути люди расступались и приветствовали моих сопровождающих, подчеркивая таким образом, насколько они тут важные. А меж тем в других городах, и тем более в столице, Странников не слишком уважают. Гаррона в свое время много про это говорила. Их считают грязными наемниками, которым не посчастливилось попасть в уважаемый орден. Разумеется, сами ордена лишь раздували подобное общественное мнение.

— Вас тут любят, — вслух отметил я.

— А разве может быть иначе? — фыркнул Хон. — Странники фактически построили этот город, его населяют те, кто так или иначе был связан с нами. Спасенные, благодарные родственники, семьи наших членов и так далее. Может в других краях нас и поливают грязью, но тут все знают, кто такие Странники гор и за что мы боремся.

Наконец мы прошли жилые кварталы и вышли к крепостной стене, за которой, судя по всему, и находится штаб Странников гор. На входе нас встретили охранники, они поприветствовали своего главу, и вот мы уже на территории.

Ещё до того, как прошли ворота, отправил Рю вперед, проверить, вдруг там меня ждут несколько десятков воинов, но тот не заметил ничего подозрительного. Впрочем, я совру, если скажу, что даже после услышанного не ждал внезапного нападения.

Но нет, никому не было дела до нас.

На что похож штаб Странников гор? На штаб ордена и школу Багрового возмездия. Подобные организации мало чем отличаются. Одни члены занимались хозяйственными делами, другие тренировались. Территория разве что выглядела бедновато. Моя школа всем своим видом пыталась показать, насколько она впечатляюще огромная и богатая, тут о таком даже не думали. Всё скромно и практично.

Мы углубились в самую сердцевину крепости, миновав сразу две дополнительные стены с охраной, после чего спустились в подвал. Мы оказались перед камерами, миновали большую часть, пока не дошли до самой последней, и вот тут меня ждал сюрприз. Там на скамье лежала марионетка, точно такая же, как та, с которой мы с Гарроной бились в подземелье старого храма.

— Гор Вей, поприветствуй гостей.

Марионетка не отреагировала, продолжая делать вид, что она просто предмет. Хон криво ухмыльнулся и молча кивнул стражнику, что сидел за столом прямо напротив камеры с куклой. Тот провел рукой по какому-то артефакту, и тут же из левой стены ударила струя пламени, заставившая куклу подскочить и отпрянуть к противоположной стене.

— Как невежливо…— произнесла кукла, и этот голос я сразу же узнал. Он был точно таким же, как у прошлой марионетки. — Могли бы проявить чуть больше уважения. Пусть я скверно выгляжу, и не в лучшей форме, но всё же… вам вряд ли бы понравилось просыпаться от струёй пламени в лицо.

— Ты не можешь спать, — криво усмехнулся Хон.

— Но я могу попытаться, — развела кукла руками. — Так зачем пришли в этот раз? Попугать ребенка? Я при всех своих талантах не большой любитель подобных шалостей.

— Ты меня не помнишь? — спросил я.

— А разве должен? — линзы, заменяющие глаза, слегка повернулись, видимо он фокусировался на мне.

— Я тот, кто тебя убил в прошлый раз.

В этот раз марионетка не ответила, отступила на шаг назад от решетки и замерла.

— И так каждый раз, — досадливо цокнул языком Хон. — Стоит нам попытаться затронуть тему других марионеток, и он словно отключается. Вот так, — мужчина щелкнул пальцами. — А если мы поддадим огонька, то разговор начнется сначала.

— Так он отключился? — я заинтересованно прошелся у самого края клетки.

— Вроде того. Тут нужны эксперты в марионеточном деле, но попробуй таких вытащить во внешние витки. Мы заплатили целую гору спиров, чтобы приехал один, а в итоге все, что он сделал, это обезоружил нашего гостя. Изъял скрытое оружие и систему самоуничтожения.

— Такая была?

— Да, но видимо в вашем её ещё не ставили. Он после беглого осмотра сказал, что мало чем может нам помочь, тут нужно сложное оборудование из внешних витков и участие его учителя. В итоге цена выросла в десятки раз, и результата нам сказали ждать лет через пять.

— Так себе.

— Поэтому мы и отказались. Довольно и того, что он ничего не может нам сделать. Продолжим разговор в другом месте.

Признаться честно, теперь вся та ситуация меня немного заинтересовала.

Мы покинули казематы и прошли к главному зданию Странников, и к разговору вернулись уже в кабинете Хона Винга. Сам кабинет, к слову, был более традиционным для айрван. Низенький стол, за которым нужно сидеть на подушке, высокие потолки и отдельный зал для приема гостей. Последний, впрочем, мы проигнорировали, сев именно за рабочим столом хозяина.

Если я сел на подушку без особых проблем, ведь её форма была сделана с учетом позы для медитации, то вот Гарроне было непривычно. Сразу видно, что ей редко доводилось заниматься культивированием внутренней энергии по айрванским обычаям.

— Ладно, вы меня удивили, — честно сказал я. — Но пока что я не очень понимаю, причем тут мы с Юл…ией, — я лишь в последний момент вспомнил, что изменил её имя. Как-то это вылетело из головы.

— Конкретно вы — ни при чем, — ответ Хона меня удивил. — Но вы смогли ему помешать один раз, так что я решил перестраховаться. Ваша с Юлией помощь — подстраховка, на тот случай, если все пойдет не так.

— Минутку… — остановил я его. — Вы, кажется, пропустили ту часть, где непосредственно говорите,

1 ... 36 37 38 ... 59
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Возвращение демонического мастера. Книга 3 - Антон Романович Агафонов», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Возвращение демонического мастера. Книга 3 - Антон Романович Агафонов"