Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Пастыри чудовищ. Книга 3 - Елена Владимировна Кисель 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Пастыри чудовищ. Книга 3 - Елена Владимировна Кисель

18
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Пастыри чудовищ. Книга 3 - Елена Владимировна Кисель полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 ... 152
Перейти на страницу:
её…

— Мне, честно говоря, наплевать, чего именно касалось твоё задание. Хотя… — теперь его прищур стал почти заговорщицким. — Ты ведь тоже думал об этом. О том, что тебя послали не помешать исцелению Касильды Виверрент — в конце концов, хозяйку замка охраняют. Нет. Помешать расследованию. Идеальное задание для бывшего законника и «крысы». Бывший законник знает, как потянуть время и подчистить улики. «Крыса» выстраивает ложные следы и вносит сумятицу.

«Кролик», — ни к селу ни к городу попросилось в мысли. Наверное, примерно так жирный крол пялится на змею, которая уже разворачивает кольца для последнего броска. Или всё-таки шнырок? Казалось чертовски важным подобрать правильное сравнение — до того, как на мою голову упадёт приговор.

— Так вот, этого не получится, потому что ты проявишь огромное старание и задействуешь весь свой потенциал, чтобы найти любые следы. Посмотрим, на что ты способен, Лайл. Говорят, крыс подгоняет страх. И если ты сделаешь ошибку, направишь нас по ложному следу… Нет, не только боль. Я сообщу одновременно Гриз и господину Даллейну о твоей работе на Гильдию. Думаю, дальше ты тут не задержишься, а следом… как устраняют тех, кто не выполнил контракт с залогом? Думаю, даже то, что с тобой мог бы сделать я, несколько меркнет.

Он улыбнулся равнодушно-глумливой усмешечкой. Пальцы вспорхнули бабочками изобразили в воздухе — фьють, прости, старина Гроски, шансов у тебя в таком случае нет.

— И не беспокойся — я серьёзно отнёсся к твоему предупреждению в замке Шеу. Не стану поворачиваться к тебе спиной. Так что если ты вдруг попытаешься… решить нашу маленькую проблему иначе — допросы Рифы покажутся тебе лёгкой разминкой. Ты понял, Лайл?

По виску сползла холодная капля — противная, жирная. Я кивнул, стараясь покрепче сжать губы, унять крысу, которая скользила, извивалась где-то в пищеводе.

Будто решила, что надо бы выбраться из трюма обречённого корабля.

«Клык» подбавил в улыбочку пару граммов радушия. Уселся обратно, вытянул ноги и сделал жест, обозначавший — валяй.

— Итак, с учётом того, что ты здесь несколько часов, знаешь обстановку и представляешь себе методы работы Гильдии — не сомневаюсь, что у тебя есть версии. Давай, Лайл. Что ты думаешь насчёт всего этого?

— Дерьмо, — выдохнул я. — И нет, это я не только о ситуации.

* * *

В сарае для удобрений пахло цветами.

Это даже как-то не удивляло — если взглянуть на сам «сарай»: продолговатое уютное здание с парой колонн и портиками. Надстроить второй этаж — и Лортена можно селить. Внутри нас встречали идеально организованные ряды бутылок-леек-вёдер — и деревянные ящики вдоль стен. Наполненные питательной субстанцией для местных оранжерей.

— Растения в оранжереях подкармливают специальными удобрениями, — вещал Расторопный Помощник, господин Даллейн. — Навоз единорогов при помощи особых зелий перерабатывается, смешивается с другими видами удобрений, подкрашивается и ароматизируется.

Боженьки, надеюсь, они не закатывают его в сусальное золото, чёртовы богатеи.

— Пахнет розами, стало быть?

— Фиалки в этом сезоне, — глазом не моргнул Даллейн. — Удобрения поставляют ко двору «Дэриш и сыновья», это айлорские производители удобрений для садов, оранжерей и клумб знатных домов. Поколения работы, прекрасная репутация. Могу я спросить, что вы собираетесь обнаружить?

Я прихватил перчатки пожёстче и натянул как следует, стараясь изо всех сил слиться со шкуркой истинного детектива, да-да, того самого, из книжек.

— Можете. Где тут последняя партия цветочного счастья?

Партия оказалась изрядной — местные цветочки точно не жили впроголодь. Ну да, огромные оранжереи, цветение почти безостановочное — нужны удобрения особого сорта, от солидной семейки с фамильным клеймом — на каждом ящике красуется «Д», выложенная левкоями. Безупречная репутация, ага.

И слабый магический фон.

— Навоз бестий выдаёт слабый магический фон, так? Единорожий в том числе.

Копошиться в ящиках не хотелось. Так что я гулял вокруг них, готовясь при первом движении лупить холодом через перчатку.

— А дополнительные зелья роста и цветения этот фон усиливают, да?

В продуктах или кормах для животных ничего такого нет. Потому, если хочешь спрятать что-то от проверки артефактами — лучше всего провозить в удобрениях. Особенно если у поставщика безупречная репутация.

Гильдия обожает людей, чьи руки чисты через поколения.

— Вы полагаете…

Какое там — полагаю. Здесь в двух шагах оранжереи. Работники постоянно ходят туда-сюда. Выскользнуть, залезть под дно ведра, прицепиться к ящику — да мало ли что.

— Последняя поставка ведь была шесть дней назад?

— Первые жертвы — садовники…

— Пятого дня, насколько помню. Может, уже возьмёшь наизготовку что у тебя там есть? Не хотелось бы получить кусь от клятой твари.

Последнее относилось к моей тени. Тень была повыше меня ростом, в белом костюмчике и с глумливым настроем. И не желала лежать на земле, как порядочная тень.

Торчала за спиной, заставляя ощущать постоянный зуд между лопатками.

— Как скажешь, Лайл.

Нэйш перетёк с места на место так, чтобы держать в поле зрения и меня, и ящики. За неимением дарта, он вооружился обычным ножичком. Плюс амулет холода, из тех, которыми местный Мастер снабдил всю группу.

Господин Даллейн, как истинный Расторопный Помощник, прихватил перчатки и полез вместе со мной в самую гущу. Отодвинуть ящик, осмотреть бока и дно, вскрыть крышку, проверить следы — дальше, следующий. Морщась и вдыхая аромат фиалок от того, что когда-то было выделениями единорогов. С премилым ощущением того, что в тебя каждую секунду может прилететь веретенщиком.

Счастливым оказалось число семь. В боку седьмого по счёту ящика обнаружилась дырень размером дюйм на два. Розоватый субстрат удобрения просыпался на пол. Внутри он оказался переворошён, а сам ящик был полон примерно на три четверти. Во влажном удобрении отпечаталась куча следов мелких, почти птичьих лапок и хвоста… или хвостов. Невозможно было сказать: одна тварь гуляла по внутренностям этого ящика или всё-таки несколько.

Осмотр остальных ящиков не помог: других следов не было, и на просыпанном удобрении тоже.

— Цеплялась за ящики, скорее всего, — сказал я. — Перелезла по соседним, шастнула за стенку… Может, влезла в какое ведро или что-то в этом роде. Надо бы пригласить Мел, может, выжмет побольше.

Хотя сомневаюсь. Эти цветочные ароматы забьют чутьё любого Следопыта.

А мне надо бы выдать что-нибудь очевидное, в духе истинных сыщиков.

— Не подскажете, как этот самый господин Дэриш относится к поздним визитам?

* * *

Хрусть, хрусть. Хрусть.

Король элитного навоза нервно потрескивал суставами пальцев. И явно относился к поздним визитам относился не слишком хорошо. В воротах его поместья нас встретила целая орава наёмных ребятушек с мордами сторожевых керберов. Ребятушки пояснили, что господин Дэриш болен,

1 ... 36 37 38 ... 152
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Пастыри чудовищ. Книга 3 - Елена Владимировна Кисель», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Пастыри чудовищ. Книга 3 - Елена Владимировна Кисель"