Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Разная литература » Лир. Книга первая. - Александр Олегович Анин 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Лир. Книга первая. - Александр Олегович Анин

23
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Лир. Книга первая. - Александр Олегович Анин полная версия. Жанр: Разная литература / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 ... 69
Перейти на страницу:
бревно, которое долетев до стены, легло стройной поленницей готовых дров.

- Разве вам нужны слуги, раз вы можете так магичить?- спросил шепотом Лир.

- Надёжные люди нужны всем, а судя по вашим синим рожам, то не попади вы в мою ловушку, то были бы уже мертвы.

- Наблюдение верное, но чем мы обязаны такому чудному спасению?- продолжил задавать он вопросы.

- Случайности. Не видишь, я тут отлавливаю брёвна на дрова.

Эта фраза вызвала приступ смеха у обоих мужчин.

- Что ржёте?

- Извините, но мы пережили погоню, около часа неслись в ледяной воде, уворачиваясь от стрел и были пойманы как дрова, - парни опять начали ржать.

- Ладно, смейтесь.

Очередное бревно влетело в портал, а следом упало уже три бревна, и женщина подхватила их и уложила в поленницу.

- Разведите огонь в камине. Вам нужно согреться.

- А где мы? - спросил Итан.

- В моём родовом замке. Получила тут в наследство развалины, пришлось полдня порядок наводить.

- Я имел в виду, какая планета?- повторил вопрос Итан.

- Ты забыл добавить слово «госпожа».

- Как ваше имя, госпожа, - сориентировался Лир, набирая в руки охапку уже высохших дров.

- Великая волшебница Аллерия.

- Я Лир Баренс, рядовой космодесанта армии Центары, керт армии Ренгона и выходец с планеты сектора Альфа Виры. А это мой командир Итан Инен, капрал космодесанта армии Центары, керт армии Ренгона. На какой планете он родился, увы не знаю.

Град брёвен вывалился из портала, а следом упало несколько мёртвых тел.

Аллерия, видимо, не делала различий в топливе, поскольку мёртвые тела также превратились в поленья и заняли своё место в поленнице. Впечатлившись, Итан почесал бровь и помог товарищу уложить поленья в камин. Только они разогнули спины, как дрова вспыхнули, и от них пошло такое приятное тепло.

Они грелись минут двадцать, пока Аллерии не надоело преобразовывать трупы в дрова.

- Всё, пойдёмте, - приказала волшебница, и вместе с этим над её головой зажёгся белый шар света, а пламя в чашах и камине погасло.

Они поднялись из подвала и вышли на замковый двор. Приятное тепло местной звезды сразу коснулось их лиц, а непросохшая одежда и хлюпающие влагой сапоги особенно контрастировали с тем умиротворением, что пропитывало всё вокруг.

- Тут так хорошо, - невольно проговорил Итан, вызвав своей фразой недоумение у магини.

- Что?- спросила она.

- Я говорю, что воздух пропитан каким-то умиротворением и покоем.

- Удивительно. Я и предположить не могла, что такой солдафон может почувствовать потоки тонких энергий.

- Госпожа Аллерия, я не всегда был солдатом и далеко не с рождения имею такую внешность- Итан пальцем показал на изуродованное лицо.

- Правда?

- Абсолютная правда.

- Что ж, мне интересно будут послушать ваши истории, но далеко не сейчас.

Она оглядела парней и в пару движений высушила и привела в порядок их одежду и обувь.

- Это замок Монбло,- проговорила она, а парни позволили себе оглядеться.

- Видимо, вы баронесса Монбло?- предположил Итан.

- Как понял?

- Предположил, что у графов замки несколько больше, а ваш хоть и вызывает уважения своей мощью и надёжностью, но не имеет маштабности и размаха.

- Думаю, что это пока. Уже скоро Монбло наполнится людьми, и здесь снова будет бурлить жизнь, и вы мне в этом поможете.

- А как получилось, что Монбло опустел?

- Когда граф Шентри узнал, что в роду Монбло родилась девочка с даром, он всецело захотел, чтоб я делила с ним постель и нарожала ему одарённых детей.

- У вас большая разница в возрасте?

- Очень большая, но дело не в этом. Отец очень сильно меня любил и не смел неволить. Ему удавалось сдерживать гнев своего сюзерена, пока я не уехала учится в академию, проигнорировав приглашение графа явиться к нему в замок. В академии он мне навредить не мог, но смог отыграться на моём отце и наших людях, и Монбло был ограблен и разрушен. Наверное, он думал, что придя к руинам я приползу к нему просить милости, но я не собираюсь опускаться до этого. Мне нужны люди: воины, крестьяне, ремесленники.

- Вы хотите, чтоб мы убили графа?

- Вы не маги, и убить графа у вас не выйдет.

- Я сложно представляю возможности магов, но нас не покидает уверенность, что мы сможем упокоить графа.

- Обсудим это позже. Сейчас мне интересно посмотреть на ваши воинские умения. Смогу ли я доверить вам создание своей дружины?

Парни переглянулись и пожали плечами. Всё их оружие осталось где-то на дне реки, и как и чем им предстоит показывать свои навыки, вызывало одни вопросы.

- Сейчас мы можем показать только владение приёмами безоружного боя, приёмы владения палками и деревянными шестами. Другого оружия быстро не найти, а раз замок был ограблен, то навряд ли в нём есть оружие.

- Ты прав, солдат.

- Капрал, с вашего позволения, госпожа Аллерия, и ещё у нас есть кое-какая проблема, которая может принести неприятности в самый неподходящий момент.

- Рассказывай.

- Хорошо. Дело в том, что мы с товарищем участники научного эксперимента. Вы понимаете, о чём я говорю?

- Вполне. Так вот, нас двадцать человек переместили порталом в прошлое с определённым заданием, предварительно загрузив в наши головы много знаний по наукам и ремёслам. Перед самым переходом куратор эксперимента нас предупредил, чтоб мы не думали уклоняться от выполнения поставленной нам задачи, иначе сработает зашитая в наш мозг команда на ликвидацию. При всём нашем желании отблагодарить вас за наше спасение от неминуемой гибели, мы просто не знаем как себя проявят программы, заложенные нам в мозг.

- У вас настолько сильные маги?

- У нас нет магов. Всё это делали учёные.

- Геометры, математики, ботаники?- уточнила магиня.

- Нейропсихологи, нейрофизиологи, специалисты по физике пространства и тому подобное.

- Невероятно. Это надо исследовать, а сейчас тогда я поручаю вам добыть хоть какой-то дичи, и чем раньше, тем лучше. Справитесь?

- В замке есть кусочки кожи или тряпки?

- Замок пуст.

- Понятно. В окрестностях есть водоёмы и лес?

- Есть.

- Тогда мы поспешим.

- Я очень надеюсь, что вы не сбежите, - неожиданно призналась магиня.

- За добро мы всегда платим добром. Можете на нас рассчитывать, госпожа Аллерия - проговорил Итан, и они прошли в открытую в воротах калитку.

*****

- Командир, ты на

1 ... 36 37 38 ... 69
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Лир. Книга первая. - Александр Олегович Анин», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Лир. Книга первая. - Александр Олегович Анин"