жила все последние недели в Дарленде, но Вениамин не позволил, выпроводив их из синего сектора чуть не силой. Кирилл, Леонид и Алик шли следом, и на их лицах читался шок от увиденного.
— Я поняла тебя, — улыбнулась я Бояну. — Завтра увидимся.
— До завтра, — ответил друг, на прощание обнимая меня еще раз. — Прошу тебя, Корделия, сообщай нам с Давой обо всем, что с тобой происходит, иначе мы оба нагрянем в резиденцию Тердльштатских.
Рассмеявшись, я кивнула.
— Непременно! — и побежала за удаляющимися фигурами Горация и Вениамина. В обществе Бояна и Давы я чувствовала себя счастливой, воздушной и наполненной искорками смеха, но в резиденции мне тоже хорошо жилось. Отчего-то я хотела постоянного присутствия рядом с собой Горация, сама не понимая, что за извращенное удовольствие получаю, когда вижу его лицо, скупую улыбку, непроницаемый и нечитаемый взор…
— Возьми меня за руку, — попросил Гораций, как только я догнала его. — И не отпускай, пока я не скажу.
Я так и сделала, вздрогнув от прикосновения колючего холода, пронзившего руку, как разряд тока.
— Гораций, я бы хотела… — начала я, заглядывая ему в лицо, но Вениамин резко перебил меня, указывая в сторону невысокого одноэтажного серого здания из камня.
— Это портальный зал, и нам в третью кабинку. Не разъединяйте рук и не делайте резких движений, когда окажетесь внутри, — попросил он деловым тоном. — Я перемещаюсь первым. Через несколько минут вы.
Он перешагнул порог, пересек небольшое помещение холла, в котором пахло свежей краской и лимонами. С потолка свисали гирлянды зелени с мелкими солнечными цветами, но я не заостряла внимания, разглядывая ряд кабин, светящихся синим и голубым, и фигуру Вениамина, исчезнувшую за одной из дверей. В просторном помещении больше никого не было, и мы с Горацием стояли одни, держась за руки.
— Ты влюблена в него, не так ли? — спросил Гораций, медленно поворачивая голову и глядя на меня с печальной полуулыбкой. В его глазах сквозило какое-то новое, мной еще не изученное выражение, и я понимала, что кронпринц расстроен и разозлен, но пытается это скрыть.
— Нет, — ответила я неуверенно, краснея и чувствуя, как ладонь потеет, зажатая ледяными пальцами Горация.
— Какой смысл врать, когда у тебя все на лице написано, — ответил Гораций, тяжело вздыхая. — Я не удивлен. Юность требует своего, а ты подчиняешься неизбежному.
— Я не влюблена в него! — повторила я более твердо, делая шаг навстречу Горацию и нежно касаясь его груди ладонью свободной руки. — Он мне нравится, но Боян не может не нравиться!
— Но ты бы могла в него влюбиться? — глаза Горация горели неизвестной мне магией, но не обжигали холодом, как обычно.
— Да, я бы могла, — не стала я скрывать правды.
— Но я тебе не позволю, — жестко ответил Гораций, наклоняясь и оставляя холодный невесомый поцелуй на моих губах. Он хотел отстраниться, как и всегда, но я не позволила, поднимая руку и запуская ладонь в его длинные волосы. Гораций рвано выдохнул прямо мне в губы, и я успела скользнуть языком по его непримиримо сжатому рту.
— Это ничего не изменит, — произнес кронпринц, а я ничего не поняла, теряясь от головокружения, накрывшего внезапно и стремительно. Ноги подогнулись, и Гораций придержал меня за талию, теснее прижимая к себе. Наши губы столкнулись, высекая искры. Горячее и ледяное дыхания сплелись, рождая магию. Волшебство страсти, которая сметала на своем пути любые преграды.
Я хотела поцеловать Горация, уже месяц мечтала почувствовать его язык, влажную глубину рта, и кронпринц поддался, приоткрыл губы, впился в мой рот жадным поцелуем, издавая приглушенный низкий стон. Еле слышный, неузнаваемый, совершенно не подходящий к его облику.
Язык Горация проник глубже, исследуя, доставляя неземное наслаждение, разжигая внутри меня настоящую неукротимую бурю. Его руки сжимались на талии, замерев и не двигаясь, и я подалась вперед, чтобы стать ближе, чтобы унять бешеное сердцебиение, чтобы получить толику прохлады его тела.
— Нет, — выдохнул он шепотом, резко отстраняясь, но не давая мне упасть. — Ты не понимаешь! — жестко воскликнул он, легко меня встряхивая.
— Чего? — спросила я, поднимая руку к губам и чувствуя, как они горят от поцелуя.
Гораций смотрел прямо мне в душу, прожигая черным горящим взглядом. На его лице резко обозначились острые скулы, а брови сошлись на переносице непримиримой линией.
— Я поклялся, что не причиню тебе вреда, Корделия, что не позволю проклятию выйти из-под контроля и овладеть твоим сознанием, а ты первая идешь на контакт и создаешь благоприятные условия для передачи тебе неконтролируемой темной силы, которая до поры до времени дремлет. Этого ты желаешь? — он говорил тихо, но голос Горация звучал угрожающе. — Чтобы мое проклятие медленно, как яд, перетекло от меня к тебе?
— Нет, — я отчаянно закивала головой.
— Тогда, не позволяй мне целовать себя, — ухмыльнулся Гораций, становясь похожим на мальчишку, с плеч которого только что упала тяжелая ноша. — И все же я уверен, что ты никогда бы не полюбила того молодого человека. Теперь уверен. — Зачем-то добавил кронпринц, потянув меня в сторону кабинки под номером три.
Глава восемнадцатая
Озеро Правды
Корделия
Портал из ВСМП вывел нас прямо на горное плато, покрытое чахлой растительностью. Огромные черные птицы летали над головой, пронзая темное небо резкими горловыми криками, от которых кровь стыла в жилах. Ветер пронизывал насквозь, и теплая осенняя мантия раздувалась на ветру, как парус. Правда, вид открывался такой, что дух захватывало, и на неприятные неудобства хотелось закрыть глаза.
— Родовое поместье Тердльштатских, — показал мне Гораций на черные развалины, громоздившиеся на склоне. Страшное бездонное ущелье отделяло плато от соседней горы, и мне казалось, что на той стороне жизнь вымерла, так пусто и одиноко смотрелись обугленные деревья и обгоревшие развалины замка. По оставшимся строениям я могла понять, что здание занимало немалые территории, но выглядели развалины настолько страшно, что невольная дрожь пробегала по позвоночнику, а взгляд возвращался к другой стороне плато, откуда начинался лес.
Под ногами, сделай несколько шагов вперед, начинался резкий каменистый обрыв, и я слышала частые удары собственного сердца, такая дикая и первобытно красивая гармония царила в этом месте, навевая и страх, и безудержное веселье одновременно. Захотелось кричать, до хруста раскрывая рот, но я сцепила зубы, скрывая от Горация собственный восторг, ведь он смотрел на окружающие нас красоты пустым и ничего не выражающим взглядом.
Сплошное шумливое море зелени — вот как выглядела Белогуда с высокой точки, на которой мы оказались. Вениамин ас Сольд размашисто шагал по направлению к магическому барьеру, который серебрился куполом, а мы с Гором застыли возле портала,