— Рато…
— Не бойся за меня. Я справлюсь.
Он толкнул меня к выходу и зарычал. Я впервые увидела его таким. Рато вовсе не был старым. Сейчас он казался немногим старше тридцати. Высокий, внезапно раздавшийся в плечах, он развёл руки и они вспыхнули голубоватым пламенем.
— Рато! — крикнула я, отчаянно пытаясь привлечь его внимание, и потянулась, схватить за локоть.
Меня отбросило к стене и приложило так, что перед глазами всё поплыло. Сквозь грохот и треск я слышала рёв, хлёсткие звуки ударов. Пахнуло палёной плотью, дымом, озоном. Едва сумев подняться, я ухватилась за дверной косяк и, наконец, смогла сфокусироваться на происходящем. Двое мужчин, сменив ипостась, сцепились посреди кухни. Огромные, опасные, слишком сильные, чтобы уступить друг другу и слишком упрямые, чтобы услышать меня. Мой роскошный стол был отброшен в сторону. Стулья валялись у стен.
Кинар смог оказаться у моего друга за спиной и ухватить за шею. Некромант запрокинул руки и приложил широченные ладони к лицу противника. Из-под пальцев сочилась сила, плавящая плоть. Оба злобно рычали, и никто не собирался отступать.
— Хватит! — крикнула я, но мой голос потонул в звуках борьбы.
Шагнув чуть ближе, я попыталась трансформироваться, но тщетно. Что-то со мной было не так и выйти из человеческой оболочки не удавалось. Прямо у моей стопы лежало уцелевшее яблоко. Подхватив его, я размахнулась и кинула плод. Попала прямо в лоб Рато и, расколовшись, кусок фрукта отлетел в лицо джинна.
— Идиоты! Чего вы тут устроили? — закричала я, когда меня наконец заметили.
— Он тебя удерживает! — хрипел некромант.
— Он тебя забирает! — взревел Меняющийся.
Прозвучало одновременно и оба хмуро уставились на меня.
— Я похожа на узницу? Или на ту, которую упаковали в чемодан? — всплеснув руками, я поморщилась от боли в спине.
— Лана? — мой любовник выпустил противника. — Тебе больно?
— Мне… — хотелось ответить отрицательно, но больно действительно было, — немного.
— Девочка… — Рато оказался рядом и осторожно развернул меня к себе спиной.
— Отойди от неё, — зарычал Кин, дёргая меня на себя.
— Ну, хватит, — жалобно попросила я и как можно нежнее обвела раскалённое лицо пальцами. Оно становилось человеческим под моими прикосновениями. — Вы меня пугаете.
— Да, я бы его не убил, — примиряюще выдал некромант и джинн с яростью стиснул зубы.
— Ты чего припёрся?
— Я не к тебе приехал. Милана здесь живёт. У неё нет другого жилья в посёлке. Когда я узнал, что сюда притащились Меняющиеся, то решил проверить, как здесь наша девочка. Мы своих не бросаем!
— Спасибо, — я взяла его за руку, ещё не совсем привычного размера.
— Ты не обязана оставаться здесь. Ты можешь жить в моей квартире…
— Ты чего удумал? — Кинар вновь стал нагреваться.
— Я могу спать внизу, в пекарне. Там есть уголок, в котором жил мой помощник. Милана займёт квартиру, пока не решит, где хочет остаться, — Рато поджал губы. — Не думай, что у Миланы нет защиты и ты можешь так запросто отобрать её дом и использовать…
— Ты нарываешься!
— Ты забываешься! — некромант потемнел. — Здесь несколько десятков домов, но тебе понадобилось забраться именно в её дом!
Я уперлась ладонями в грудь каждого и не нашла ничего умнее, чем застонать. Мужчины меня заметили.
— Рато. Спасибо, что заботишься обо мне. Это дорогого стоит, — некромант кивнул. — И мне важно знать, что я могу прийти к тебе.
— Лана? — Кинар выглядел ошеломлённым.
— Но я в своём доме, — я шагнула к джинну, и он тут же обнял меня, прижимая к себе. — И мне здесь ничего не грозит.
— Вы… вместе? — внезапно Рато ледяно ухмыльнулся, отчего стало зябко. — Всё же неспроста ты не смогла убить его, верно?
— Меня сложно убить, — мой любовник напрягся.
— Обидишь её — я тебя разорву на части. И плевать на закон.
— Это угроза?
— Это факт, — колко уточнил старик, вновь обретая знакомый вид. — Эта девочка мне как дочь. Ради неё…
— Я дал обещание не обижать её, — глухо признался Кинар, — но даже без этого… Лана со мной в безопасности.
Мужчины обменялись странными взглядами, значение которых осталось для меня загадкой. Я открыла рот, чтобы потребовать разъяснений и Кинар демонстративно поцеловал меня. Смущённо толкнув его в грудь, я вывернулась из объятий.
— Верните мебель на место и ты! — я ткнула пальцем в довольного джинна. — Обещал завтрак.
— Аванс получил, значит…
— Заткнись, — прошипела я.
— Девочка, — Рато казался невозмутимым, — сходи к машине и принеси корзину. Я привёз тебе вкусностей.
— Лана, — Кинар казался напряженным, — поторопись.
Он считал, что я могу сбежать. Только я уже поняла, что для своей же безопасности, мне стоит оставаться с ним рядом.
— Пирог остынет.
Повторять было лишним. Я вышла из дома и едва не столкнулась с Зикари. Он успел удержать меня за плечи, задев ушибленную мышцу.
— Я не сильно держал, — мужчина отшатнулся, разводя руки в стороны.
— Не в тебе дело. Просто ушиблась, — обойдя громилу, я спустилась по ступеням.
— Давай помогу, — он открыл дверцу машины и, заглушив мотор, выдернул ключи.
— Вставь обратно, — усмехнулась я, вытаскивая корзину с бумажными свёртками. — Сбегать не собираюсь.
— Да… я автоматически, — мужчина был недоволен, что приходится выкручиваться.
— Но если захочу, то могу уехать. Верно?
— Конечно, — подтвердил он поспешно и мне показалось это подозрительным.
— Ты только что соврал.
— Ты чуешь ложь?
— Я не идиотка, — поставив корзину на веранде, я развернулась к гостю. — Мне нельзя уезжать?
— Твоя безопасность в приоритете, — кисло признал он, с любопытством осматривая выпечку.
— Я тебе не нравлюсь, — это не было вопросом, но мужчина меня удивил.
— Ты мне нравишься, — он не удержался и стянул кусок пирога. Моего любимого, с капустой и рыбой. — Мне редко встречаются женщины способные дать отпор и развеселить. У тебя получается.
— Так в чём дело?
— Мне не нравится, что вы с Кинаром именно сейчас замутили. Не вовремя.
— Мы не вместе.
— А он об этом знает? — подняв корзину, Закари пошёл в дом.
Глава 41
Я осталась на ступенях. Мне нужно было чуточку тишины. Долгие лет живя в одиночестве, я привыкла заботиться о себе сама и ни перед кем не отчитываться. Наверняка и отвыкать не стоит. Я медленно брела через газон и вскоре оказалась на песке у самого берега реки. Вода лениво подкатывалась к самым моим ногам и с тихим плеском отступала. Где-то очень высоко в небе вскрикивали юркие стрижи.