Берта смотрела на Хелен сверху вниз. В ее решительности небыло никаких сомнений.
— Я не убивала его, миссис Кул, — взмолилась Хелен. —Честное слово!
— Тогда кто?
— Купер Хейл — единственный, кто мог это сделать.
— Ну, вот вы и заговорили, — одобрила Берта. — Выкладывайтефакты. Что именно произошло?
— Я все рассказала его жене, а жена сообщила об этом ему. Онпришел в бешенство, позвонил мне и потребовал, чтобы я приехала к нему. Яиспугалась и купила это оружие… Не знаю, что я собиралась сделать, но… Я оченьлюбила Карла Эндикотта и отдала ему куда больше, чем он отдал мне. Я отдала емумое сердце, лучшие годы моей жизни. Я…
— Прекратите это нытье, — прервала Берта. — Мне нужны факты.У нас мало времени.
— Когда я прибыла к нему домой, он сказал, что мистер Хейлпридет с минуты на минуту, и отвел меня в спальню наверху. Со мной он былласков — сказал, что жена оставила его, обнял меня и… его руки нащупалиревольвер.
— Что было потом?
— Он засмеялся, забрал у меня револьвер и положил натуалетный столик. И тут позвонили в дверь.
Это был Хейл. Карл сказал, чтобы я его подождала — что Хейлскоро уйдет, и он вернется. Я была так взволнована и расстроена, что не знала,как поступить.
В дверь снова позвонили. Это пришел Джон Энсел.
Я думала, что он мертв, и испугалась, услышав его голос.Карл отвел Энсела наверх, извинился, вернулся в спальню и шепнул мне: «Тебепридется уйти, дорогая; ситуация стала слишком сложной. Возвращайся в город, ая позвоню тебе позже». Потом он поцеловал меня и добавил: «Спускайся потихонькуи исчезни».
— Ну и что вы сделали?
— Послушалась. Когда я добралась до тротуара, то услышаларевольверный выстрел в спальне наверху.
Я немного поколебалась, а потом пустилась бегом.
Я бежала, пока не выдохлась окончательно, села на автобус ивернулась в город. В глубине души я знала, что произошло — знала… что он мертв.
Берта посмотрела на меня.
— Напишите все это, — сказал я Хелен.
Мы подвели ее к столу и дали ей бумагу. Она написала то, чтосообщила нам.
— Теперь подпишитесь, — велел я.
Хелен подчинилась.
— Поставьте число!
Она снова послушалась.
Берта и я расписались, как свидетели.
— Вы сознавали, что отправляете невиновного в газовуюкамеру? — спросил я.
— Я не знала, что мне делать, — ответила Хелен. — Пыталасьостаться в стороне. Вы не понимаете, что все это означает для меня, Дональд.Вся моя карьера… у меня хорошая работа, мне платят приличное жалованье, какопытной секретарше. Малейший намек на скандал, и меня вышвырнут, а я уже… нетак молода.
— Что это вы болтаете? — сказала Берта. — Не говорите, чтовы не молоды. Вам около тридцати пяти — для женщины это самый подходящийвозраст, чтобы начинать жить. Вы ведь отлично знаете вкусы мужчин и умеетесводить их с ума. От вашего нытья меня тошнит. Только не заводите разговоры о«лучших годах жизни» и тому подобной чепухе. Это отпугивает мужчин почищечерной оспы. Ешьте поменьше сладкого и найдите себе подходящего парня. Лучшиегоды для вас только начинаются.
— Знаю, — печально промолвила Хелен, — но почти все моизнакомые мужчины уже женаты.
— Это не помеха, — без всякого сочувствия заметила Берта.Подойдя к стулу, она взяла висевший на его спинке пояс, посмотрела на него ишвырнула в угол. — При вашей фигуре стыд и срам стискивать себя этими штуками.Откажитесь от нескольких калорий и используйте вашу попку на всю катушку.Пошли, Дональд.
Мы оставили Хелен Мэннинг громко всхлипывающей.
— Ну? — спросила Берта Кул.
— Отправляйся домой и ложись спать, — сказал я ей. — Ядолжен отвезти эти показания Барни Куинну.
— Будем надеяться, что это его приободрит, — вздохнулаБерта.
— Адвокату нелегко, когда клиент лжет ему, особенно если онпланирует всю защиту на его показаниях.
— Знаю, — сказала Берта. — Как я выглядела? Была достаточнокрутой?
— Вполне достаточно.
— Это послужит ей уроком, — заметила Берта. — Девочкеследовало вытянуть из этого сукиного сына побольше денег, чтобы ей не пришлосьискать работу, когда он даст ей от ворот поворот.
— Откуда она могла знать, что ей дадут от ворот поворот? — возразиля.
— С таким парнем, как Карл Эндикотт, этого всегда можноожидать. А теперь блондиночка думает, что в тридцать пять лет для нее всекончено. Вздор! Все только начинается! Ей нужно сбросить фунтов пять с задницы,и она готова к бегам. В тридцать пять только и начинаешь понимать что к чему.Ладно, Дональд, поезжай к Барни Куинну, а Берта пойдет домой и съест большойжирный кусок мяса. Слава Богу, мне незачем беспокоиться о своей заднице. Смужчинами я покончила.
Глава 21
Барни Куинн мерял шагами свой кабинет.
— Начинаю думать, что мы справимся, Дональд, — сказал он. —Это хорошее жюри, и полагаю, нам удалось вызвать у них сочувствие.
— Отлично, — кивнул я. — Завтра утром Эрвин кончитразбираться с экспертом по баллистике. На основании находки в изгороди оружияЭнсела он попытается снова ссылаться на показания Хелен Мэннинг…
Куинн рассмеялся.
— Это ему ничего не даст. Судья Лотон вымарал ее показанияиз протокола, так что ему придется…
— Погоди, — прервал я. — Когда Эрвин попытается восстановитьпоказания Хелен Мэннинг на том основании, что их подтверждает находка оружия,ты скажешь суду, что при данных обстоятельствах точка зрения Эрвина выглядитхорошо аргументированной и ты отзываешь ходатайство о вычеркивании из протоколапоказаний Хелен Мэннинг.
— Что?! — изумленно воскликнул Барни. — Ты спятил!
— Тогда, — продолжал я, — Эрвин угодит в ловушку. Он вызоветсвоих главных свидетелей — Никерсона и Купера Хейла. Хейл расскажет весьмаубедительную историю. После этого окружной прокурор успокоится и уступитинициативу тебе. Ты привлечешь внимание суда к тому факту, что Хелен Мэннингудалили с места свидетеля и у тебя не было возможности подвергнуть ееперекрестному допросу.
— Это будет форменным самоубийством, — заявил Барни Куинн.
— А когда ты вернешь на свидетельское место Хелен Мэннингдля перекрестного допроса, — закончил я, — то достанешь окружного прокурора.