«Так даже лучше, – думал Мерло. – Никакого сходства с Глори». Но потом Джафит пригласила его к себе, и прошлое догнало Мерло, ударило в затылок и сбило с ног. Безумная ночь, безумная женщина и безумный секс… Нет, не так. Тихая ночь, скрипучая кровать и безумный секс. И – да, женщина тоже все равно безумная. Мерло выжали, измочалили, размазали по кровати и растерли по простыням. И – нет, это не напоминало ему Глори. Глори пропускала через соковыжималку его мозг, Джафит пропустила его тело.
– Кажется, у меня сейчас начнется обезвоживание, – признался Мерло.
Они лежали на кровати, тяжело дыша. Окно было открыто. В ночи стрекотали кузнечики, ухала какая-то чокнутая птица, и порхали летучие мыши. Мерло видел их, слышал хлопки крыльев, когда они пролетали возле окна. Еще он слышал, как что-то хрипит и булькает у него в груди, словно он только что пробежал марафон. Пытаясь отдышаться, Мерло повернулся на бок и закрыл глаза.
– Тебе нужно заниматься по утрам бегом, – услышал он голос Джафит. – И нужно срочно бросать курить… А то скоро превратишься в дряхлого старика.
71
Утро. Мерло разбудил звонок в дверь. Джафит поднялась с кровати, накинула халат и пошла открывать. Мерло вздрогнул, услышав голос ее матери, затем услышал, как Джафит рассказывает о нем. Соскочив с кровати, он спешно начал одеваться.
– А я вам пирожков испекла, – сказала потенциальная теща, когда Мерло выглянул из спальни.
Ему искренне захотелось поверить, что это не реальность, а какой-нибудь нейронный трип или просто результат приема дешевых психоделиков, неважно, лишь бы только все закончилось через час или два. Но нет, мать Джафит, широко улыбаясь, начала говорить, что помнит его еще ребенком. Мерло молчал, не пытаясь улыбаться.
«Сбежать не удастся», – понял он, и его измочаленное ночью тело тут же отозвалось болью.
Где-то далеко, совершенно в другом мире, засвистел чайник. Мерло и мать Джафит прошли на кухню. Он хотел выпить чашку кофе и выкурить пару сигарет, но вместо этого пил чай и притворялся, что ему нравятся пирожки, принесенные потенциальной тещей.
– О! – неожиданно оживилась она, когда Мерло уже думал, что все закончилось и теперь он сможет сбежать отсюда. – Ты ведь у нас мужчина? – спросила потенциальная теща.
– Вчера точно был… – нет, Мерло не пытался шутить.
– Думаю, она хочет, чтобы ты выбрал подарок моему отцу к юбилею, – улыбнулась Джафит. – Ты ведь не против?
– Кто? Я? – Мерло знал, что похож сейчас на идиота, но иначе вести себя уже не мог. – Конечно, могу.
Два часа они ходили от магазина к магазину, выбирая подарок потенциальному тестю. Мерло почему-то думал о рабстве. Думал о гладиаторских боях. Думал об импотенции как о безотказном лекарстве от безумия…
Ближе к обеду мать Джафит отвела их в спортивный магазин, купила спиннинг и, поблагодарив Мерло за помощь в выборе подарка, отпустила на все четыре стороны.
72
– Напиши статью о том, нужно ли нашему городу бюро находок, – сказал в понедельник редактор.
– Бюро находок? – Мерло все еще чувствовал себя идиотом после воскресного безумия.
Он смотрел на редактора и думал о Джафит, Глори, бывшей жене и всех тех людях, которые находят и теряют что-то важное в своей жизни. Или не очень важное? А может, находят и теряют не они, а кто-то другой находит и теряет их?
– Так что там с моей машиной? – спросил редактор.
– С какой машиной? – продолжая быть идиотом, спросил Мерло.
– С престижной и дешевой, которую продаст мне твой друг из большого города.
– Ах, с этой машиной… Боюсь, сейчас нет дешевых, но престижных.
– Тогда пусть будет не совсем дешевая.
– Не совсем дешевая будет стоить столько, что придется продать всю редакцию вместе с верстальщиками.
Мерло вздрогнул, услышав смех.
– Ну все, иди работай, – сказал редактор.
– Спасибо, – сказал Мерло.
Он вышел из кабинета, увидел Джафит и замер, желая провалиться сквозь землю.
– Давай пообедаем вместе, – предложила она.
– Почему бы и нет? – сказал Мерло.
В пустом кафе они сели возле окна и заказали два куриных супа, пару бифштексов, какао и блинчики. Заказ делала Джафит. Ела тоже в основном только она. Мерло смотрел на нее и думал об излишках веса, детях и лактации. «Наверное, в таких грудях, как у Джафит, должно быть много молока. Очень много… Как хорошо порой просто напиться и ни о чем не думать».
73
Ближе к вечеру Мерло закрылся в своем кабинете и снова зашел на местный сайт для взрослых. Он не собирался скачивать предлагаемые нейронные программы, только распечатал фотографии и подписал на них имена, затем позвонил Колхаусу и сказал, что нужно встретиться.
Друг детства долго изучал фотографии.
– И зачем они тебе? – наконец спросил он Мерло.
– Хочу написать об этом сайте.
– Зачем?
– Если не займусь делом, то свихнусь.
– Тогда проще просто напиться.
– Я не пью.
– С каких пор?
– Не знаю. Джафит сказала, что не пью, значит, не пью.
– Так у тебя с ней все серьезно?
– Надеюсь, что нет.
– Брак – это спасение.
– Брак – это кошмар!
– Тебе нужно почаще надевать мои очки, тогда поймешь, что такое настоящий кошмар, – Колхаус ткнул пальцем в фотографии местных порноактрис. – Вот это кошмар.
– Иди ты к черту со своими очками, островом в океане и карликом-проповедником, – Мерло примирительно улыбнулся и начал набирать номер Арана Бейта. – Давай лучше просто напьемся, – предложил он Колхаусу, а затем, когда на его звонок ответили, предложил Бейту то же самое.
Они встретились в местном бильярд-баре.
– Только никакой пирамиды и теории разбоя, – попросил Мерло своего молодого коллегу и заказал ему за свой счет выпить.
Колхаус молчал. Его черные очки смущали Арана Бейта.
– Может, снимешь их? Здесь ведь и так темно, – сказал молодой верстальщик.
Колхаус наградил его взглядом, но отвечать не стал.
– Я говорю…
– Не трогай ты его, – остановил Бейта Мерло. – Если хочет сидеть в очках, пусть сидит.
Желая сменить тему разговора, Мерло достал фотографии местных порноактрис и начал расспрашивать о них коллегу.
– Имена ненастоящие, – сказал Бейт.
Мерло достал карандаш.
– Называй настоящие и адреса.