Она думала, Макс не придет до утра. Но он вернулся. Спокойный, невозмутимый, слегка посмеивающийся.
Хейли готова была убить его за это.
Опасаясь «жучков», разговаривать они не могли, однако Макс видел, что Хейли дуется. Не заметить этого было невозможно, она ходила мрачнее тучи.
В конце концов, улучив момент, Макс шепнул, что с Мелиндой у него ничего не было.
Хейли не поверила.
Тогда Макс открыл привезенную из Сан-Франциско аптечку и показал пластиковую баночку с надписью «Аспирин». Хейли поморщилась, мол, не считай меня дурой, аспирин против афродизиака бессилен.
— Это бром, — шепнул ей на ухо Макс. — Замечательное успокаивающее средство. Перед тем как отправиться к Мелинде, я съел почти пригоршню. Благодаря чему смог спокойно изобразить страсть и раздеть Мелинду, чтобы проверить, есть ли родинка. Оказалось, есть!
Он полагал, что утихомирил Хейли, однако та чуть не набросилась на него с кулаками. Говорит, ничего не было, а сам раздел Мелинду!
Кое-как, в основном жестами, Макс втолковал ей, что раздеть — это одно, а секс — совсем другое.
Из дальнейшего «разговора» Хейли поняла следующее: по настоянию Мелинды Макс тоже разделся, и та поняла, что близости не будет, он не готов. Разумеется, удивилась, стала расспрашивать, как у Макса с аппетитом, ест ли он что-нибудь, нравятся ли ему здешние напитки. Макс отвечал утвердительно, дескать, все замечательно, напитки особенно. Таким образом он тонко подвел Мелинду к единственно возможному выводу: он исключение из правила, на него настой амазонской травки не действует. На том свидание и завершилось.
Так-то оно так, но Хейли все равно сходила с ума от ревности. Ее возлюбленный только что побывал в объятиях другой женщины — это невыносимо!
В конце концов, Хейли совершила непростительную глупость: принялась целовать Макса, увлекла в постель — то есть на то, что здесь называлось постелью. И тут ее постигло сильнейшее разочарование. Бром-то еще действовал! Пришлось Хейли уяснить, что для нее тоже ничего не будет — как немногим ранее не было для Мелинды.
Словом, в ту ночь Хейли довольствовалась тем, что просто спала в объятиях Макса, положив голову ему на плечо…
Обо всем дальнейшем Хейли могла бы написать увлекательную статью. О том, как заманивали в укромный уголок мужа Джейн Вулворт, как Макс держал того, а Хейли вливала в рот воду, в которой был разведен бром. Как спустя всего два часа после насильственного приема препарата Пол Вулворт сам явился в хижину Хейли и Макса, уже избавившийся от действия афродизиака, трезво взглянувший на вещи и осознавший всю неприглядность своего положения. Как затем все трое выбирались из ашрама — для этого пришлось сначала применить небольшую хитрость, а потом даже стукнуть дежурившего у ворот охранника по голове. Как позже впотьмах искали коллегу Макса, такого же детектива, как он сам, имени которого Хейли так и не узнала, но который, согласно уговору, должен был каждый день ждать их в автомобиле за стенами ашрама, в небольшой рощице. Как мчались во мраке прочь, стремясь убраться подальше от ашрама, пока там не начался переполох. Как проделали весь дальнейший путь вплоть до самого Сан-Франциско…
Однако описывать все это Хейли была не вправе. Потому что подобная информация касалась личной жизни Джейн и Пола Вулворт.
В Сан-Франциско приехали на рассвете и первым делом доставили домой Пола.
Перешагнув порог квартиры и увидев Джейн, тот прослезился. Чувствовалось, что его мучают сильнейшие угрызения совести.
— Простишь ли ты меня когда-нибудь, дорогая? Сможем ли мы жить как прежде? — спрашивал Пол, прижимая к груди шмыгающую носом Джейн.
В конце концов она подняла на него взгляд.
— Зависит от тебя, дорогой. Если вновь захочешь удрать из дому, совместной жизни не получится. Второго раза я не переживу, так и знай… Словом, решать тебе, дорогой.
— Я решил, дорогая! — горячо заверил Пол. — Вместе мы одна семья… Раз и навсегда…
Услышав эти слова, Хейли похолодела. Уж слишком они напоминали окончание мантры:
Вместе мы одна Вселенная,
Раз и навсегда, Вселенная…
Однако Джейн, услышав эти слова, просияла, так что можно было надеяться на благоприятный исход всей истории.
Оставив Вулвортов наедине, Макс и Хейли сели в такси и покатили по городским улицам. Макс сразу принялся звонить своему клиенту, Тому Симпсону, бывшему мужу Молли Симпсон, то бишь гуру Мелинды Мейвелл.
Извинившись за ранний звонок, Макс сказал:
— Том, это она, твоя бывшая! Я собственными глазами видел у нее родинку в форме математического знака бесконечности. Спутать это с чем-то другим действительно трудно. Смело обращайся в суд, Том! Подавай иск о выплате задолженности по алиментам. Местонахождение твоей бывшей женушки сомнений не вызывает… как и то, что ты выиграешь дело!
К лифту Макс вел Хейли, бережно поддерживая под локоток. Оба чертовски устали за минувшую ночь, да и вообще устали, но у Макса еще хватало сил проявлять галантность.
Хейли сначала отметила этот факт и лишь потом спохватилась:
— Постой, а куда ты меня привез?
В этот момент дверцы лифта закрылись, и Макс нажал на кнопку шестого этажа.
— Домой.
Хейли захлопала ресницами.
— Что значит?.. Я живу в другом районе!
Макс качнул головой:
— Считай, что у тебя изменился адрес.
— Ничего не понимаю… Ты шутишь?
— И в мыслях нет. Какие могут быть шутки в шесть часов утра!
— Но…
Тут лифт остановился, и все так же, под локоток, Макс вывел Хейли на лестничную площадку.
Здесь было уютно, пышно зеленели растения в горшках. Пока Хейли осматривалась, Макс отпер дверь квартиры.
— Прошу! Хотя нет, постой… Кажется, так положено?
Он вдруг подхватил Хейли на руки, перенес через порог и опустил на пол уже в квартире. Дверь сразу захлопнул.
Хейли растерянно хлопала ресницами.
— Что происходит?
— Ничего особенного… кроме того, что я прошу тебя стать моей женой.
— Твоей… кем?
Макс улыбнулся.
— Что, незнакомое слово? Женой!
Внезапно Хейли охватило такое сильное волнение, что она даже слегка пошатнулась.
— Макс, прошу тебя… Это не повод для шуток.
Он кивнул.
— Верно. Когда мы вернулись из большого шатра, ты сказала, что любишь меня.
— Я?!
Макс вновь улыбнулся.
— Допускаю, что ты не помнишь, потому что мы были… э-э-э… не совсем адекватны.