Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Опасные игры - Дженис Спрингер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Опасные игры - Дженис Спрингер

324
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Опасные игры - Дженис Спрингер полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 37 38
Перейти на страницу:

Марти рассчитывала на то, что Джон, попробовав все кушанья, которые она специально для него приготовила, растает и они снова станут добрыми друзьями.

Джон, однако, заставил Марти понервничать, опоздав на ужин на целых полчаса. Она даже начала беспокоиться, что он передумал мириться. Однако раздался долгожданный звонок в дверь, и Марти буквально полетела открывать.

С непроницаемым выражением лица Джон бочком вошел в квартиру и остановился в прихожей.

– Чувствуй себя как дома, – засуетилась Марти. – Ты же не в первый раз у меня в гостях. Ах, как жаль, что твоя жена уехала в гости к своим родственникам!

На самом деле это была небывалая удача для Марти. Без жены Джон был более податливым.

Джон переминался с ноги на ногу. У него тоже была сегодня определенная задача. Конечно же он не собирался дуться на Марти бесконечно. Он вообще относился к ней чуть ли не как к дочери. Разумеется, он был немного зол на нее за то, что Марти, как всегда, поступила по-своему, подвергнув свою жизнь опасности. Однако Джон прекрасно зная ее характер, предполагал, что так и будет.

Но сегодня целью Джона было помирить так же Марти и Роя. Несчастный полицейский слабо представлял себя в роли Купидона и именно поэтому так тяжко вздыхал сейчас, глядя на Марти. Рой в последнее время был сам не свой. Марти отказывалась с ним идти на мировую, не отвечала на звонки и оправляла обратно все цветы, которые он ей присылал.

В глубине души Джон считал, что Марти перегибает палку в своей непреклонности. Он не собирался ей говорить об этом, но боялся, что у него ненароком может вырваться такое обвинение. И тогда пиши пропало. Если Марти разозлится, то пойдут прахом все его старания.

Джон прошел следом за Марти в комнату и сел за стол. Ему всегда нравилось в гостях у Марти. Квартира, на взгляд Джона, была тесноватой, однако очень уютной.

– Ах, у меня сегодня было творческое настроение, – щебетала Марти, – поэтому ты просто обязан попробовать все, что я приготовила.

Джон вздохнул: Марти вела себя неестественно и была слишком разговорчивой, что свидетельствовало о том, что она чувствует себя виноватой. Впрочем, это было ему на руку.

Почти все время, пока Джон ел, Марти болтала. Если бы у нее спросили, о чем она рассказывала Джону, Марти ни за что не вспомнила бы. Когда подошло время десерта, Марти приступила к главному.

– Ты на меня еще сердишься? – спросила она, разливая чай по чашкам.

Джон, заметно подобревший от обилия вкусной пищи и хорошего вина, усмехнулся.

– Если бы я был помоложе и знал тебя похуже, то мог бы сказать, что ты пытаешься меня соблазнить, Марти. Ты не кормила меня так вкусно даже на своих днях рождения.

Марти тоже улыбнулась. Она с облегчением уловила в тоне Джона нотки добродушия. Если он еще немного и обижался на нее, то после яблочного пирога точно отпустит ей все грехи.

– К сожалению, ты уже женат, Джон, – сказала Марти.

– Да и ты не так уж свободна. – Джон притворно вздохнул, внимательно наблюдая за реакцией Марти.

– Ошибаешься, – протянула Марти, улыбаясь как можно более ласково. – Не подумай, что я делаю тебе грязные намеки, но я абсолютно свободная женщина.

Джон решил снова напомнить Марти о муках совести.

– Если ты затеяла этот ужин с целью меня задобрить, а я знаю, что так оно и есть, то не думай, что у тебя столь легко получится заставить меня забыть о наделанных тобой глупостях.

– Но ведь со мной ничего не случилось! – Марти поймала на себе укоризненный взгляд Джона и добавила: – Кроме разве что царапин, оставленных мне на память Ариадной.

Джон откусил большой кусок пирога и заурчал, словно сытый кот.

– Только одна женщина может соревноваться с моей женой в искусстве печь пироги – это ты, Марти, – сказал он.

В данный момент он считал себя великим стратегом. Джон видел, как приятно Марти слышать его похвалы, и решил, что, когда настанет пора поговорить с ней о Рое, она не будет сопротивляться тому, что им нужно помириться. Однако Джон не учел того, что Марти видит все его уловки насквозь, так как после каждого комплимента он неосмотрительно возвращался к теме о Рое.

– Твоему мужу страшно повезет, – сказал Джон.

Марти криво улыбнулась.

– И кого же ты прочишь мне в мужья? – спросила она.

– Ну не знаю… – притворился наивным Джон. – Я просто так это сказал. А ты сама как думаешь? Ведь не может же быть такого, чтобы ты навсегда осталась незамужней.

– Почему нет? – Марти пожала плечами и отрезала Джону еще один кусок пирога.

– Марти, я лопну! – простонал он.

– Не лопнешь, – сказала Марти с улыбкой. – Я же знаю, что, пока твоя жена в отъезде, ты питаешься кое-как. Что будет, если она заметит, как ты похудел?

Джон попался на крючок.

– Я похудел?

– Несомненно! – воскликнула Марти. – На тебе же пиджак просто висит!

Джон расплылся в улыбке, но почему-то он все равно не мог отделаться от мысли, что его дурят.

– Кстати, Рой просил передать тебе привет, – сказал Джон деланно равнодушным тоном.

– Спасибо, – процедила Марти. – Передай ему, пусть он засунет свой привет в… – Она запнулась. – В общем, ты меня понял.

– Не надо так, Марти. – Джон искренне огорчился. – Он очень переживает, что ты не хочешь помириться с ним. Вот уж кто похудел, так это он.

– Бедняжка, – саркастически произнесла Марти. – Пусть найдет себе женщину, которая будет готовить ему завтраки, обеды и ужины.

– Он ее уже нашел, но она, кажется, вечно собирается дуться на него из-за ерунды.

– Из-за ерунды?! – взорвалась Марти. – Он целовал другую женщину!

– Неужели ты думаешь, что я в своей жизни целовал только свою жену? – подмигнув, спросил Джон.

– Интересно, как бы она отнеслась к такому заявлению? – мрачно пробурчала Марти, и с губ Джона мигом слетела улыбка.

– Не думаю, что ей стоило бы знать об этом, – смущенно пробормотал он.

– Вот видишь.

– Но, Марти, Рой ведь все объяснил. Эта Сара сама набросилась на него. Ты просто не вовремя вошла.

Марти чуть не зарычала от злости. Эту фразу она слышала постоянно, в том числе и от самого Роя.

– Если ты скажешь еще хоть слово по этому поводу, Джон, я буду вынуждена просить тебя покинуть мой дом, – холодно произнесла она.

Джон умолк. Он печально жевал кусок пирога и не смел поднять на Марти глаза.

– Еще чаю? – любезно спросила она.

– Спасибо, нет. – Джон встал из-за стола. – Мне, пожалуй, пора. Уже поздно.

Марти проводила его до выхода и тепло пожала ему руку. Она уже немного оттаяла, и ей не хотелось расставаться с Джоном в такой грустной атмосфере.

1 ... 37 38
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Опасные игры - Дженис Спрингер», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Опасные игры - Дженис Спрингер"