прогулок, адептка Реймонд, — произнес ректор, останавливаясь напротив входа в женское общежитие, — В следующий раз я не буду вас спасать от целителей и штрафов за нарушение комендантского часа.
— Спасибо, ректор Аделари, — тихо пискнула я и бросилась ко входу в общежитие.
В этот раз никто меня задерживать не стал. И прикрыв за собой дверь, я с облегчением выдохнула. Наконец, этот безумный день подошел к концу.
Глава 22
С того самого вечера прошло уже три дня. И все это время я не видела ректора Аделари и не получала от него никаких вестей. Поэтому мне лишь оставалось заниматься самым утомительным делом на свете — просто ждать.
Однако, сегодня, бесконечное ожидание, наконец, подошло к концу. В перерыве между занятиями я случайно наткнулась на дракона в коридоре академии. По моему мнению, случайно. На самом же деле, похоже, мужчина искал меня.
— Сегодня жду вас к двум в моем кабинете, — тихо произнес ректор, не удосужившись приветствием.
— Вы что-то узнали из тех свитков? — не могла не поинтересоваться я.
— Все потом, — коротко произнес дракон и поспешил покинуть мою компанию.
К назначенному времени я направлялась в кабинет главы академии, изводя себя от нервов. Мне одновременно хотелось узнать, что же удалось найти дракону. И я боялась услышать очередную весть о том, что разрушить этот брак у нас не выйдет.
В конце концов, призвала себя к спокойствию и постучала в дверь. Ведь мое волнение ничего не сможет изменить, и у ректора в любом случае уже есть ответ. А мне лишь предстоит узнать, положительный он или же отрицательный.
Дождавшись короткого разрешения войти, распахнула дверь и юркнула в кабинет, выжидающе уставившись на мужчину.
Ректор сидел за своим столом, уставившись в древние летописи, что были вероломно похищены им из храма.
— А, вы уже пришли, — дракон поднял на меня рассеянный взгляд, словно только сейчас заметил мое появление.
— Как видите, — тихо хмыкнула я, опускаясь в кресло напротив, — Так, что вам удалось узнать? Эти свитки смогут нам помочь? — нетерпеливо поинтересовалась я.
— Для начала я бы хотел спросить вас о другом, — заговорил ректор, поднимаясь со своего места и огибая стол.
— О чем? — спросила рассеянно, наблюдая за манипуляциями дракона.
Мужчина оказался прямо передо мной. И сейчас, чтобы взглянуть на его лицо, мне приходилось задирать голову.
— Вы действительно хотите разорвать наш брак и так сильно не желаете выходить замуж? — задал внезапный вопрос ректор Аделари.
— Конечно, хочу, — кивнула я для убедительности, — Если вы забыли, то мы с вами договаривались вовсе о другом. Мне нужно было сыграть роль вашей невесты лишь на один вечер, а не становиться случайной женой.
Насколько я помню, ректор предложил мне это как раз потому, что сам не желал жениться в угоду своим родителям. Так к чему же сейчас эти странные вопросы?
Если я и захочу выйти замуж, то точно не таким путем. Обрекать бедного мужчину на долгую совместную жизнь лишь потому, что во время обряда все пошло не по плану.
Ну, уж нет. Брак должен быть обоюдным решением, а не стечением случайных обстоятельств.
— Я прекрасно об этом помню, — сухо произнес дракон, — Что ж, тогда я должен вас обрадовать.
Он обернулся к своему столу и снова взял в руки древние свитки, которыми тут же помахал перед моим носом.
— Здесь в подробностях описан ритуал, который поможет нам разорвать брачную связь, — ректор бросил быстрый взгляд на часы на стене и продолжил, — Через десять минут служитель храма должен покинуть его стены, его вызвали на выездную церемонию.
— А откуда вы об этом знаете? — удивилась я, — Следили за ним и изучили расписание?
— Несложно было все подстроить, — усмехнулся дракон.
Мужчина выпрямился и подошел к центру комнаты, где в следующее мгновение засиял портал, ведущий в храм.
— Прошу, дамы вперед, — галантно предложил ректор Аделари.
Поднялась со своего места и шагнула к порталу, решительно кивая собственным мыслям. Момент истины, наконец, настал. И скоро все в моей жизни вернется на круги своя.
В храме действительно оказалось пустынно, особенно по сравнению с прошлым разом, когда он был забит драконами под завязку. Мне тогда даже не удалось разглядеть его в полной мере из-за скопления людей и моего нервного состояния.
Зато сейчас я решила воспользоваться возможностью и стала с интересом озираться вокруг.
— Адептка Реймонд, если вы хотите сегодня расторгнуть брак, то советую поторопиться, — недовольно прервал ректор мое занятие.
Пришлось действительно перестать мотать головой вокруг и поспешить за мужчиной к постаменту.
Поднялась вслед за драконом по ступенькам и оказалась у алтаря, где в прошлый раз чужие божества случайным образом связали нас узами брака. От неприятных воспоминаний, всплывших в памяти, даже скривилась неприязненно.
— Не стоит так хмуриться, — заметил мою гримасу ректор, — Скоро все решится, можете не переживать.
— Да я и не переживаю, — пожала я плечами и сделала смелый шаг вперед, опираясь ладонями об алтарь.
Даже неловко как-то стало за свое поведение. Все же не стоило мне так открыто выражать свое неудовольствие от сложившейся ситуации. Ведь ректор еще может на свой счет это принять, а мне, возможно, еще у него на факультете предстоит учиться.
А я же не против его кандидатуры конкретно, я просто замуж пока не хочу. Тем более, таким случайным образом. Но что толку объяснять?
— Давайте просто побыстрее сделаем все необходимое, — произнесла я, взглянув на ректора Аделари решительно, — Служитель храма может скоро вернуться.
— Вы правы, — согласился со мной дракон и достал из кармана смятые листы древних летописей.
— Так, кладите руки на алтарь, — произнес ректор, не открывая взгляд от текста.
— Уже, — кивнула я нетерпеливо, — Что дальше?
Мужчина положил лист пергамента на алтарь и опустил свои ладони по другую сторону от меня.
— Сейчас мне нужно прочесть текст ритуала на древнем языке драконов, — пояснил он, подняв на меня взгляд.
— Хорошо, — согласилась я, — Прошу, давайте начнем быстрее.
С каждым мгновением я начинала нервничать все сильнее и боялась, что в очередной раз все может пойти не по плану. Кажется, что все идет наперекосяк, если с этим связан ректор Аделари.
— Вы точно не передумали? — спросил странным тоном дракон.
— А вы? — поинтересовалась в ответ.
Ректор закашлялся и коротко произнес:
— Ладно, я понял. Продолжим.
Мужчина начал читать текст на древнем языке драконов. Я чувствовала, как тяжело ему это дается. Но ректор не сбивался и продолжал произносить непонятные мне слова.
Казалось, словно время замедлилось, и этот ритуал никогда не закончится. Но дракон закончил читать текст и с облегчением выдохнул.
— И это все? — удивилась