Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Детективы » Удивительное похищение королевского бриллианта - Вазим Хан 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Удивительное похищение королевского бриллианта - Вазим Хан

11
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Удивительное похищение королевского бриллианта - Вазим Хан полная версия. Жанр: Книги / Детективы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 35 36 37 ... 62
Перейти на страницу:
на трехэтажное, построенное на заказ бунгало в колониальном стиле, которое Булбул Канодия называл домом.

Бунгало располагалось на променаде – в том же районе, что и дома самых успешных болливудских звезд. Здесь знойными летними вечерами богатейшие жители Мумбаи пили импортный колумбийский кофе на просторных открытых балконах и любовались закатом над Аравийским морем. По этой и другим причинам Бэндстэнд облюбовали гуляющие и праздные зеваки.

В конце километрового променада располагался Форт-Бандра – бывшая сторожевая башня, построенная португальцами в 1640 году. Теперь здесь гнездились полчища голубей да прятались от неодобрительных взглядов старших припозднившиеся влюбленные парочки.

При виде охранников, оживленно беседующих с Тайгером Сингхом, Чопра заставил себя подавить внезапный прилив беспокойства где-то в желудке. Вокруг них сновали прохожие, некоторые даже прерывали стремительное движение, чтобы поглазеть на пеструю компанию.

Чопра понимал, что его действия можно квалифицировать практически как противозаконные. По сути, он собирался проникнуть в чужой дом под обманным предлогом с намерением совершить незаконный обыск. Если бы он был полицейским, уже одно это стало бы основанием для немедленного увольнения. Он сделал глубокий вдох и приказал себе сохранять спокойствие.

Возможно, в этом и заключалась принципиальная разница между офицером полиции и частным детективом.

Если первого закон сдерживает, то второй им только руководствуется.

Похоже, как все больше убеждался Чопра, второй подход подчас был единственно действенным.

В конце концов охранники пропустили труппу на территорию – под их присмотром артисты обошли дом и вышли в роскошный сад. В саду были разбиты белые шатры, у расставленных в определенном порядке столов с закусками дежурили официанты в белоснежной накрахмаленной форме. Между ними, потягивая из бокалов шампанское, курсировали избранные гости из состоятельных мумбайцев. Все они обернулись при виде труппы, которую провели через сад к специально построенной сцене на краю обширной лужайки.

Под вежливые аплодисменты наряженные циркачи взобрались на сцену. Весело болтая, гости рассаживались на пластиковые стулья, расставленные рядами перед сценой.

Чопра посмотрел на раскинувшееся перед ним море лиц и почувствовал себя ужасно глупо.

Он перевел взгляд на выкрашенное в белый и бледно-желтый цвета бунгало Канодии. Позади дома был натянут навес, под которым стояли раскладные столы, ломящиеся от всякой снеди – после циркового представления гостей ждал ланч. Рядом со столами, отчасти скрытый питьевым фонтанчиком, стоял громадный шестиярусный именинный торт из белого шоколада в три метра высотой – Чопра никогда в жизни не видел ничего подобного. Торт стоял на платформе с колесиками. Наверное, предположил он, его намеревались выкатить к собравшимся для торжественной церемонии разрезания торта в качестве грандиозного завершения праздника.

В эту секунду из бунгало выплыл упитанный мужчина в блестящем белом джодпури – костюме из длинного сюртука и брюк. К его руке прилипла полная женщина в переливчатом синем сари. Вслед за ними шла крупная молодая девушка в розовом платье с оборками.

Под горячие аплодисменты Канодия с семьей заняли свои места на установленном перед сценой кожаном диване.

Канодия разглядывал собравшуюся труппу, и Чопра почувствовал, как снова заливается краской. Он был уверен, что Булбул узнает его. Но бывший перекупщик краденого лишь на мгновение задержал взгляд на высоком клоуне прежде, чем отвернуться.

– Уважаемые дамы и господа, – начал Тайгер Сингх. – Мы рады приветствовать всех и каждого в нашем цирке «Чудо-ларец»!

* * *

Они вернулись к ожидающему их рикше, и Рангвалла повернулся к Поппи.

– Инстинкт подсказывает мне, что он говорит правду. Чопра-сэр тоже считал, что, скорее всего, это дело рук кого-то из школы и францисканцы здесь ни при чем.

Похоже, эта мысль не на шутку встревожила Поппи.

– Ах, Аббас, ты правда думаешь, что это может быть кто-то из моих мальчиков? Но они все сущие ангелы.

Рангвалла прикусил язык.

Он хотел сказать, что все дьяволы, которых ему доводилось встречать на этом свете, когда-то казались их собственным матерям милыми ангелочками. Но Поппи отличалась особым взглядом на людей – она была склонна верить в хорошее. Рангвалла не имел ни малейшего желания перечеркивать ее оптимистическую картину мира жирным карандашом собственного цинизма.

Вместо этого он спросил:

– Вы кого-то подозреваете? Я имею в виду в школе святого Ксавье. Кто-то из учеников вел себя странно в последние несколько дней? Пытался специально привлечь к себе внимание? По собственному опыту знаю, что из детей выходят никудышные преступники. Им нужно, чтобы другие знали, как они отличились.

Поппи подумала и покачала головой.

– Нет, не могу назвать кого-то наверняка.

– Может быть, вы заметили что-то необычное? Даже пусть и незначительное? Иногда даже любая мелочь…

Поппи прикусила губу и опять задумалась.

– Нет, ничего не приходит в голову.

Она замолчала и нахмурилась.

– Вы что-то вспомнили?

– Да, я подумала… но это не имеет никакого отношения к краже.

– Прошу вас, расскажите.

– Это касается мистера Банерджи, нашего школьного администратора. На утро после кражи он пожаловался на плохое самочувствие. С тех пор на работе он не появлялся, – Поппи колебалась. – Дело в том, что… За последние сорок лет мистер Банерджи ни разу не брал выходной.

* * *

– Я в жизни на нем не поеду, – прошипел Чопра.

– А этого и не требуется, – прошипел в ответ карлик Бику. – Весь смысл в том, что ты не умеешь на нем ездить.

Чопру захлестнула волна ужаса.

Представление шло своим чередом. Шпагоглотатель и жонглер огнем были встречены с восторгом. Затем к публике вышел Пиюш, великий укротитель питонов. Прогуливаясь между рядами, он предлагал трепещущим богачам-набобам погладить огромного удава, обвивающего его плечи. После того, как акробатка Рума закрутила себя в шар, ее прокатили по сцене и заперли в маленький ящичек, откуда она исчезла по мановению Тайгера Сингха.

Теперь настала очередь клоунов. Чопра переживал острый приступ страха перед выходом на сцену.

– В чем дело? – прошептал Тайгер Сингх, который пришел узнать причину задержки.

– Мало того, что он ростом не подходит для карлика, так он еще и не умеет неправильно ездить на одноколесном велосипеде!

Бику прожег Чопру разъяренным взглядом.

– Ну же, Чопра, – сказал ободряюще Тайгер Сингх. – Это же совсем просто.

Он похлопал сопротивляющегося клоуна по плечу и ушел.

Сгорающий от стыда под слоем белого грима Чопра взял велосипед и поставил одну ногу на педаль. Он посмотрел вокруг и увидел, что даже Канодия не сводит с него глаз.

Чопра не верил в силу молитвы, но тут в кои-то веки захотел обратиться хоть к какому-нибудь богу, желательно такому, который соизволяет хоть иногда внимать просьбам о помощи. Он глубоко вздохнул и поставил на педаль другую ногу, одновременно раскинув руки в стороны, чтобы не упасть. Мгновение он раскачивался, словно отпущенная пружина, а потом ноги сами стали жать на педали, и он покатился кругами по сцене.

Захлестнувшая его волна восторга заслонила все остальные мысли.

– У меня получилось! – воскликнул он. – У меня получилось!

Промелькнуло лицо Бику. Клоунскую маску искажала злобная гримаса.

– Да, – сказал карлик. – Но что здесь смешного?

Он

1 ... 35 36 37 ... 62
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Удивительное похищение королевского бриллианта - Вазим Хан», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Удивительное похищение королевского бриллианта - Вазим Хан"