Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Жестокие игры в академии драконов. Часть 1 - Анна Алексеева 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Жестокие игры в академии драконов. Часть 1 - Анна Алексеева

26
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Жестокие игры в академии драконов. Часть 1 - Анна Алексеева полная версия. Жанр: Романы / Фэнтези / Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 35 36 37 ... 60
Перейти на страницу:
была темной, потому что Элизар Варгас, последний владелец замка, по слухам, заигрывал с запрещенной магией, отчего и сошел в итоге с ума. Подробности, что именно он совершил, руководствуясь своим помутившимся рассудком, как всегда, замяли, но кое-что просочилось. И некоторые вещи я лично предпочла бы не знать. Например, факты жертвоприношений и намеки на то, что именно в то время в Виригию впервые пришла Дикая Охота. Никто не знал, зачем и откуда, но то, что в окрестностях Айсхолла чаще всего встречались стаи гончих — неопровержимый факт. И мне крупно повезло, что в Лансфорте мне не попалась одна из них, потому что защите такого уровня не обучали на первом курсе Скайхолла.

— Как думаешь, что это? — спросила я дракона, когда он снова остановился и замер, прислушиваясь. Стены, что наверху были тщательно отполированы, здесь имели шероховатые вкрапления минералов. Я всегда восхищалась, как кто-то мог построить целое строение изо льда и защитить его таким образом, что внутри можно было спокойно разжигать камины и использовать огненную магию Саргонов без ущерба для целостности стен.

Рик не ответил. Он вглядывался куда-то вниз, где клубилась непроглядная тьма. Его светлячок не мог рассеять этот мрак, что наводило на мысль о какой-то магии. И вряд ли она была дружественной. Несмотря на свою принадлежность к ледяной стихии, я начала мелко подрагивать от холода. Или от страха. Что для будущего боевого мага, конечно, было крайне постыдным показателем.

Приказав себе собраться, я поравнялась с драконом. Он, не обращая на меня внимания, начал медленно спускаться вниз. Тьма вокруг нас пульсировала и ощущалась так, что при желании я, наверное, могла бы ее потрогать. Что-то густое и липкое забивалось мне в нос, облепляло горло, вызывая першение и кашель. Сдерживаться было сложно, и от напряжения у меня по щекам катились крупные слезы. Но я не могла позволить себе отступить. Настоящего боевика не испугать неизвестностью. Мои инстинкты вопили об опасности, но глядя на ровную спину Рика я не могла позволить себе показать слабость. Только не при нем.

Наконец, тьма немного рассеялась, а вместе с этим закончилась и лестница. Мы оказались на гладком каменном полу, в котором в сумраке виднелись светящиеся прожилки.

— Что это? — шепотом спросила я. Мое сердце, кажется, замерло в груди, пока я во все стороны вертела головой, осматриваясь.

В помещении, в котором мы оказались, на стенах висели светильники. Они давали тусклое, но ровное освещение, от которого расползались зловещие тени.

Я стиснула зубы, сдерживая порыв позорно вцепиться в руку Рика, чтобы просто не чувствовать себя одиноко. Или с визгом запрыгнуть к нему на ручки и попросить бежать со всех ног из этого жуткого места.

Это был просто круглый зал, абсолютно пустой и без каких-либо признаков другого выхода. Стерильно-чистый, освещенный и пустой. Но за стенами, что огибали лестницу, слышался слабый гул.

— Это защита от дурака, — хмыкнул дракон. — Ментальная магия. Большинство адептов на нашем месте при виде той тьмы развернулись бы и пошли обратно, не интересуясь, что скрывается за завесой.

— Так тьмы на самом деле нет? — поежившись, спросила я.

Пока мы шли сквозь нее, у меня было ощущение, будто за нами наблюдали. Кто-то злой и голодный, отчего у меня на теле каждый волосок поднялся дыбом.

— Иллюзия, — порадовал меня парень. Похоже, я испугалась собственной фантазии. Представила то, чего не было на самом деле. И быть не могло. Не посреди магической академии, доверху напичканой сильнейшими драконами Виригии.

— Я так и думала, — с умным видом кивнула я, надеясь, что мне удалось сохранить невозмутимый вид, и Рик не заметил моего страха.

— А вот там еще одна, — неожиданно схватил меня за руку, дракон повел меня за лестницу. — И там, похоже, замаскирована дверь.

Странно, но для мудака Рик вел себя неожиданно хорошо. Настолько, что я ему доверилась и без страха шагнула в очередной сгусток тьмы, который оказался не более, чем очередной ментальной ловушкой. Наши голоса начали звучать более приглушенно, а звук шагов и вовсе потонул, будто впитался в стены. Но за завесой, самая густая часть которой была под лестницей, действительно оказалась дверь. И когда я, повинуясь инстинкту, приложила к этой двери ладонь, то почувствовала слабую вибрацию. И не только. Что-то как будто тянуло меня внутрь, звало, заманивало, обещало силу и удовольствие. Сопротивляться было сложно, и если бы не властная хватка дракона на моей руке, я бы с радостью распахнула дверь и бросилась навстречу неизведанному. Как последняя идиотка.

— Это запретная магия, — слова Рика отрезвили меня, а задумчивый голос заставил закусить губу от беспокойства.

— Запретная? — переспросила я. Неужели замок не очистили от нее после того, как сменился хозяин? Или причина в чем-то другом?

— Не думаю, что нам следует открывать эту дверь, — медленно проговорил дракон. — В мире, из которого я прибыл, такая магия в порядке вещей. Но для Виригии это зло. Здесь нет той силы, что способна держать тьму в узде.

Я поежилась. Отчасти от холода, но в основном — от осознания того, что я еще очень многого не знаю о нашем мире и том, что в нем происходит.

— А из какого ты мира? — тихо спросила я.

Тьма вокруг нас немного развеялась, и я могла видеть бледное лицо с высокими скулами и мощное тело, напряженное из-за близкой опасности. Дверь, которую мы обнаружили, была металлической и запиралась снаружи. Мы действительно могли бы просто войти туда, потому что я уже имела дело с такими замками и не видела ничего сложного в том, чтобы взломать его.

— Он называется Алассар, — голос дракона прозвучал глухо. — И там, в отличие от Виригии, есть настоящие боги, которые щедры в своей справедливости и страшны в гневе.

— В нашем мире тоже есть настоящие боги, — немного обиделась я за Виригию. — То, что Прародители оказались золотыми драконами из другого мира, не делает их менее значимыми. Они все равно создали всех остальных драконов и только благодаря им ты смог переместиться сюда для обучения.

— Если бы мой отец не был послом Алассара, меня бы здесь не было, — губы Рика превратились в тонкую линию. — Я бы с гораздо большим удовольствием остался дома.

Мистер Стелларий заскучал по мамочке? Эта насмешка едва не сорвалась с моих губ, но, наверное, я еще не полностью потеряла бдительность, чтобы не распознать убийственный блеск в глазах зверя, что возвышался надо мной. На самом деле, было полно причин, по которым он мог хотеть оказаться в своем Алассаре. Невеста, например. Истинная пара.

1 ... 35 36 37 ... 60
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Жестокие игры в академии драконов. Часть 1 - Анна Алексеева», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Жестокие игры в академии драконов. Часть 1 - Анна Алексеева"