Ох…
Я посмотрела на дверь его спальни, внутри меня поднялась кипящая волна гнева, а ещё такого отвратительного чувства, от которого всё тело зазвенело. Нет, я не могу его ревновать. Это исключено. Проклятье, и почему мне хочется броситься прочь, будто позабыв о том, зачем вообще сюда пришла?!
— Кхм… — прервал Шенар мою немую взрывную волну, которая со стороны выглядела просто глупым нелепым молчанием. — Что ты хотела, Тиана?
И что за тон такой? Будто спокойный и… и деловой. Ах да, я совсем забыла, что принц хороший актёр.
— Хотела поговорить… — мысленно выругалась. Что с моим голосом? Что это за невнятное лепетание? Я ведь пришла со вполне серьёзными аргументами! Возьми себя в руки, Тиана!
— Я тебя слушаю, — ответил он так же спокойно, безо всяких лишних эмоций. А ведь сколько пыла было утром в его тоне! Или он весь свой пыл уже спустил на ту, что находилась за дверью?! Вместо того, чтобы пойти в атаку, мой взгляд капитулировал и снова предательски опустился вниз, оглядывая сильные руки мужчины и то, что ниже пояса. Шенар вопросительно приподнял бровь, встретив мой взгляд, когда я быстренько вернула его назад.
— Не могли бы в-вы одеться?
Шенар как-то сердито выдохнул, но всё же развернулся и отправился обратно в спальню. Едва он скрылся в дверях, я напрягла весь свой слух, но никаких звуков не последовало: ни шелеста простыней, ни женского голоса. Тряхнув головой, я торопливо разгладила складки платья, поправила волосы и, расправив плечи, сделала красивую осанку.
Его Высочество показался в дверях уже скоро. Теперь на нём был тёмно-синий атласный халат, который, к счастью, он немного запахнул.
— Ну, я тебя слушаю, — поторопил он.
— Я…
— Пришла извиниться за пощёчину?
— Что? Нет. То есть, простите, Ваше Высочество, так вышло, — кончики ушей запекло. Зря я пришла именно сейчас, всё же нужно было найти Клеменса и спросить, не занят ли принц.
— Я понял. И ты… извини меня.
Я раскрыла губы, но Шенар опередил меня:
— Что ещё ты хотела?
Я опустила взгляд, лихорадочно ища мысли, но они все как назло путались.
— Всё, Ваше Высочество. Я пойду.
Я сделала лёгкий реверанс и направилась в сторону двери, буквально сбегая.
— Тиана, — вдруг позвал Его Высочество.
Я застыла у двери и повернулась.
— Задержись. Это ненадолго, мне нужно тебе кое-что сказать.
Сердце дрогнуло и забилось так быстро, а всё тело будто превратилось в горячий воск.
— Я вас слушаю, — ответила, предчувствуя какой-то подвох.
— Я нашёл твою сестру, как и обещал.
— Что?
Его Высочество, оторвав от меня взгляд, направился к столику, взял что-то с него, в то время как я в оцепенении наблюдала за ним, чувствуя, как пол уходит из-под ног.
Так это всё неправда? Госпожа Лесия ошиблась? Или же принц, получив своё избавление, решил отпустить наконец Дэми? Я запуталась, но, так или иначе, Шенар подошёл ко мне и протянул какой-то свёрток.
Я опустила взгляд, в непонимании уставившись на конверт.
— Здесь адрес, где находится сейчас твоя сестра.
Я выхватила конверт, позабыв о манерах, и быстро развернула его. Принц бросил взгляд куда-то в сторону: явно не хотел, чтобы я задерживалась. Но мне нужно было посмотреть! Проверить.
Пробежалась по строкам красивого почерка.
Но это же...
— Вы шутите, да?
Принц скрестил руки на груди и посмотрел свысока, демонстрируя своё снисходительное терпение. Я понимала, что вновь перехожу черту и мне следует разговаривать с наследником в надлежащем тоне. Но…
— Хотите сказать, что моя сестра покинула Флиастон? И... и уехала за море?
— Не хочу, а говорю — её в столице нет. Указанный адрес принадлежит богатому знатному роду. Твоя сестра благополучно вышла замуж и теперь носит фамилию Гостас ир Клорт.
— Да вы с ума сошли!
Шенар вопрошающе приподнял бровь. Я замотала головой.
— Простите, простите меня, но это какая-то ошибка!
— Ошибки быть не может. Я уже посылал своих людей через портал. Всё проверено, твоей сестре ничто не угрожает. И живёт она сейчас вполне превосходно. Всем довольна. Так что тебе незачем волноваться за неё.
— А если вы обманываете меня?
Шенар так посмотрел на меня, что захотелось взять слова обратно.
— Я хочу увидеть своими глазами.
Принц опасно прищурился.
— За это уже заплатишь. Я не собираюсь тратить на тебя своё время.
Я раскрыла губы, проглатывая небрежно брошенные слова Шенара.
— Сколько вы хотите?
Его Высочество хмыкнул.
— У тебя столько не будет.
— Это уже не ваше дело. Я хочу убедиться своими глазами, что с Дэми всё в порядке, — повторила я решительно.
Шенар вдруг сделал шаг ко мне, приблизившись почти вплотную. Ворот халата провокационно соскользнул вниз, открывая мужские ключицы и твёрдую грудь. Я задержала дыхание, когда уловила восхитительный запах: терпкий, немного горьковатый и ярко пряный аромат, исходивший от кожи Шенара. Льдистая синева глаз обожгла.
— Это обойдётся тебе в три… — его ресницы опустились, и я почувствовала на губах тяжёлый взгляд, — в три поцелуя.
— Что? — выдавила из себя и невольно облизала губы, чувствуя, как меня бросило в жар.
— Ты не ослышалась, — ещё глуше произнёс он, так что мурашки проступили на плечах. Он поднял взгляд, пронизывая меня насквозь.
И как у него это получается? Почему меня так тянет к нему? Тянет прикоснуться, смотреть, не отрывая взгляда? Почему он так воздействует на меня? Он один. Это ведь плохо, плохо для меня. Поблизости будто не было других мужчин. Тот же Хэнсли, почему у меня не возникает подобных ощущений, когда я рядом с ним? И этот бархатистый дразнящий голос словно пьянящим нектаром проникал в кровь, делая моё тело безвольным и слабым.
— Разве… — я отчаянно собирала мысли в голове, — разве вам мало поцелуев с Софи де Ар? — бросила я, но мой голос не был достаточно твёрдым. — Она, видимо, заждалась вас там, — посмотрела в сторону двери.