Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Детективы » Незваный гость - Б. П. Уолтер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Незваный гость - Б. П. Уолтер

13
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Незваный гость - Б. П. Уолтер полная версия. Жанр: Книги / Детективы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 35 36 37 ... 77
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 77

Я чувствовала себя немного виноватой за то, что наслаждаюсь всем этим, учитывая причину своего приезда и то, что я должна была сделать. Но я так долго жила в горе, что было невозможно не поднять голову и не порадоваться немножко. Наконец-то двигаться дальше. Нет, «двигаться дальше» – неверные слова. Они означают, что я готова отпустить прошлое, сойти с избранного пути. Двигаться вперед – это больше подходит. И разговор, который состоится у нас с Мерил той весной, покажет мне, насколько далеко вперед я продвинулась.

Я узнала о ее плане, когда мы обсуждали предстоящие встречи на апрель. Мы сидели в ее прекрасной гостиной, которая действительно напоминала «Вверх и вниз по лестнице», только была более современной, и мне приходилось одергивать себя, чтобы не глазеть на окружающую обстановку. У меня на коленях лежал открытый ежедневник Мерил, и я записывала в него встречи, когда перевернула страницу на первую неделю мая.

– Боже, как летит этот год, – заметила Мерил. – Я почти не почувствовала его начало. Оглянуться не успеем, как наступит наша поездка в Нью-Йорк.

Про Нью-Йорк я услышала впервые.

– Ой, я не знала, что вы собираетесь в Штаты. Я отмечу даты, чтобы мы ничего не назначали на них.

Мерил достала свой «Айфон» – в календарь которого я позже скрупулезно скопирую все из бумажного ежедневника – и пролистала сообщения. По имени контакта сверху я видела, что это была переписка с Кассандрой Аллертон.

– Дай-ка посмотреть… с субботы девятого по среду двадцатого. Вылетаем в субботу утром и прилетаем домой в среду во второй половине дня.

Я перелистнула ежедневник на эти даты и написала над ними «Нью-Йорк».

– Ты такая организованная, дорогуша, – сказала Мерил, восхищаясь тем, как обстоятельно я все разметила в большом ежедневнике в кожаном переплете.

Я слегка засмеялась:

– Я люблю, когда все распланировано и организовано. Если вы оставите указания, что организовать к вашему возвращению домой, я займусь этим, пока вас не будет.

Мерил выглядела озадаченной.

– Пока меня не будет? Нет-нет, дорогая, пока нас не будет.

Я, моргнув, уставилась на нее:

– Вы имеете в виду себя и Аллертонов?

Мерил улыбнулась:

– Ну да, Кассандру с Майклом и Чарли с Мэттью и Титусом. И тебя.

Я продолжала таращиться, на этот раз приоткрыв рот, до меня только дошло, что она говорит.

– Что? Вы имеете в виду, что хотите, чтобы я поехала?

Мерил протянула раскрытые ладони в жесте, означавшем «ну конечно».

– О, дорогуша, я не уверена, что смогу справиться без тебя. Ты действительно оказалась незаменимой.

С этими словами она убрала телефон, ласково похлопала меня по плечу и прошла в сторону кухни и своего одиннадцатичасового зеленого смузи, оставив меня на диване с ощущением растущего восторга. Будет хорошо побывать в отпуске в последний раз, подумалось мне. Прежде чем я сяду в тюрьму за убийство.

Глава 23

Рейчел

Второй день после убийства

Я сижу в полиции и жду. Одна моя половина все еще в шоке от того, что я делаю. Но вторая испытывает облегчение, что все закончилось. Что теперь все остальное, надеюсь, пойдет как по маслу. Конечно, пока все длилось, было увлекательно. Жить с Мерил, общаться с людьми из мира, совершенно отличного от того, из которого пришла я. Но я всегда знала, что это не продлится вечно. Сейчас, вспоминая то время, я испытываю не сожаление, а просто удовлетворение. Я рада, что получила возможность немного пожить для себя, прежде чем все закончилось таким образом. Потому что оно всегда заканчивается таким образом.

Но по мере того, как идут часы, а теперь уже и дни, я начинаю задумываться, так ли все очевидно, как я полагала. Возможно, я что-то упустила? Или двое других проболтались? Сказали слишком много? Допустили промах? Наворотили слишком неестественные показания, чтобы полиция не заподозрила, что происходит что-то странное? Потому что все зависит от одного: Чарли и Титус должны придерживаться легенды. Это единственный способ, чтобы все сработало. И все были счастливы.

Мои раздумья прерывает появление инспектора уголовной полиции Сьюзен Оконджо. Она входит в камеру, оставив дверь открытой, а за ее спиной встает еще один полицейский, в форме.

– Добрый день, Рейчел.

Уже день? Я не разбираю. Я знаю, что прошло больше суток, но время начинает обманывать меня. Я не отвечаю, и инспектор Оконджо продолжает заготовленную речь.

– Я разговаривала с Королевской прокурорской службой, и пришло время предъявить вам официальное обвинение в убийстве Мэттью Аллертона-Джонса. Вы понимаете, что я говорю?

Я киваю.

– Хорошо.

Она разворачивается к выходу, но останавливается на пороге. Разворачивает ко мне свое невысокое, худое тело с любопытным выражением лица, словно ее что-то беспокоит.

– Должна сказать, Рейчел, когда мы вас привезли, я думала, что все будет предельно просто. Но это не так, верно?

Я молчу.

– На самом деле, я откладывала ваше обвинение, потому что, ну… что-то кажется немного странным, – она прикусывает губу, как будто обдумывая, что сказать дальше. У меня складывается ощущение, что она отклоняется от сценария. – Если бы я дала вам еще один шанс, последнюю попытку разобраться во всем, вы бы воспользовались ею? Мы могли бы объясниться прямо сейчас, вы и я. Вы можете рассказать мне все, что хотите. Любые подробности, которые утаиваете. О любом, кого можете… защищать.

Ее слова привлекают мое внимание. Даже слегка впечатляют. Но это не сработает. Она зря теряет время. Так что я говорю ей:

– Я убила Мэттью Аллертона-Джонса. Я пришла к нему домой, чтобы сделать это. Это было проще простого. Если вы настоящий детектив, вам не составит труда выяснить, почему. Вы увидите, что у меня была очень веская причина. Но я не стану делать за вас вашу работу. Предъявляйте обвинение. Давайте просто закончим с этим. Я больше ничего не скажу.

Ее глаза распахиваются от удивления, но она не отвечает. Только внимательно смотрит на меня. Затем разворачивается на каблуках и выходит из камеры, снова оставляя меня одну.

Глава 24

Чарли

За три месяца до

За день до нашего вылета в Нью-Йорк Мэттью снова пропал. Я названивал ему, нервничая из-за того, что не мог найти наши паспорта, и раздражаясь, что он не помогает мне собирать вещи.

И хотя я знал, что он, скорее всего, в порядке – застрял в пробке, находится вне зоны действия сети – мне невольно вспоминался прошлогодний октябрь, когда Мэттью не было именно в тот момент, когда я в нем нуждался. Когда на

Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 77

1 ... 35 36 37 ... 77
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Незваный гость - Б. П. Уолтер», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Незваный гость - Б. П. Уолтер"