Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Ужасы и мистика » Сага о Мрачных Водах. Призраки Перламутра - Илья Сергеевич Ермаков 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Сага о Мрачных Водах. Призраки Перламутра - Илья Сергеевич Ермаков

10
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Сага о Мрачных Водах. Призраки Перламутра - Илья Сергеевич Ермаков полная версия. Жанр: Книги / Ужасы и мистика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 35 36 37 ... 79
Перейти на страницу:
немедленно!

— Да как тут успокоится? Я только что убил человека! Божечки… меня накажут… я буду вечно жариться в Пекле Огненной Геенны! Мамочка… я не хотел так грешить! Клянусь! Все так быстро случилось… я… я…

— Дик! Черт!

И я ему врезала.

Ну, как врезала — дала неслабую пощечину. И откуда в моей руке осталось столько силы?

Зато Большой Дик наконец заткнулся. Это мне и надо.

Он прижал место удара ладонью и нежно погладил раскрасневшуюся щеку.

— Прости, конечно, но ты был невыносим! — «извинилась» я.

Мне не ответили.

— Сиди здесь. Я оттащу труп с дороги. И мы поедем дальше. Ты меня понял?

— Но… как же…

— Ты понял наш план, Большой Дик? Ты же не хочешь потерять свои водительские права, работу, свободу, доверие… мамочки?

— Нет-нет! Не хочу! Да спасут меня милостивые духи!

— Нет, Дик, нет, так не пойдет. Милостивые духи тебя не спасут. А я спасу.

Я уже собиралась выйти из салона и взялась за ручку двери, как услышала его голос за спиной:

— Но, Айседора…

— Что еще? — я оглянулась через плечо.

— Мы же не совершаем ничего противозаконного?

— Хотела бы я тебе солгать, но — увы — не сейчас. Мы, действительно, совершаем кое-что противоправное, но… давай не будем этой ночью размышлять о морали. Поверь, она совершенно для этого не подходит.

— Эта ночь?

— Да, именно эта ночь, Большой Дик. Ты помогаешь мне. Позволь и мне помочь тебе спасти твою шкуру, лады?

Дик задумался над моим предложением. Я видела в его глазах противоборство двух моральных и нравственных установок. Его мучает сокрушительная этическая дилемма.

Мне это знакомо.

Жизнь научила меня принимать решения в тех случаях, когда по-настоящему правильного выбора попросту не существует.

Из двух зол, как говорится…

— Хорошо, Айс, я согласен.

Даже не буду его ругать за то, что назвал меня просто «Айс». Скоро нас будет объединять общая тайна. Так и становятся друзьями.

— Молодец, Дик. Будь паинькой. Просто сиди здесь. Я скоро вернусь.

— Давай-давай… только быстро!

— Я мигом.

И вышла из фургона.

Пришлось спрыгнуть вниз, чтобы вылезти из такого высокого грузовика.

И кого там занесло на проезжую часть без оглядки?

Стоило мне взглянуть на тело, отлетевшее на несколько метров при столкновении с фурой, я застыла.

— Вот черт…

Я подбежала к Изабелле, лежащей на спине и истекающей кровью. Оглянулась назад — Дик следил за мной пытаясь увидеть, чем я там занимаюсь.

Изабелла с перекошенным разбитым лицом и с топором в кулаке лежала передо мной.

— Вот тварь… ты же сдохла, я надеюсь?

Я вспомнила, как падение со второго этажа в раз прикончило Паолу. Должно быть, такой же силы удар мог убить и Изабеллу.

Вот только…

Ее голова медленно повернулась.

Не убило.

— Проклятье!

Я обещала отомстить за Шона. Всей семейке. И отомстила сполна. Но сейчас Изабелла ничего не может сделать мне. Это не будет акт самозащиты. Ситуация, происходящая сейчас, значительно отличается от того, что случилось в «Ракушке». Я защищалась. Они не хотели меня отпускать. Они бы убили меня, если бы я не дала отпор.

А сейчас… Изабелла, которая почти отпустила меня, если б ей в голову моча не ударила, лежит передо мной полумертвая.

И все же живая.

Живая черт побери!

Ее рот слегка приоткрылся. Я увидела окровавленные гнилые зубы, в которых застряли куски красного мяса.

Она открыла глаза.

— Ты… — произнесла она.

Я не могу оставить ее так.

— Дик!

Я оглянулась и стала громко кричать:

— Дик! Дик!

Он поспешно открыл окно и выглянул.

— Что там такое? Помощь нужна? Она жива?

— Нет, Дик! Прошу вас, закройте глаза. Отвернитесь! Я не хочу, чтобы вы смотрели на это! Это будет лучше для вашей же психики! Не смотрите! Ясно? Закройте глаза!

— А, да… хорошо! Как скажете! Думаю, мне так будет спокойнее.

— Закройте окно и зажмурьтесь. Представьте, что вы на берегу океана. И вас ничего не тревожит. Хорошо?

— Да-да, я… постараюсь! Спасибо, Айс!

Хороший мальчик.

Дик поспешил последовать моим рекомендациям. Подняв стекло, он отвернулся и закрыл лицо руками.

Отлично. Избавиться от свидетелей — как обмануть ребенка.

— Ты… я нашла тебя… мразь…

— Простите, Изабелла, но у вас ничего не вышло.

Я потянулась к топору. Взялась за ручку и ощутила сопротивление. Изабелла крепко сжала кулак.

Я смотрю на нее:

— Отдайте это мне, Изабелла. Вы же знаете, что проиграли. Так примите же поражение достойно.

Она смотрела на меня. Она ясно понимала, о чем я ей говорю.

— Мне больше… незачем жить?

Я не ответила.

Изабелла молча разжала кулак и позволила мне взять топор в свои руки.

— Я сражалась честно, Изабелла. Вы же хитрили слишком нагло и подло.

— Такова… моя сущность…

И это были ее последние слова.

Я занесла топор над ней. Я не могла смотреть в глаза Изабелле. Только не сейчас, когда из них потекли слезы. О чем она думала? О детях? О своей семье? Или о том, что не стоило есть ту рыбу… в тот день, когда ее жизнь стала совсем другой.

Верховная Матерь подвела их.

Из-за нее, кем бы она ни являлась, Грейтсы пришли к такому финалу.

И жизнь Изабеллы достигла столь печальной развязки… все из-за той, кому они так усердно молились.

Верховная Матерь не принесла в их жизнь ничего хорошего — только смерть.

Я закрыла глаза и опустила топор.

Хлюп.

Осторожно открыв глаза, я увидела, как лезвие топора вошло в лицевую часть черепа Изабеллы, разрубив голову на две половинки. Вынув оружие из черепа, я отбросила его в сторону. Нужно избавиться от тела на дороге.

Я прошла к голове Изабеллы. Взяла ее за обе руки, за запястья, и потащила по асфальту к лесу. Труп оказался не таким тяжелым, каким я его себе представляла. Свалив мертвую Изабеллу в лесную колею, я вернулась к топору и взяла его. Пригодится. Мне нужно оружие. Кто знает, что ждет меня впереди?

Путь чист. Пора выдвигаться.

Я вернулась в фургон. Дик помог мне забраться в салон.

— А это еще что? Мы сбили дровосека? А я думал: там женщина!

— Не обращай внимание, Дик. Это уже не твоего ума дело. Лучше дай что-нибудь, чтобы я вытерла кровь. Потом все тряпки сожжешь. Хорошо?

— Эм-м… ладно, вот держи.

Он дал мне свою помятую вонючую футболку, свернутую и лежащую где-то под боком.

— Не жалко?

— Не-а! Я все равно хотел купить новые в Перламутр-Бич.

Возражать Дик не стал, а потому я использовала его старую футболку, чтобы вытереть следы крови с топора.

1 ... 35 36 37 ... 79
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Сага о Мрачных Водах. Призраки Перламутра - Илья Сергеевич Ермаков», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Сага о Мрачных Водах. Призраки Перламутра - Илья Сергеевич Ермаков"