Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Второй шанс - Эмили Хейнсворт 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Второй шанс - Эмили Хейнсворт

220
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Второй шанс - Эмили Хейнсворт полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 35 36 37 ... 62
Перейти на страницу:

— Что депрессивного может быть в том, чтобы пойти на мою могилу, да еще и в компании со мной?

Мало найдется на свете мест, где так пронзительно тихо и так страшно, как на кладбище ночью. Я не был на могиле со дня похорон. Просто мне всегда казалось, что душа Вив здесь не обитает. Там, на углу у школы у меня появлялось совсем другое ощущение. Полагаю, теперь я могу сказать, что знаю почему.

Пару раз в поисках нужного участка мы заблудились, но кладбище не столь уж велико, и в конце концов мне удалось найти ряд, в котором покоятся останки членов семьи Хэйворд. Надгробие у могилы Вив заметить нелегко. Можно запросто пройти мимо этого небольшого камня, но в ряду только одна свежая могила.

— Вон она, там, — говорю я, указывая рукой на засыпанный свежей землей прямоугольник.

Вив тянет меня за руку.

— Пойдем посмотрим.

Я качаю головой, отказываясь идти дальше:

— Без меня.

— Не может быть, чтобы ты позволил мне стоять над собственной могилой в одиночестве… — говорит Вив, закидывая голову и глядя на меня снизу вверх.

Смотрю через ее плечо на прямоугольный клочок разрытой земли. Трава уже пустила первые ростки, чтобы со временем покрыть могилу целиком, словно она всегда была здесь. Ежусь от нахлынувших чувств, как от порыва холодного ветра.

Вив, быстро осмотрев место, касается рукой моей щеки.

— Я здесь, Кам. Я жива.

Беру ее ладонь в свою и крепко сжимаю; Она воспринимает все с такой легкостью, остается только позавидовать ее самообладанию. К могиле мы подходим вместе. Надгробный камень я вижу впервые — во время похорон его еще не было. Он, в общем-то, ничем особенно от других не отличается. На камне, кроме полного имени Вив — Вивьен Фрэнсис Хэйворд — и даты рождения и смерти, ничего нет.

В голове без всякого предупреждения всплывают воспоминания, связанные с днем аварии: вижу дорогу, зажигалку, которую я искал, капли дождя на стекле, слышу скрип шин. Оставшиеся в памяти образы не утратили яркости, как будто события, к которым они относятся, произошли совсем недавно. Закрыв глаза и внутренне содрогаясь, я заново переживаю столкновение со столбом, вспоминаю, как вылез через окно и, увидев разбитое лобовое стекло, залитое кровью, упал в кусты.

Открываю глаза и судорожно притягиваю к себе Вив, прижимаясь лицом к ее шее. Она шепчет мне в ухо слова утешения, гладит меня по голове, рыдая вместе со мной. Я нежно глажу ее по спине, а Вив несколько раз целует меня в щеку.

— Прости, — шепчет она, — прости меня, Кам.

— Нет, — отвечаю я, качая головой, — ты меня прости.

Обнявшись, мы отходим от могилы, стремясь оказаться как можно дальше от холодного безжизненного камня, лежащего на земле. Находим по пути деревянную скамейку и садимся.

Набираю полные легкие морозного воздуха.

— Не знал, что так будет, — говорю я, обхватив голову руками. Хоть Вив и здесь, со мной, невозможно отрицать, что она одновременно лежит там, в земле. — Зря мы сюда пришли.

Вив не отвечает, и я, подняв голову, вижу, как она сначала всхлипывает, а потом заливается горькими слезами. Мне становится ужасно жаль ее. Когда Вив расстраивается, на меня наваливается ощущение бессилия. Жуткие воспоминания мигом улетучиваются из головы. Усадив Вив на колени, я обнимаю ее и покачиваю, а она безутешно рыдает, судорожно хватая ртом воздух в перерывах между спазмами.

— Что с тобой? — спрашиваю я шепотом. — Расскажи мне.

Вив неистово трясет головой.

— Я потеряла тебя и не могла в это поверить… — говорит она дрожащим голосом, продолжая всхлипывать. — А потом это случилось и… Как ты мог?

— О, Вив… я же не… это ведь не специально…

Она прячет лицо на моей груди, а я сижу и молча глажу ее по спине, чувствуя себя абсолютно беспомощным. Я ничего не могу сделать, только сидеть и слушать, как она плачет.

Наконец Вив удается справиться с собой, и ее дыхание понемногу выравнивается.

— Тебя не было рядом, и я не могла этого вынести… — говорит она, всхлипывая.

— Ну, не надо, успокойся, — шепчу я, сдвигая с ее головы шарф, чтобы погладить по волосам. — Ты же ни в чем не виновата.

Вив, тихонько скуля, кладет голову мне на плечо и крепко прижимается. Постепенно рыдания стихают, и вскоре мы уже дышим в такт — спокойно и ровно.

— Ты сказал… обещай мне… что никогда больше меня не оставишь.

Вспоминаю парня, лежащего в могиле в ее мире, и на секунду мне приходит в голову, что я, возможно, не смогу заменить его.

— Я буду с тобой, пока ты этого хочешь.

Вив обнимает меня и крепко прижимает к себе, как будто того, что я уже держу ее в объятиях, недостаточно.

— На этот раз я постараюсь быть лучше, чем раньше, обещаю тебе… — говорит она.

Закрыв глаза, вдыхаю ее запах, и целую в губы.

— Мы оба будем лучше, — отвечаю я.

Глава девятнадцатая

— Мы не можем просто остаться здесь? — спрашивает Вив, пока я бесцельно брожу вокруг фонарного столба, глядя в стремительно белеющее небо.

— Мы можем возвращаться хоть каждую ночь, — говорю я, — просто не хотелось бы, чтобы нас кто-нибудь увидел.

Нахмурившись, я начинаю искать вход в пор-ал. Уверен, раньше я находил нужное место быстрее. Наконец я чувствую на коже знакомое покалывание. Странно, что на этот раз я нашел его не сразу. Обернувшись, замечаю, что Вив снова плачет. Однако, похоже, она все-таки приняла мои опасения всерьез.

— Готова? — спрашиваю я. — Будешь закрывать глаза?

— А что, если… — спрашивает Вив, нервно комкая в руках край воротника, — если я не хочу домой?

Я отвечаю не сразу, пытаясь понять, серьезно она говорит или просто капризничает.

— Не могу же я привести тебя домой и спрятать в гардеробе.

Вив корчит гримасу, но ничего не говорит и не делает попытки двинуться с места. Взяв ее рукой за подбородок, я смотрю ей в глаза, неодобрительно хмурясь.

— Мы вернемся сюда завтра. Обещаю тебе.

Взглянув на мою полупрозрачную, испускающую зеленоватый свет руку, Вив вздыхает.

— Ты первый.

Взяв ее за руку, я погружаюсь в наэлектризованный воздух прямо передо мной. Вход, напоминающий облако светящегося зеленого газа, виден целиком. На этот раз мне почему-то приходится пригнуться, чтобы войти в портал. Оказавшись на другой стороне, я разворачиваюсь, чтобы помочь Вив, и в этот момент замечаю силуэт наблюдающего за нами человека. Запаниковав, я разворачиваюсь, но предупреждать Вив слишком поздно: она идет сразу за мной. Лихорадочно оглядываюсь в поисках укрытия, но вокруг нет ничего, кроме не-высоких кустов и столба.

1 ... 35 36 37 ... 62
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Второй шанс - Эмили Хейнсворт», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Второй шанс - Эмили Хейнсворт"