Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Детская проза » Алфи, или Счастливого Рождества - Рейчел Уэллс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Алфи, или Счастливого Рождества - Рейчел Уэллс

261
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Алфи, или Счастливого Рождества - Рейчел Уэллс полная версия. Жанр: Книги / Детская проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 35 36 37 ... 60
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 60

Он повернулся и посмотрел на меня.

– Папа.

– О, Джордж, – ответил я. Он подошел и уткнулся в меня носом, и я почувствовал, что совершенно счастлив.

– Я злился, но ты не виноват. Ну, в общем, виноват, конечно, но я знаю, что ты сделал это только потому, что любишь меня, – произнес он совсем по-взрослому.

– Ты даже не представляешь, как я счастлив это слышать. Ты говорил с Ханой?

– Да, и она рассказала мне о вашем разговоре. Больше всего на свете мне хотелось бы повидаться с Гарольдом, но теперь я понимаю, насколько это рискованно. Ведь если меня поймают, я могу никогда больше не увидеть тебя.

– Джордж, ты же знаешь, что этого никогда не случится. Помнишь, как тебя похитили? Я не прекращал поиски, пока не нашел тебя.

– Я знаю, и если бы не Пиклз…

– Да, возможно, нам бы это сошло с рук, хотя лицо женщины, когда она увидела Пиклза с детьми, было забавным.

– Да, вся палата его полюбила. И тебя тоже. Но ты же понимаешь, что я имею в виду – там так много одиноких людей, приятно сделать для них что-то хорошее.

– Я так горжусь тобой, Джордж. Но, послушай, я думаю, мы сможем уговорить Маркуса и он отвезет тебя к Гарольду. Он сказал Маркусу, что скучает по тебе.

– Правда?

– Да, Хана сказала мне, что слышала, как Маркус говорил это Сильвии. Все, что тебе нужно – выяснить, когда он поедет в больницу, и потом просто путаться у него под ногами. Если ты будешь достаточно настойчив, он поймет, что ты не просто так идешь за ним.

– Думаю, я могу это сделать. – Джордж снова выглядел взволнованным.

– Знаю, что ты можешь, сынок, – ответил я.

Первая часть плана была запущена. Пришло время разобраться со второй частью.

Внезапно появился Пиклз. Он обнюхивал все углы, приближаясь к нам и виляя хвостом.

– Джордж, я так давно тебя не видел! Я соскучился, – сказал Пиклз.

– Извини, Пиклз, совсем замотался, но теперь я снова с вами. Так что можешь выбирать, чем хочешь заняться. Можем поиграть во что угодно, – сказал Джордж.

– Хочу снова учиться лазить по деревьям. Я так давно не упражнялся в этом кошачьем навыке. Я уже подрос и почти уверен, что теперь у меня все получится.

– Ладно, тогда давай наперегонки в сад. – Джордж рванул к двери, и Пиклз побежал за ним так быстро, как только мог. Для толстого щенка он бегал достаточно резво.

Мое сердце воспарило, пока я смотрел им вслед. Я нутром чуял, что теперь все будет хорошо. Но знал и то, что Пиклз не преуспеет в лазании по деревьям.

Глава 22

Настал день, когда мы собирались уговорить Маркуса взять Джорджа с собой в больницу. Я молился, чтобы все сработало, а Джордж нервно подпрыгивал. Он встал очень рано, тщательно умылся, потом позавтракал и снова помылся. Я повел его в сад, чтобы дать последние напутствия.

– Ты знаешь, что делать? – спросил я.

– Может, пройдемся еще разок по пунктам? – предложил Джордж, пока мы дрожали на холоде. Мой план был разработан до мелочей, уж поверьте.

– Давай. Сегодня утром Маркус едет в больницу, это подтвердила Хана. Так что ты идешь и ждешь снаружи возле дома Ханы и, как только Маркус выходит за дверь, набрасываешься на него. Устрой как можно больше шума, чтобы он понял, что ты следуешь за ним. Если он велит тебе вернуться домой, не обращай внимания, даже если окажешься на автобусной остановке вместе с ним. Держись как можно ближе к его ногам.

Абсолютно надежный план.

– А что, если он подхватит меня на руки и отнесет домой? – спросил Джордж.

Кажется, мой план не очень надежен.

– Тогда снова увяжешься за ним. Ты должен показать ему, что настроен серьезно и ни за что не сдашься. Главное – настойчивость!

– А ты пойдешь со мной? – спросил Джордж.

– Нет, сынок, это твоя работа. Я буду помогать и поддержу тебя в любом случае, но ты должен все сделать сам.

Видите, я тоже учился быть родителем.

– Спасибо, папа.

– И я буду здесь, когда ты вернешься после удачного – надеюсь! – визита.

Мне нужно было чем-то занять себя в его отсутствие, чтобы доказать: я научился доверять ему. Конечно, у меня был Пиклз. С тех пор как заднюю калитку заперли и Клэр почти простила меня, она с удовольствием снова оставляла Пиклза на мое попечение. Да и сам Пиклз, когда подрос, немного успокоился. Правда, в нем еще осталось озорство. Он облизывал все подряд, даже те вещи, на которые никогда бы не позарилась кошка, и по-прежнему верил, что сможет стать настоящим котом.

Однако его обучение продвигалось не так уж успешно. Даже крики Саммер его больше не пугали. Он стоял, когда ему велели сидеть, и сидел, когда его просили встать.

– Пиклз, – сказал я, когда он отыскал меня. Джордж ушел довольно давно и до сих пор не вернулся, так что я был почти уверен, что план сработал. Во всяком случае, я очень на это надеялся, ведь это сделает Джорджа счастливым и поможет наладить отношения между нами.

– Алфи, смотри, что я умею, – ответил Пиклз. Он поставил передние лапы на диван и завилял задом. С милой мордочки на меня смотрели полные надежды глаза.

– Отлично, Пиклз! А зачем это? – спросил я.

– Я делаю так, когда дети едят, и они дают мне кусочки, – ответил он. Неудивительно, что он растет не по дням, а по часам.

– Помнишь, как мы ездили в больницу? – спросил я.

– Я этого никогда не забуду, – ответил он.

– Согласись, самое приятное в том, что мы сделали всех счастливыми, – продолжил я, и в моем сердце разлилось тепло.

– Да, это так. Но мне еще очень понравился автобус, – добавил он.

– На меня автобус не произвел особого впечатления, а вот видеть, как радуются пациенты, – это потрясающе.

– Значит, все это стоило тех неприятностей, в которые мы попали? – спросил Пиклз.

– Да, наверное, тем более что мы не пострадали. Если не считать того, что кто-то наступил мне на хвост.

– Я ничего не имею против неприятностей, со мной они часто случаются. На днях Полли посадила меня в ванну. – Пиклз лизнул диван, и я содрогнулся. Ванны я не жаловал. Как и все, что связано с водой.

– И что? – спросил я.

– О, я выпрыгнул и промочил ее насквозь, а она меня отругала. Но потом рассмеялась и обняла. Кажется, иногда неприятности – это даже здорово.

– Ты быстро учишься. – Я гордился тем, что он так хорошо усваивает жизненные уроки.

Наша беседа продолжалась недолго. Все еще мучимый волнением, я на минутку отвернулся от Пиклза. Не знаю, сколько времени прошло, прежде чем я понял, что он исчез. Я обыскал весь дом, но мои мысли были заняты другим, и я даже не подумал о саде. Наконец я выбрался через кошачью дверцу, и – о чудо – передо мной появился Пиклз, весь в грязи. На улице шел дождь, комья размокшей земли налипали на коричневую шерсть. Хуже всего было то, что он деловито выкапывал любимый розовый куст Клэр. Я знал, что она не обрадуется. Мне оставалось только набраться храбрости и рвануть под дождь, к щенку.

Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 60

1 ... 35 36 37 ... 60
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Алфи, или Счастливого Рождества - Рейчел Уэллс», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Алфи, или Счастливого Рождества - Рейчел Уэллс"