Nos. 1, 2). Stanford, 2006. P. 68–79.
254
Гаспаров М. Л. Идиостиль Маяковского (попытка измерения) // Гаспаров М. Л. Избранные труды. Т. II. О стихах. М., 1997. С. 383–415 (с. 406–409).
255
Текст дается по изданию: Блок А. Катилина / Сост. С. С. Лесневский, Б. Н. Романов. М., 2006. С. 121–130.
256
Текст дается по изданию: Гаспаров М. Л. О нем. Для него / Сост. М. Тарлинской. М.: НЛО, 2017. С. 315–327 (впервые опубликовано в: Кентавр. Studia classica et mediaevalia. 2006. № 3. С. 378–394). Вступительная заметка, подготовка текста и примечания Н. В. Брагинской.
257
Юля Вольфман (1984–2006) трагически погибла 20 октября.
258
Гаспаров М. Л. Научная щель // Свой путь в науке: Коллективный портрет ИВГИ. (Чтения по истории и теории культуры. Вып. 44). М.: РГГУ, 2004. С. 30–34.
259
Сергей Иванович Соболевский (1864–1963).
260
См. статьи «Композиция „Поэтики“ Горация»; «Две редакции „Поэтики“ Горация» (в настоящем издании – т. II, с. 349–403 и 404–414. – Прим. ред.).
261
A History of European Versification / Transl. by G. S. Smith, M. Tarlinskaja, ed. by G. S. Smith, L. Holford-Strevens. Oxford: Clarendon, 1996.
262
См.: Holford-Strevens L. Aulus Gellius. London, 1988; Idem. Aulus Gellius: an Antonine scholar and his achievement. Oxford; NY, 2003; Авл Геллий – римский ученый-антиквар, эрудит, II век н. э., автор «Аттических ночей», где собраны заметки по самым разным областям знания.
263
Сергей Иванович Радциг (1882–1968).
264
Александр Николаевич Попов (1881–1972).
265
Константин Рудольфович Мейер, годы жизни не установлены.
266
Жюстина Севериновна Покровская, вдова академика М. М. Покровского (1869–1942), годы жизни не установлены.
267
Николай Алексеевич Федоров (1925–2016) – учитель практически всех ныне здравствующих классиков, студентов МГУ и РГГУ.
268
Татьяна Вадимовна Васильева (1942–2001). Михаил Леонович ошибся: статья – в сборнике в честь 80-летия Ф. А. Петровского «Античность и современность» (М., 1972. С. 307–309). В книге Т. В. Васильевой «Комментарии к курсу истории античной философии» (М., 2002), опубликованной после ее безвременной смерти, латинская статья «Lucretiani carminis quarti prooemium duplex an non?» перепечатана вместе с изысканным гаспаровским переводом ее на русский: «Удвоено ли вступление в IV песни Лукреция?» (с. 403–406 и 407–410).
269
Яков Маркович Боровский (1896–1994).
270
«Année philologique» – не журнал, а наиболее авторитетная международная аннотированная библиография по всем разделам науки об античном мире, издаваемая ежегодно с 1914 года.
271
Ссылки на книги этого ученого (W. Jens) и цитаты из его работ см. в статье М. Л. Гаспарова «Сюжетосложение греческой трагедии» (в настоящем издании – т. I, с. 511–544. – Прим. ред.).
272
Д. А. Толстой (1823–1889) – министр образования, создатель системы из классических гимназий и реальных училищ, просуществовавшей с 1872 года до начала ХX века, а с некоторыми изменениями и до революции.
273
«Историческая морфология латинского языка» Альфреда Эрну (1950) и «Историческая фонетика латинского языка» Макса Нидермана (1949) были переведены для студентов в период возвращения латыни в школу.
274
Владимир Григорьевич Борухович (1920–2007), филолог-классик, переводчик, историк античности, работал в Саратовском университете, в 1972 году подготовил для «Литературных памятников» «Мифологическую библиотеку» Аполлодора.
275
Александр Иосифович Зайцев (1926–2000).
276
Текст дается по изданию: Новое литературное обозрение. 2006. № 82 (6). С. 291–295. Публикация и вступительная заметка А. М. Зотовой-Гаспаровой.
277
В настоящем томе см. также с. 368–369. В газете «Alma mater» (Тарту. 1990. № 2) опубликовано под названием «Калигула» с авторским комментарием: «Я не пишу стихов: может быть, десяток за всю взрослую жизнь. Это – отход от филологического производства: тогда я переводил Светония. Я забыл о нем и вспомнил, только когда мой товарищ С. С. Аверинцев, народный депутат, сказал мне, что оно кажется ему сейчас еще жизненнее, чем тогда». – Прим. сост.
278
«Айпетрат» (ранее – «Армгосиздат») – издательство в Ереване; в этом издательстве, в частности, выходили сборники армянской поэзии в переводах В. Я. Брюсова (1956, 1963). – Прим. А. М. Зотовой-Гаспаровой.
279
Текст дается по изданию: Вопросы литературы. 2006. № 2. С. 79–87. Вступительная заметка и публикация Н. Шкловского-Корди.
280
Гаспаров М. Л. Рассказы Геродота о Греко-персидских войнах и еще о многом другом. М., 2001.
281
Sic. – Прим. ред.
282
См.: Гаспаров М. Л. Записи и выписки. М.: НЛО, 2000. С. 233–234 (в настоящем томе – с. 246–248. – Прим. ред.).
283
Сэмюэл Пипс (1633–1703) был современником не Дефо, а его героя – Робинзона Крузо. – Прим. Н. Шкловского-Корди.
284
Текст дается по изданию: Труды по знаковым системам V. (Ученые записки ТГУ. Вып. 284). Тарту, 1971. С. 545–546.
285
Текст дается по изданию: Известия АН СССР. Серия литературы и языка. 1991. Т. 50. № 5. С. 491–492.
286
Текст дается по изданию: Alma mater. (Спецвыпуск памяти З. Г. Минц). 1991. Январь.
287
Текст дается по изданию: Де Люнель Б. [Ярхо Б. И.] Расколотые. Действо о розе / Публ. и вступит. статья М. Л. Гаспарова // Новое литературное обозрение. 1996. № 18. С. 5–8.
288
Главные: Границы научного литературоведения // Искусство. 1925. № 2. С. 45–60; 1927. T. III. Кн. 1. С. 16–38; Простейшие основания формального анализа // Ars poetica / Под ред. М. А. Петровского. Вып.