Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Детективы » Часы Зигмунда Фрейда - Наталья Николаевна Александрова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Часы Зигмунда Фрейда - Наталья Николаевна Александрова

10
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Часы Зигмунда Фрейда - Наталья Николаевна Александрова полная версия. Жанр: Книги / Детективы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 34 35 36 ... 64
Перейти на страницу:
уложусь к сроку!

Уже произнеся эти слова, Элла испытала странное чувство – как будто она это уже говорила. В точности эти слова, точно с такой же интонацией и в такой же точно ситуации…

Ну да, конечно, она вечно оправдывается перед издательницей, и оправдывается точно такими же словами. В этом нет ничего удивительного. Хотя и ничего хорошего.

Но все же был какой-то странный осадок…

– Не сомневаюсь! – холодно процедила издательница. – Но сейчас, Кустова, я тебе звоню по другому поводу. Ты должна немедленно приехать в издательство.

– В издательство? – переспросила Элла с испугом. – Зачем?

– Затем, что нужно! – отчеканила Катерина, но все же немного смягчила тон и пояснила: – К нам приехал автор «Часов», он хочет кое-что с тобой обсудить, кое-что уточнить…

И опять у Эллы было чувство, что она уже слышала эти слова. В точности эти.

А вот это уже совсем непонятно – автор «Часов» никогда с ней не встречался, он вообще был человек загадочный и в издательстве появлялся очень редко.

Так или иначе, ехать в издательство очень не хотелось.

Элла заныла:

– Именно со мной? Может быть, он это все обговорит с вами, а вы потом…

– Кустова, ты меня не поняла? Приезжай в издательство, и как можно быстрее!

Ездить в издательство Элла очень не любила.

Во-первых, ей приходилось для этого одеваться гораздо приличнее, чем обычно, приводить себя в порядок, чтобы от нее не шарахались сотрудники и авторы.

Во-вторых, в издательстве приходится общаться с людьми, чего она тоже не любила… там все куда-то спешат, звонят телефоны, кто-нибудь непременно привяжется с разговорами… и вообще, на эту поездку уйдет полдня, а работа стоит…

Элла замерла.

Опять это странное ощущение, что все это уже было – и этот телефонный разговор, и реплики Катерины, и ее собственные ответы, и даже ее мысли по поводу поездки в издательство…

Ну, в общем, как раз в этом не было ничего удивительного.

Ее жизнь в последнее время вошла в колею, стала монотонной, однообразной – вот и возникает это чувство. Поменять бы что-то, но как? Ничего другого делать она не умеет и, если честно, не хочет… не самая плохая, в общем, работа. Можно почти не выходить из дому, не тесниться в транспорте, можно читать интересные книги, иногда встречаться с интересными людьми – вот сегодня она увидит живьем этого таинственного писателя, автора «Часов Фрейда».

Вдруг это поможет с редактурой и дело пойдет быстрее? А то и правда можно не успеть, и тогда Катерина устроит скандал и больше не даст работы. Это плохо.

Размышляя так, Элла не теряла времени даром. Она вывалила из шкафа всю свою одежду и вздохнула. Откровенно говоря, смотреть было не на что. Куртка не первой свежести, еще одна потертая. Ну, как-то ей все равно было раньше, а сейчас вот взглянула на себя в зеркало и ужаснулась. А правда, как капюшон на лицо натянет да скукожится вся, то на бомжиху сильно смахивает. Странно еще, что люди не шарахаются.

Элла вздохнула: вот поэтому и не любит она в издательство ездить, что нужно там в приличном виде быть. А откуда этот вид приличный взять? У нее и денег в обрез.

Тут же появилась несвоевременная мысль, что она сама себе придумывает оправдания, что нельзя спрятаться в раковину, как улитка, так можно совсем одичать. Элла потрясла головой, чтобы избавиться от этой мысли. С чего это ей в голову приходят такие мысли? Жила себе спокойно, никому не мешала…

Однако нужно было что-то решать с одеждой. И Элла выбрала коротенькую кожаную курточку. Надо же, думала, что она маловата, а вот впору оказалась. Элла в последнее время похудела, хотя все время есть хочется.

Она поглядела на себя в зеркало.

Вид, честно говоря, ужасный, просто непристойный.

Расчесала волосы, хотела заколоть их гладко, но получилось еще хуже, так что, как только сняла заколку, волосы снова растопырились во все стороны. Накрасила ресницы, причем тушь так засохла, что ложилась неаппетитными комками.

В конце концов, Элла решила махнуть на все рукой, поскольку время поджимало, с Катериной Романовной шутки плохи. Вот только губы накрасить…

Она порылась в тумбочке, и там, среди своих жалких запасов косметики, увидела красивые карманные часы.

Элла уставилась на них с изумлением. Больше того – с испугом. Мир как-то накренился, задрожал, как воздух в жаркий день… Голову схватила боль, но быстро ушла.

Откуда у нее эти часы?

Часы были определенно старинные, серебряные и очень необычные. На циферблате слоновой кости стояли не арабские цифры, и не римские, а какие-то странные, незнакомые значки – может быть, буквы какого-то древнего алфавита…

И тут Элла осознала, что точно такие часы описаны в романе, который она редактирует. «Часы доктора Фрейда».

Там на часах были вместо цифр буквы еврейского алфавита, да к тому же стрелки двигались в обратную сторону…

Но как это может быть?

Что, эти часы из романа материализовались, из рукописи перенеслись в реальный мир?

Бред какой-то! Безумие!

Но тогда как объяснить их появление в ее квартире? Здесь ведь давно никого не было, кроме нее!

Дрожащими от волнения руками Элла сунула часы в свою сумку. Она подумала, что расскажет о них автору книги, может быть, он сможет как-то объяснить их появление?

Снова посмотрела на себя в зеркало и решила, что так сойдет. Все равно больше ничего не сделаешь.

Лифт застрял на шестом этаже, что-то там выносили или грузили.

Чтобы не терять время, Элла сбежала по лестнице, и на пятом встретилась с той самой соседкой, чей пес испытывал к ней нежные чувства. Соседка поздоровалась и открыла дверь своим ключом, а Элла слишком поздно поняла, что надо спасаться.

Пес вылетел из двери, как распрямляющаяся пружина, миновал хозяйку и с размаху бросился на Эллу.

Он, разумеется, не имел в виду ничего плохого, просто очень обрадовался и захотел эту радость выразить. Но то ли он не рассчитал свои силы, то ли Элла была сегодня не в лучшей спортивной форме, но она не успела не то чтобы отскочить (это было невозможно), но хотя бы прижаться к стене.

Короче, это чудовище опрокинуло ее навзничь и принялось облизывать, радостно урча.

– Макс, назад! – в ужасе закричала хозяйка, но кто бы стал ее слушать…

– Да отстань ты! – Элла не испугалась, но очень рассердилась.

Надо же, валяться на полу перед незнакомым человеком!

Пес, видимо, и сам понял, что перегнул палку, и наконец отошел в сторонку, тем более хозяйка схватила

1 ... 34 35 36 ... 64
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Часы Зигмунда Фрейда - Наталья Николаевна Александрова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Часы Зигмунда Фрейда - Наталья Николаевна Александрова"